Table des Matières

Publicité

-67
Vis à œil
-68
Équerre en U
-69
Écrou
Les pièces marquées de * sont des pièces d'usure soumises
à une usure naturelle et doivent être remplacées dans le cadre
d'une utilisation intensive ou prolongée. Dans ce cas, veuillez
vous adresser à notre service client. Vous pouvez y commander
les pièces à titre onéreux.
10. Garantiebedingungen / Warranty (Germany only)
Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
1)
Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die
nachweislich auf einem Fabrikationsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten
nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z. B. Glas oder Kunststoff. Eine Garantiepflicht wird nicht
ausgelöst: durch geringfügige Abweichungen von der Soll- Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes
unerheblich sind, durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen, von Wasser sowie allgemein durch
Schäden höherer Gewalt.
2)
Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instand gesetzt oder durch
einwandfreie Teile ersetzt werden. Die Kosten für Material und Arbeitszeit werden von uns getragen. Instandsetzungen am
Aufstellungsort können nicht verlangt werden. Der Kaufbeleg mit Kauf- und/ oder Lieferdatum ist vorzulegen. Ersetzte Teile gehen
in unser Eigentum über.
3)
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht
ermächtigt sind oder wenn unsere Geräte mit Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die nicht auf unsere Geräte
abgestimmt sind, ferner wenn das Gerät durch den Einfluss höherer Gewalt oder durch Umwelteinflüsse beschädigt oder zerstört
ist, bei Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung – insbesondere Nichtbeachtung der Betriebsanleitung – oder Wartung
aufgetreten sind oder falls das Gerät mechanische Beschädigungen irgendwelcher Art aufweist. Der Kundendienst kann Sie nach
telefonischer Rücksprache zur Reparatur bzw. zum Tausch von Teilen, welche Sie zugesandt bekommen, ermächtigen. In diesem
Fall erlischt der Garantieanspruch selbstverständlich nicht.
4)
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf.
5)
Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, sind –
soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
6)
Unsere Garantiebedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistungen beinhalten, lassen die vertraglichen
Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt.
7)
Verschleißteile, welche in der Teileliste als diese ausgewiesen werden, unterliegen nicht den Garantiebedingungen.
8)
Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gerbrauch, insbesondere in Fitness-Studios, Rehaeinrichtungen
und Hotels.
Importeur: Hammer Sport AG, Von Liebig Str. 21, 89231 Neu-Ulm
9. Hotline et formulaire de commande de pièces détachées /
Numero riservato per assistenza e modulo per ordinazione ricambi
Afin de vous aider au mieux, merci
d'avoir la référence du produit,
le numéro de série, la vue éclatée
et la liste des pièces à disposition.
Vite a occhiello
Staffa a U
Dado
0848811222
21
I numeri con * si riferiscono a parti a usura, ovvero soggette
a usura naturale; queste parti devono essere eventualmente
sostituite dopo utilizzo intenso o prolungato. In questi casi, rivol-
gersi al servizio assistenza clienti. Le parti di ricambio saranno
fornite a pagamento.
Per consentirci di fornivi l'assistenza
migliore, tenete a portata di mano
codice articolo, numero di serie,
vista esplosa e distinta parti.
M6x36
2
2
M6
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

4847c

Table des Matières