Staubli MA203 Notice De Montage page 3

Table des Matières

Publicité

Consignes de sécurité
Caution
(ISO 7000-0434B)
Avant chaque utilisation, vérifier auparavant l'absence de tout dé-
faut externe (et en particulier l'isolation)� En cas de doute concer-
nant la sécurité du matériel, faire appel à un expert ou procéder
au remplacement du connecteur incriminé�
Les connecteurs sont étanches à l'eau conformément au degré
de protection IP spécifique au produit�
Les connecteurs non branchés doivent être protégés contre l'hu-
midité et la saleté� Ne pas embrocher de connecteurs encrassés�
Boîtier mâle et femelle blindé
Pour les tensions > DC 60 V ou > AC 30 V, le boîtier doit être relié
à la terre (masse/PE)� Si des presse-étoupes CEM sont utilisés,
le boîtier peut également être utilisé à des fins de blindage� Il peut
être nécessaire de l'isoler du panneau/plaque de montage�
Remarque ou conseil utile
Useful hint or tip
Pour les caractéristiques techniques détaillées, se reporter au
catalogue des produits�
Safety instructions
Each time the connector is used, it should previously be
inspected for external defects (particularly the insulation)� If there
are any doubts as to its safety, a specialist must be consulted or
the connector must be replaced�
The plug connectors are watertight in accordance with the
product specific IP protection class�
Unmated plug connectors must be protected from moisture and
dirt� The male and female parts must not be plugged together
when soiled�
Pin and socket housing shielded
For voltages > 60 V DC or > 30 V AC, the housing must be
connected to earth (ground/PE)� If EMC cable glands are used,
the housing can also be used for shielding purposes� It may be
necessary to insulate it from the mounting panel/plate�
For further technical data please see the product catalog�
3 / 24

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières