Chargement du ruban
F
A Mandrin dérouleur
B Mandrin enrouleur
C Ruban en couleur à l'intérieur
D Ruban en couleur à l'extérieur
AVERTISSEMENT !
Risque de coincement des doigts à la
fermeture du couvercle du boîtier.
– Toujours utiliser la poignée [5A] pour
ouvrir ou fermer le capot de l'imprimante.
Risque de happement à proximité des
pièces rotatives
– Ne jamais laisser les cheveux longs ou-
verts (si nécessaire, porter un protège-
cheveux).
– Maintenir bijoux lâches, manches longues
etc. à l'écart des pièces rotatives de l'im-
primante !
– Fermer le capot de l'imprimante avant
d'imprimer !
La tête d'impression est chaude lorsqu'elle
fonctionne !
– Soyez vigilant !
Ruban largeur: 4 millimètres plus large que le
matériau d'étiquettes. Exception : largeur
d'étiquette > largeur maxi d'impression. Dans
ce cas le suivant est valable pour AP 5.4 :
110 mm.
1. Ouvrir le capot de l'imprimante.
2. Glisser le rouleau de ruban jusqu'en butée
sur le mandrin dévideur [1A]. Glisser un rou-
leau de ruban vide sur le mandrin enrouleur
[1B].
3. Charger le ruban dans l'imprimante comme
indiqué sur la figure [4]. Fixer l'extrémité du
ruban sur le rouleau de ruban vide.
4. Tourner le mandrin enrouleur de quelques
tours dans le sens contraire à celui des aiguil-
les d'une montre jusqu'à ce que le ruban soit
bien lisse [3][4].
5. Fermer le capot.
Notice d´utilisation, chapitre «Setup», point
«Inserting ribbon».
CD
All manuals and user guides at all-guides.com
Caricamento del nastro
I
A Perno di sbobinamento
B Perno di avvolgimento
C Nastro con colore all'interno
D Nastro con colore all'externo
AVVERTENZA!
Pericolo di schiacciamento delle dita in fase
di chiusura del coperchio della carcassa.
– Per aprire e chiudere la copertura della
stampante utilizzare sempre l'apposita
impugnatura [5A].
Pericolo di risucchio in prossimità di parti
rotanti.
– Non portare i capelli lunghi, sciolti ed es-
posti (se necessario, indossare un'appo-
sita retina per capelli).
– Tenere lontani i gioielli pendenti, le mani-
che lunghe e pendule o oggetti simili dalle
parti rotanti della stampante!
– Prima di iniziare la stampa, chiudere la
copertura della s tampante!
La testina di stampa può riscaldarsi durante
l'utilizzo.
– Avvicinarsi con cautela!
Larghezza del nastro: Più largo di 4 millimetri
rispetto al materiale per etichette. Eccezione:
larghezza etichetta > larghezza di stampa
massima. In questo caso vige quanto segue:
per la AP 5.4: 110 mm.
1. Aprire la copertura della stampante.
2. Spingere completamente il rotolo di nastro
sul perno di sbobinamento [1A]. Applicare
l'anima vuota del nastro sul perno di avvolgi-
mento [1B].
3. Applicare il nastro nella stampante come illu-
strato in figura [4]. Fissare l'estremità finale
del nastro all'anima vuota.
4. Far compiere alcuni giri in senso orario al
perno di avvolgimento fino ad ottenere un
andamento corretto del nastro [3][4].
5. Chiudere la copertura.
Istruzioni per l'uso AP 5.4, argomento
"Setup", sezione "Inserting ribbon".
CD
55