XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Contenu Points importants Informations générales Validité et caractère obligatoire de ce mode d’emploi Illustrations et descriptions Consignes de sécurité Informations et qualification Sécurité de fonctionnement de la machine Avertissements sur la machine Description du produit Aperçu Types de construction Fonctionnement Composants...
Page 4
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Jeu de ressorts pour étiquettes étroites Table de raccordement Colonne de signalisation Modes Mode distribution Mode réglage Description des fonctions Aperçu des fonctions Instructions Menu REGL. ETIQUETTE Menu REGLAGES MACHINE Avant l’utilisation Raccordements électriques Raccordement au réseau électrique Branchement des cellules Mise en place / remplacement de matériel d’étiquetage Insertion du rouleau d’étiquettes...
Page 5
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Dysfonctionnements Messages d’erreur Types de messages d’état Liste des avertissements Liste des messages d’erreur Déclarations EU Déclaration de conformité EU Déclaration d'incorporation EU Annexe à la déclaration d'incorporation 05/2019 Contenu...
Points importants INFORMATIONS GÉNÉRALES Validité et caractère obligatoire de ce mode d’emploi Contenu Les instructions de service complètes pour les étiqueteuses XLS 204, XLS 206, XLS 209, XLS 256 et XLS 272 comprennent les parties suivantes : Manuel Groupe cible Médium...
Page 8
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Droit d’auteur NOVEXX Solutions possède tous les droits sur ce mode d’emploi et ses annexes. Toute copie, réimpression ou autre forme de reproduction, même partielle de ce mode d’emploi, n’est autorisée qu’avec l’accord écrit. Imprimé en Allemagne...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Symboles des touches – Les touches du panneau de commande sont représentées sous forme de symboles – Si plusieurs touches doivent être enfoncées simultanément, les symboles sont reliés par un « + » : Fonctions Les fonctions apparaissent grisés au format NOM DU MENU >...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ Informations et qualification Vérification de la qualification requise La machine doit être uniquement utilisée, réglée et entretenue par le personnel habilité et qua- lifié. Les travaux de réglage doivent être uniquement exécutés par du personnel qualifié et formé ou par le service clients.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Intégrateur Travaux Opérateur Personnel d'entretien système Manuel : Manuel de Mode Manuel de service, service d'emploi catalogue des pièces de rechange [Tab. 1] Exemple pour la répartition des travaux entre personnes de différente qualification. 1) par ex. erreurs lors de la détection des étiquettes 2) par ex.
Page 12
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi AVERTISSEMENT ! L’utilisation non conforme de la machine peut provoquer des accidents, des dommages maté- riels et une perte de production ! Utiliser uniquement la machine conformément aux informations de cette notice. Ne pas mettre en service la machine si les dispositifs de protection requis ne sont pas en place.
Page 13
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Protection contre les blessures causées par l’action mécanique AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par les pièces mobiles et tournant rapidement ! Respecter un écart de sécurité par rapport à la machine en fonctionnement. Ne jamais introduire les mains dans la machine pendant son fonctionnement. ...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Avertissements sur la machine ATTENTION ! Les avertissements apposés sur la machine sont des informations importantes desti- nées à l’opérateur. Ne pas retirer les avertissements. Remplacer les avertissements manquants ou illisibles. [1] Position de l’avertissement sur la machine. Avertissement Sens Référence...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Description du produit APERÇU Types de construction RH/LH Les étiqueteuses XLS 20x, XLS 256 et XLS 272 sont disponibles en version sortie à droite (RH) ou sortie à gauche (LH) : • XLS 2xx RH : l'étiquette sort du côté droit de la machine.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Fonctionnement En mode étiquetage, le ruban passe du rouleau au bras compensateur [3A], qui maintient la bande tendue uniformément. Le rouleau d’avance [3D] derrière la plaque de pose [3C] tire le ruban sur le plateau de distribution. Sur le plateau de distribution, l’étiquette se détache du dorsal étiquettes et est appliquée par le rouleau de finition de collage [3B] sur le produit.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Composants [4] Étiqueteuse XLS 204 version droite Les éléments de commande décrits sont identiques pour toutes les versions du modèle XLS 2xx. A Panneau de commande – Pour la saisie de commandes sur la machine et l’affichage des états de fonctionnement et mes- sages d’erreur...
Page 18
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi G Support de plaque H Cellule étiquette – Arrête l’avance des étiquettes après la distribution d’une étiquette Rouleau de finition de collage – Imprime l’étiquette une fois apposée sur le produit J Plaque de pose – Standard : (non réglable) tête en L –...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Panneau de commande ONLINE Etiq. [5] Panneau de commande de l’XLS 2xx (en mode distribution) A Affichage LCD B Touches C Touche pour distribuer une étiquette Affichage LCD – Affichage de fonctions, de valeurs, d’états et de messages d’erreur. –...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Disposition des connecteurs Connecteurs à l’arrière de l’appareil PLEASE CONNECT MACHINE PROPERLY TO PROTECTIVE EARTH BITTE MASCHINE ZUVERLÄSSIG MIT SCHUTZERDE VERBINDEN [6] Connecteurs à l’arrière de l’appareil (XLS 20x LH) A Connecteur d’alimentation B Port réseau (Ethernet 10/100) C Interface série (RS232) D Connecteur pour panneau de commande externe (RS485) E Interface USB-A (clé...
Page 21
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Prises sur la paroi latérale du boîtier Les connexions des capteurs sont situées sur la paroi latérale du boîtier [7A]. [7] Connecteurs de cellule sur l’XLS 20x (LH) PLC-IN PLC-OUT PLC-OUT PLC-IN START START ROTARY ROTARY ENCODER ENCODER LABEL...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Paramètres Vitesse de distribution XLS 204 max. 40 m/min XLS 206 max. 30 m/min XLS 256 max. 50 m/min XLS 209 max. 25 m/min XLS 272 max. 70 m/min Précision de l’arrêt étiquette sur le plateau de distribution : Avec une vitesse de distribution constante ±0,5 mm...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Rouleau d’étiquettes Sens de bobinage intérieur ou extérieur Ø extérieur du dérouleur : jusqu’à 300 mm Ø extérieur du réenrouleur : jusqu’à 200 mm Ø mandrin interne : 38,1 / 76,2 / 101,6 mm (1,5 / 3 / 4 “) 5) Dépend de la largeur de la plaque de pose 6) Largeur minimale du matériau d’étiquette, lorsque le dorsal étiquettes consiste de PET: 30 mm 7) Largeur minimale du matériau d’étiquette, lorsque le dorsal étiquettes consiste de PET: 50 mm...
Emplacements de mémoire pour les profils de 16 maximum produit : Dimensions Hauteur x largeur x profondeur : XLS 204 492 x 488 x 371 mm XLS 206 492 x 488 x 402 mm XLS 256 492 x 488 x 402 mm...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Intégration Points de montage : côté / dessous / arrière Positions de distribution : à partir du haut, du côté, du bas Distributeurs : forme V forme L ; fixation à 90° Certificats & marquages – CE, TÜV-Mark, FCC, CCC, EAC, TÜV -Mark –...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi OPTIONS Panneau de commande externe – Outre le panneau de commande intégré, il est pos- sible de raccorder un panneau de commande ex- terne. – Celui-ci s’avère utile lorsque le panneau de com- mande standard est difficilement accessible en rai- son de la position d’installation de la machine.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Plaque de pose pneumatique – La plaque de pose est pivotante. L’air comprimé ap- puie la plaque de pose sur la surface du produit. – Permet de compenser la différence de hauteur entre les produits ou sur la surface du produit. [13] Plaque de pose pneumatique Distributeur V –...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Cellule de diamètre du rouleau La cellule de diamètre du rouleau [16] émet un avertis- sement lorsque le diamètre de rouleau défini n’est pas atteint. [16] Cellule de diamètre de rouleau Protection contre la poussière/les projections d’eau Seulement pour XLS 20x.
[19] Capteur capacitif pour étiquettes. Codeur à chaud – Au besoin, un codeur à chaud (non fournie par NOVEXX Solutions) peut être installé sur les co- lonnes de la plaque de pose. – Exemple d’application : impression de numéros de série sur les étiquettes.
; les temps d'arrêt pour des remplacements de rouleau sont en conséquence réduits. [21] Modèle XLS 204 avec table de raccordement Colonne de signalisation La colonne de signalisation indique des erreurs (rou- ge), des avertissements (jaune) ou bien la disponibilité...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi MODES Mode distribution Il s’agit du mode de la machine directement après la mise en route. Les fonctions suivantes peuvent être exécutées. ONLINE Si « Prof 5 xxxxxxxx » s’affiche à la place de Etiq. « ONLINE » : –...
A Affichage de la vitesse de distribution (ici : 12,2 m/min constante) – Plage de réglage : B Touche distribution d’étiquettes XLS 204 : [1,0…40,0] m/min C Affichage du délai démarrage (ici : 0 mm) D Touche de réduction de la vitesse de distribution XLS 206 : [1,0…30,0] m/min E Touche d’augmentation de la vitesse de distribution...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Mode réglage La machine est en mode distribution. Commuter en mode réglage : OFFLINE Appuyer deux fois sur la touche – Affichage : OFFLINE Appuyer sur la touche – Affichage : REGL. ETIQUETTE REGL. ETIQUETTE –...
Page 35
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Fonctions Chaque sous-menu contient des fonctions permettant de régler la commande de la machine. L’illustration [26] affiche les fonctions des touches per- mettant de modifier la configuration avec l’exemple de REGLAGES MACHINE > Langue (MACHINE SETUP > Langu- age).
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi INTERF. SIGNAUX (Continuation) SERVICE/DIAGNOS. DONNEES SERVICE (Continuation) Mode interface >AI CARTE SIGNAU Service >VERSIONS PROG. Numéro de série >SIGNAUX PLC Type applicateur RAZ données serv Version système Date fabrication Mode fin distri. Mode applicateur Test cellules Rév.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Fonction Délai distribut. – Distance entre la cellule produit et la pointe du plateau de distribution – Plage de réglage : [15,0…2999,9] mm ; par défaut : 15,0 – Voir Position de l’étiquette sur le produit à...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Fonction Qté arrêt compt – Après la distribution de cette quantité d’étiquettes, l‘étiqueteuse s’arrête REGL. ETIQUETTE > Mode arrêt compt – La = « Allumé » – Plage de réglage : [0…99999] mm ; par défaut : 0 Menu REGLAGES MACHINE Fonction Enregist.
Page 41
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Définit une valeur limite pour le diamètre de la bobine de matériel. Dès que le diamètre (calculé) de la bobine de matériel est inférieur à la valeur limite, le message d'erreur est émis : Nr Erreur :5071 Fin mat.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Avant l’utilisation RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Raccordement au réseau électrique AVERTISSEMENT ! Cette machine fonctionne avec la tension du secteur ! La manipulation de pièces sous tension peut causer des courants de chocs et des brûlures mortels. S’assurer que l’appareil est hors tension avant de brancher le câble secteur.
Page 43
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi XLS 20x Ces étiqueteuses sont conçus pour être utilisés avec une tension de 230 V (CA) ou 110 V (CA). S'assurer que la machine est hors marche (interrup- teur d'alimentation [28C] en position “O”) Régler le bouton sélecteur de tension à...
Page 44
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi XLS 20x avec l’option dispositif anti-éclaboussures Ces étiqueteuses sont conçus pour être utilisés avec une tension de 230 V (CA) ou 110 V (CA). Il est nécessaire de démonter le dispositif anti- éclaboussures [30A] pour accéder au bouton sélecteur de tension Outils : Tournevis hexagonal 2,5 mm ...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Branchement des cellules AVERTISSEMENT ! La machine fonctionne avec la tension du secteur ! La manipulation de pièces sous tension peut causer des courants de chocs et des brûlures mortels. Associer la machine à d’autres appa- ...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi MISE EN PLACE / REM- PLACEMENT DE MATÉRIEL D’ÉTIQUETAGE Insertion du rouleau d’étiquettes AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par les pièces mo- biles et pivotantes ! Avant d'insérer la bobine d'étiquettes, s’assurer que la machine a été commu- tée en mode “Offline”.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Chargement du rouleau d’étiquettes Plan de chargement Les illustrations suivantes donnent un aperçu du par- cours du matériel d’étiquetage à travers la machine avec différentes configurations. Ligne continue : parcours pour rouleaux sur lesquels les étiquettes figurent sur la face extérieure. Ligne pointillée : parcours différent pour rouleaux sur lesquels les étiquettes figurent sur la face intérieure.
Page 48
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi XLS 272 [4] Schéma d'insertion pour XLS 272 avec plaque de distribution en XLS 204 [37] Schéma d'insertion pour XLS 204 avec plaque de distribution en 03/2019 | 01 Avant l’utilisation...
Page 49
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Insérer le ruban d’étiquettes à hauteur de la plaque de distribution Plaques de distribution fixes [38] (standard) et en forme L pivotable : Dérouler environ 1 m de ruban d’étiquettes et retirer les étiquettes sur cette partie. Conduire le dorsal étiquettes autour du premier rou- ...
Page 50
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Insertion du ruban d’étiquettes à hauteur du rou- leau d’entraînement Ouvrir le rouleau presseur. Tourner à ce but le bou- ton [41A] pour l’éloigner du rouleau d’entraînement [41B] jusqu’à ce que le rouleau s’ouvre. [41] Ouvrir le rouleau presseur. Poser le dorsal d’étiquettes, comme indiqué...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Remplacement du rouleau d'étiquettes Retrait du rouleau d’étiquettes vide Tourner le bouton rotatif [44A] contre le sens ho- raire. Retirer le noyau en carton [44B]. Pour la mise en place d'un nouveau rouleau d'éti- quettes, voir le chapitre Insertion d’un nouveau rou- leau d’étiquettes ...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi RÉGLAGES MÉCANIQUES Adaptation du diamètre mandrin interne du dérouleur Outil : – Tournevis à tête hexagonale (Inbus) 3 mm Le dérouleur peut être adapté au diamètre interne du rouleau d’étiquettes à l’aide d’adaptateurs mandrin [47B]. Les adaptateurs devront être montés ou démontés en fonction de ce diamètre : 38,1 mm (1“) de mandrin Aucun adaptateur nécessaire.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Positionnement de la cellule étiquette Desserrer la vis à tête moletée. Déplacer la cellule sur l’axe de sorte qu’elle puisse capturer les espaces entre les étiquettes. Les LED [50A] s'allument si la cellule photo- électrique figure au-dessus d'un espace sans étiquette.
[53] Interrupteur principal (A) de l’XLS 256/XLS 272. Régler l’interrupteur principal [52A][53A] de la machine sur « I » (on). – Les éléments suivants s’affichent au démarrage : XLS 204 RH V 2.75 (type de machine et version du microprogramme) ONLINE Etiq.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Démarrage de l’édition d’étiquettes Distribution avec cellule produit Après sa mise en route, l’XLS 20x/XLS 272 est en mode distribution. En effet, le déclenchement de la cellule produit entraîne la distribution d’une étiquette. Conditions : – La longueur de l’étiquette doit être définie –...
: Déc.arrêt étiq. Pour une vitesse de distribution maximale, configurer la valeur pour au moins à la valeur suivante XLS 204: 14 mm XLS 206: 8 mm XLS 209: 8 mm XLS 256: 9 mm XLS 272: 10 mm Déc.arrêt étiq.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Condition : – Espace étiquette doit être définie La prochaine étiquette à distribuer attend en position arrêt étiquettes. C’est utile lorsque l’étiquette dépasse légèrement de la plaque de pose [55]. L´XLS 20x/256 sommes préconfigurés pour une utilisation avec la cellule étiquette fournie. Lorsque cette cellule est utilisée, le réglage de la position arrêt étiquettes ne doit pas être grandement modifié.
Page 58
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Bloquer les signaux de démarrage En raison de la forme du produit ou des surfaces réfléchissantes, un signal de démarrage peut être déclenché prématurément ce qui conduit à de mauvais étiquetages. C'est pourquoi, les signaux de démarrage produits peuvent être ignorés dans ce type de cas alors que le produit passe sous la plaque de pose.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi [57] Écart entre la cellule produit (gauche) et la plaque de pose (droite). [58] Écart (A) entre l’étiquette et le bord avant du produit. Fonctions de contrôle En mode étiquetage, la commande électronique contrôle les fonctions suivantes : Fin de matériel / diamètre de rouleau (DR = diamètre de rouleau) Afin de permettre un remplacement rapide du rouleau d’étiquettes, la machine peut prévenir votre...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Fin de matériel DR critique atteint Message d’erreur Avertissement Message d’erreur Pas de contrôle DR Nr Erreur : 5001 aucun aucun Pas de détection Contrôle DR interne Nr Erreur : 5072 ONLINE Nr Erreur : 5071 Fin mat.
Page 61
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi – Déchirure du matériel entre rouleau d'avance et enrouleur [59C] : Nr Erreur : 5140 Contrôle Réenr. Voir Dysfonctionnements à la page 69. [59] Materialriss in den Abschnitten A, B oder C führt zu unterschiedlichen Fehlermeldungen. Diam maxi dorsal Si le diamètre du dorsal étiquettes embobiné...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi UTILISATION DE PROFILS DE PRODUIT Que sont les profils de produit ? Les profils de produit sont des emplacements de mémoire dans lesquels la configuration de la commande machine peut être enregistrée. En cas de travaux répétitifs, la machine peut être rapidement configurée en fonction du produit spécifique.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Enregistrement d’un profil de produit Sélection de l’emplacement de mémoire REGLAGES MACHINE > Enregist. banque. Exécuter la fonction – Affichage, lorsque tous les emplacements de mémoire sont libres : Enregist. banque Prof 1 Product 1 –...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Suppression d’un profil de produit Exécuter la fonction REGLAGES MACHINE > Suppres. banque. – Le dernier emplacement de mémoire actif s’affiche. Appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’emplacement souhaité s’affiche (1-16). Appuyer sur la touche pour supprimer l’emplacement de mémoire.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Après l’utilisation ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacement des fusibles Ce paragraphe s’applique uniquement à XLS 20x. Les fusibles de l’XLS 256 et XLS 272 ne peuvent pas être remplacés. AVERTISSEMENT ! La machine fonctionne avec la tension du secteur ! La manipulation de pièces sous tension peut causer des courants de chocs et des brûlures mortels.
Page 66
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi PLEASE CONNECT MACHINE PROPERLY TO PROTECTIVE EARTH BITTE MASCHINE ZUVERLÄSSIG MIT SCHUTZERDE VERBINDEN [60] Pince (A) de l’XLS 20x. 03/2019 | 01 Après l’utilisation...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Produits d’entretien Produit d’entretien pour rouleaux en caoutchouc [61A] : – Produit d’entretien pour rouleaux, référence 98925. L’utilisation d’un autre produit d’entretien risque d’endommager le caoutchouc. Produits d’entretien pour les rouleaux de renvoi métalliques [61B] : –...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Entretien régulier L‘étiqueteuse ne nécessite aucune maintenance. Toutefois, sa entretien régulier est la garantie de résultats fiables à long terme. Élimination de la poussière papier Selon les conditions d’utilisation, au moins toutes les semaines : Éliminer la poussière papier sur tous les rouleaux et bords.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Dysfonctionnements MESSAGES D’ERREUR Types de messages d’état Message des erreurs En cas d’erreur, la machine s’arrête et affiche un message d’erreur. Les messages d’erreur prennent le format suivant : Nr Erreur : 5144 Init réenrouleur [63] Exemple de message d’erreur : 5144 = numéro d’état ;...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Liste des avertissements Anzeige Signification Alarme produit Nouveau signal de démarrage durant le procédé de distribution. Ou : Plusieurs étiquettes manquantes sur le ruban d’étiquettes, l’espace vide ne peut pas être compensé. Alarme APSF La vitesse de la bande transporteuse a dépassé la vitesse maxi- male de l‘étiqueteuse.
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Liste des messages d’erreur Statut Texte d’état Cause Solution – L’un des appareils du bus I C ne Supprimer le message en ap- 5000 Bus périphérique peut être accédé. puyant sur la touche – En principe, ce message est le ...
Page 72
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Statut Texte d’état Cause Solution – Apparaît lors du fonctionnement Contrôler le parcours des éti- 5072 Fin mat. déroul. avec contrôle DR interne activé. quettes. Si nécessaire, remplacer le rouleau d'étiquettes. – Le message est émis si aucune ro- tation du dérouleur n'a été...
Page 73
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Statut Texte d’état Cause Solution Retirer le dorsal étiquettes enroulé. 5145 Réenroul. plein Cette erreur survient unique- Appuyer sur la touche pour ment lorsque la fin d’un nou- confirmer le message d’erreur. veau rouleau d’étiquettes est collée sur le dorsal étiquettes déjà...
Page 74
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Statut Texte d’état Cause Solution Vérifier si un support de mémorisa- 6207 Carte absente Aucun support de mémorisation ex- tion externe (par ex. clé USB) est terne n'a été trouvé. enfiché. Si le support de mémorisa- tion n'a été...
été développée et construite de manière conforme aux exigences de sécurité et de protection de la santé fondamentales stipulées dans la directive citée ci-dessous : XLS 204 / XLS 206 / XLS 209 / XLS 256 / XLS 272 Modèles Étiqueteuse Désignation générale...
La quasi-machine décrite ne doit être mise en service qu'après avoir constaté que la machine dans laquelle la quasi-machine doit être incorporée correspond aux stipulations de la directive 2006/42/CE. XLS 204 / XLS 206 / XLS 209 / XLS 256 / XLS 272 Modèles Étiqueteuse...
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi ANNEXE À LA DÉCLARATION D'INCORPORATION Liste des exigences de sécurité et de protection de la santé stipulées pour la construction et l'édification de machines ayant été appliquées et respectées pour le produit indiqué dans la déclaration d'incorporation. Numéro Non appli- Respect...
Page 78
XLS 20x/256/272 Mode d´emploi Numéro Non appli- Respect Désignation Remarque Annexe I cable é 1.5.4. Erreurs de montage 1.5.5. Températures extrêmes 1.5.6. Incendie 1.5.7. Explosion 1.5.8. Bruit 1.5.9. Vibrations 1.5.10. Rayonnements 1.5.11. Rayonnements extérieurs 1.5.12. Rayonnements laser 1.5.13. Émission de matières et de substances dangereuses 1.5.14.