Sustitución De La Correa - RCM ATOM E PLUS /1 Notice D'utilisation Et Entretien

Table des Matières

Publicité

Cada 40 horas de trabajo se debe comprobar el estado de la correa
3A (barredora eléctrica) o 3B (barredora gasolina). Si la correa
está floja, se deberá tensar de la siguiente manera:
Tensado de la correa (versión gasolina)
-
Aflojar los tornillos 2 del tensor de correa 1.
-
Desplazar el tensor hacia la correa hasta que esté correcta-
mente tensada.
-
Volver a apretar los tornillos 2 del tensor de correa.
Tensado de la correa (versión eléctrica)
-
Aflojar la cuentratuerca 4 del tensor de correa 5.
-
Volver el tensor en el sentido orario par tensar la correa 3A.
-
Apretar la cuentratuerca 4..
Atención!
La correa debe estar tensada correctamente! No debe estar
demasiado tensada fi n de no crear cargas excesivas en los
cojinetes.
Sustitución de la correa
Para sustituir está correa, proceder de la siguiente manera:
-
Levantar el cofre motor para acceder al interior del compartimento
de los filtros 6.
-
Desde el interior del contenedor de los filtros desenroscar los tornil-
los que fijan el conducto 7 de centrado del ventilador. (vers.gasolina)
-
Aflojar el tensor de correa 3A (v.eléctrica) y 3B (v.gasolina) .
-
Cambiar la correa 3A y 3B.
-
Tensar la correa 3A y 3B correctamente mediante el tensor 1
(v.gasolina) y 5 (v.eléctrica)
-
Volver a montar el conducto de centrado del ventilador 7 (v.gasolina).
-
Bajar el cofre motor.
Toutes les 40 heures de fonctionnement, contrôler la courroie de
renvoi 3A (vers.électrique), 3B (vers.essence). Si la courroie est
détendue, la tendre en procédant comme suit:
Tension de la courroie de renvoi (vers. essence)
-
Dévisser les vis 2 du tendeur 1.
-
Déplacer le tendeur vers la courroie jusqu'à ce que celle-ci
soit à la bonne tension.
-
Resserrer les vis 2 du tendeur .
Tension de la courroie de renvoi (vers. électrique)
-
Desserrer le contre-écrou 4 du tendeur 5.
-
Pour tendre la courroie 3A, tourner dans le sens des aiguil-
les d'une montre la tendeur 3A.
-
Serrer le contre-écrou 4.
Attention!
Il est important de tendre correctement la courroie.
Elle ne doit pas être trop tendue afi n de ne pas
solliciter excessivement les roulements.
Changement de la courroie de renvoi
Pour le changement de cette courroie, procéder comme suit:
-
Soulever le capot pour accéder à l'intérieur du logement des filtres 6.
-
De l'intérieur du logement, dévisser les vis de fixation du manchon 7
de centrage du ventilateur (seulement vers. à essence)
-
Desserrer le tendeur 3A (v.électrique) 3B (v.essence) .
-
Changer la courroie 3A et 3B.
-
Retendre correctement la courroie 3A et 3B à l'aide du tendeur 1
(v.essence) et 5 (v. électrique) .
-
Remonter le manchon de centrage du ventilateur 7 (v.essence).
-
Abaisser le capot.
ATOM PLUS / 1
Nach jeweils 40 Betriebsstunden ist der Antriebsriemen 3A (Elektro-
Version ) 3B (Benzin-Version). Falls der Riemen locker sitzt, ist er
in folgender Weise nachzuspannen:
Spannen der Antriebsriemen (Benzinversion)
-
Die Schrauben 2 des Riemenspanners 1 lockern.
-
Den Riemenspanner dem Riemen zuschieben, bis die richtige
Spannung erreicht wird.
-
Die Schrauben 2 des Riemenspanners wieder einschrauben.
Spannen der Antriebsriemen (Elektroversion)
-
Gegenmutter 4 des Riemenspanners 5 lockern..
-
Riemenspanner gegen den Uhrzeigersinn drehen, um Riemen 3A
zu spannen.
-
Die Gegenmutter 4 wieder einschrauben.
Achtung!
Die Riemenspannung muß korrekt durchgeführt
werden. Die Spannung darf nicht zu stark sein, um
die Lager nicht zu stark zu belasten
Auswechseln der Antriebsriemen
Beim Auswechseln dieses Riemens folgende Schritte durchführen:
-
Die Motorhauben anheben.
-
Vom Filterbehälterinnern aus die Befestigungsschrauben des Leitble-
ches 9 der Ventilatorzentrierung ausschrauben (Benzin-version).
-
Den Riemenspanner 3A (Elektro-version) 3B (Benzin-version) lockern.
-
Den Riemen 3A und 3B auswechseln.
-
Den Riemen 3A und 3B mit dem Riemenspanner 1 (Benzin-version)
und 5 (Elektro-version) korrekt nachspannen.
-
Das Leitblech der Ventilatorzentrierung 7 wieder montieren (Benzin-
version).
-
Die Motorhauben senken.
Elke 40 werkuur slijtage en spanning controleren van riem 3A (elektrische
versie), 3B (benzine versie). De riemspanning wordt op de volgende ma-
nier afgesteld:
Spannen van de transmissieriem (benzine versie)
-
schroeven 2 van de riemspanner 1 losdraaien;
-
verplaats de riemspanner naar de riem toe totdat de juiste span-
ning bereikt wordt;
-
draai schroeven 2 van de riemspanner vast.
Spannen van de transmissieriem (electrisch versie)
-
de contramoer 4 losdraaien.
-
draai de riemspanner met de wijzers van de klok mee en span de
riem 3A.
-
de contramoer 4 andraaien.
Opgepast!
De riemspanning moet goed afgesteld worden. De riem
mag niet te strak afgesteld zijn daar dit een te grote be-
lasting van de lagers veroorzaakt.
Transmissieriem vervangen
Voor het vervangen van deze riem als volgt te werk gaan :
-
opheffen motorkap;
-
vanaf de binnenkant van de filterhouder de bevestigingsschroeven
van de ventilatorcentrering 7 losdraaien (benzine versie);
-
de riemspanner 3A (elektrische v.) 3B (benzine v.) losdraaien ;
-
riem 3A en 3B vervangen;
-
met behulp van de spanner 3A en 3B de riem opnieuw correct
spannen;
-
de ventilatorcentreerband 7 weer monteren (benzine versie);
-
omlaagbrengen motorkap.
65

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Atom h plus /1

Table des Matières