Page 1
Autochargeur de bandes HP StorageWorks 1/8 G2 Manuel d’utilisation et de maintenance AH163-96008FR Numéro de référence : AH163–96008FR Première édition : mars 2007...
Page 2
« en l’état » sans garantie d’aucune sorte et pourront faire l’objet de modifications sans préavis. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont énoncées dans les déclarations de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Aucun élément contenu dans le présent document ne saurait être considéré comme constituant une garantie supplémentaire.
Page 3
Service d’abonnement ........Revendeurs HP agréés ........
Page 4
......HP Service - Service restricted ......
Page 5
Événements d’avertissement ....... . . Utilisation de l’utilitaire HP Library & Tape Tools pour déterminer les problèmes ...
Page 6
Enregistrement des paramètres de configuration ..... . Retrait de la cartouche du lecteur ......Retrait des cordons, des magasins et du lecteur de bande .
Page 7
Figures 1 ..Présentation de la façade avant ......2 ..Voyants du panneau opérateur ......3 ..Façade arrière du modèle MSL4048 avec lecteur de bande SCSI parallèle .
Page 8
43 ..Page Support : General Diagnostic ......44 ..Page Support: HP Service ......
Page 9
72 ..Page Operations: Magazines ......73 ..Orifices de libération manuelle des magasins ....74 ..Retrait du magasin gauche .
Page 10
Tableaux 1 ..Conventions du document ......2 ..Pièces remplaçables par l’utilisateur ......3 ..Modèle et type d’interface .
Page 11
34 ..Spécifications environnementales ......Manuel d’utilisation et de maintenance...
• Dépannage d’un autochargeur de bandes HP StorageWorks • Mise à niveau et maintenance d’un autochargeur de bandes HP StorageWorks Public visé Ce manuel, destiné aux utilisateurs, traite de l’installation, de l’utilisation et de la mise à niveau de l’autochargeur de bandes HP StorageWorks 1/8 G2.
Support technique HP Les numéros de téléphone du support technique dans le monde entier sont répertoriés sur le site Web HP consacré au support : http://www.hp.com/support/. Avant d’appeler, rassemblez les informations suivantes : •...
StorageWorks. Si une pièce CSR a besoin d’être remplacée, HP vous la livre directement pour vous permettre de l’installer vous-même, à votre convenance. Certaines pièces ne sont pas éligibles dans le cadre du programme CSR. Votre mainteneur agréé par HP vous aidera à déterminer si vous pouvez effectuer vous-même la réparation. Reportez-vous au Tableau 2 pour connaître le statut CSR des...
Pour vérifier la compatibilité, consultez http://www.hp.com/go/ebs. L’autochargeur de bandes HP StorageWorks 1/8 G2 utilise les types d’interfaces SCSI décrits dans le Tableau 3. L’autochargeur de bandes utilise un seul ID SCSI avec deux numéros d’unité logique, un pour le lecteur de bande et l’autre pour le robot.
Caractéristiques de l’interface des lecteurs SCSI parallèle et exigences applicables L’autochargeur de bandes HP StorageWorks est équipé d’un bus Wide SCSI-2 ou Wide SCSI-3 à signaux LVD. Vérifiez que votre contrôleur ou adaptateur hôte SCSI prend en charge ces normes.
LUN 0 pour détecter l’autochargeur. Le lecteur de bande est alors automatiquement détecté. Les contrôleurs HP Smart Array SCSI parallèle, les contrôleurs RAID et la plupart des HBA intégrés ne prennent pas en charge plusieurs LUN. Pour obtenir les dernières informations sur la compatibilité du HBA, reportez-vous au tableau EBS sur le site http://www.hp.com/go/ebs.
Présentation de la façade avant La façade avant de l’autochargeur de bandes contient un bouton de mise sous tension, un panneau opérateur, les magasins gauche et droit, des voyants et le bac de chargement, comme indiqué dans Figure 1. Reportez-vous à "Panneau opérateur", page 64 pour une description des fonctions du panneau opérateur (OCP).
Présentation de la façade arrière La façade arrière comprend les connecteurs d’interface des lecteurs, le lecteur de bande, le connecteur d’alimentation, les ports Ethernet, série et USB, ainsi que les trous de libération du magasin, comme indiqué dans les Figure 3 Figure 11239 Figure 3 Façade arrière du modèle MSL4048 avec lecteur de bande SCSI parallèle...
2 Installation de l’autochargeur de bandes Ce chapitre explique comment installer et configurer l’autochargeur de bandes. Les étapes d’installation sont les suivantes : • Préparation de l'hôte • Planification de la configuration SCSI Planification de la configuration SAS • Choix d'un emplacement •...
LUN (fonction également appelée détection automatique des LUN) pour permettre au logiciel de faire fonctionner l’autochargeur. Les contrôleurs HP Smart Array, la plupart des contrôleurs RAID (fournis par d’autres fabricants) et de nombreux contrôleurs SCSI embarqués ne prennent pas en charge plusieurs unités logiques.
RAID SAS non pris en en charge, le serveur peut ne pas être en mesure de démarrer. Le cordon HP fourni dispose d’un connecteur SAS 4x (IB) du côté du HBA. Si vous pensez utiliser un cordon différent, reportez-vous à...
Les taux de signalisation SAS requièrent des connexions fluides et un nombre minimal de connexions entre le HBA et l’autochargeur. N’utilisez pas d’adaptateurs ou de convertisseurs entre le HBA et l’autochargeur. HP recommande d’utiliser un cordon SAS ne dépassant pas six mètres de long. Numéros d’identification internationaux Chaque lecteur SAS dispose d’un numéro d’identification (ID) unique.
(en option) n’est pas installé. Le kit de conversion en boîtier autonome peut supporter un poids maximum de 15 kg. Spécifications du HP Rack 5000, 10000 Series, HP Rack System/E rack Espace nécessaire 1U de hauteur lorsqu’il est installé dans les rails du rack en option au rack Température...
2. Cordon d’interface SCSI parallèle ou SAS 3. Terminaison SCSI (autochargeurs SCSI parallèle 4. Kit de documentation et poster de démarrage uniquement) 5. Cordon Ethernet 6. Six pieds en plastique 7. CD-ROM HP OpenView Data Protector Express Single Server Edition Installation de l’autochargeur de bandes...
Fixation des pieds Si vous envisagez de monter l’autochargeur dans un rack ou dans le kit de conversion en boîtier autonome, ignorez cette étape et passez à "Retrait de la languette de blocage", page 29. Attention - L’autochargeur doit être soutenu sous chaque bord latéral pour fonctionner correctement. Si vous n’installez pas l’autochargeur dans un rack, ni dans le kit de conversion en boîtier autonome, vous devez installer les pieds.
L’unité s’installe aisément dans le HP Rack System/E, le HP Rack 5000 ou le HP Rack 10000 Series. Utilisez des tournevis cruciformes n° 2 et n° 3 pour l’installation.
Page 31
à ce type de rack porte la mention HP Rack System/E. • La colonne des racks HP 5000 et 10000 Series comporte des trous carrés de 9,5 mm. Le sachet correspondant à ce type de rack porte la mention HP Rack 5000, 10000 Series.
111 5 7 Figure 13 Fixation de l’autochargeur au rack Installation du kit de conversion en boîtier autonome Si vous ne disposez pas du kit de conversion en boîtier autonome en option, passez à Connexion du cordon SCSI (périphériques SCSI parallèle uniquement).
Remarque - Le lecteur de bande HP Ultrium 920 est un périphérique Ultra 320 SCSI LVD. Utilisez uniquement des cordons et des terminaisons Ultra 320 ou portant la mention MultiMode. Les lecteurs de bande HP Ultrium 232 et 448 sont des périphériques Ultra 160 SCSI LVD/SE. Utilisez uniquement des cordons et des terminaisons Ultra 160 ou portant la mention MultiMode.
HP pour votre zone géographique. L’utilisation d’un cordon d’alimentation électrique non homologué par HP vous expose à ce qui suit : 1) Non-conformité avec les spécifications de sécurité du pays d’installation. 2) Intensité admissible du conducteur insuffisante pouvant entraîner une surchauffe et un risque de blessure ou d’endommagement du produit.
Vérifiez la connexion entre l’autochargeur et l’hôte : • Installez l’utilitaire HP Library & Tape Tools Diagnostic/Installation Check sur le serveur hôte. Vous pouvez vous procurer cet utilitaire gratuitement sur le site http://www.hp.com/support/TapeTools. Cet utilitaire vérifie si l’unité est connectée au serveur hôte et communique avec lui.
Page 36
Étiquetez les cartouches de bande, au besoin. (Reportez-vous à "Étiquetage des cartouches", page 38). Retirez un magasin de l’autochargeur à partir de l’interface RMI ou du panneau opérateur : • Interface RMI : reportez-vous à "Démontage et remplacement des magasins", page 60. •...
Cartouche nettoyante universelle HP Ultrium (50 nettoyages), orange Remarque - Le lecteur de bande HP Ultrium 920 permet d’utiliser des cartouches de données réinscriptibles et WORM. Les cartouches WORM (non réinscriptibles) augmentent la sécurité contre les altérations accidentelles ou malveillantes des données. Vous pouvez ajouter une cartouche de données WORM à...
Utilisation et entretien des cartouches de bande Attention - Ne démagnétisez pas les cartouches HP Ultrium ! En effet, ces cartouches sont préenregistrées avec un signal magnétique automatique (servo) Ce signal est nécessaire pour pouvoir utiliser la cartouche avec le lecteur de sauvegarde Ultrium.
Aux États-Unis, composez le 1-800-345-1518. • Si vous résidez dans un autre pays, visitez le site Web de HP : http://www.hp.com. Cliquez sur Contact HP [Contacter HP] pour rechercher les adresses et les numéros de téléphones appropriés. Bar Code Label Requirements, Compatibility and Pour plus d’informations, reportez-vous au livre blanc...
StorageWorks Ultrium (reportez-vous au Tableau 11). Les supports HP Ultrium étant marqués du logo Ultrium, ils peuvent être utilisés avec tout autre périphérique non HP qui porte ce logo. Tableau 11 Compatibilité en amont de lecture LTO - 1 unité...
Page 41
Important - Pour libérer manuellement un magasin, reportez-vous à "Retrait manuel des magasins", page 105. La libération manuelle d’un magasin est à envisager uniquement lorsque le magasin ne peut pas être libéré à l’aide du panneau opérateur ou de l’interface RMI. Le schéma de numérotation des logements est présenté...
4 Utilisation de l’autochargeur de bandes Vous pouvez utiliser l’autochargeur de bandes des façons suivantes : • Remote Management Interface (RMI) : cette interface permet de contrôler l’autochargeur à partir d’une page Web. Vous pouvez accéder à la plupart des fonctions de l’autochargeur depuis l’interface RMI.
"Démontage et remplacement des magasins", page 60 • "Support", page 60 • "Établissement de diagnotics généraux", page 60 • "HP Service - Service restricted", page 61 • "Identification et mise à jour du microprogramme", page 61 • "Redémarrage du périphérique", page 62 •...
Page 45
• Service : l’accès à ce niveau est réservé au personnel de maintenance HP. Le mot de passe de maintenance est défini en usine. Le même mot de passe de maintenance est utilisé pour le panneau opérateur et l’interface RMI.
L’heure de l’actualisation la plus récente s’affiche dans le champ Updated situé en haut du volet. Si vous appelez HP Service pour demander un mot de passe administrateur temporaire, mettez à jour l’état du système à l’aide du bouton d’actualisation de votre navigateur, puis indiquez à...
Page 47
• Currently Installed Autoloader Firmware x.xx / y.yy • x.xx correspond à la version du microprogramme du contrôleur de l’autochargeur. • y.yy correspond à la version du microprogramme du robot. • Bootcode Firmware Revision • IP Address : adresse réseau de l’autochargeur. •...
Figure 25 Page Identity: Drive (SCSI parallèle) Figure 26 Page Identity: Drive (SAS) Vous pouvez afficher les informations suivantes mais pas les modifier : • Vendor ID : indiquera toujours HP. • Product ID : informations sur l’identification des produits fournies par le lecteur. •...
• Physical Drive Slot Number : emplacement physique du lecteur. Toujours défini sur 1. • SCSI Element Address : adresse de l’élément. La valeur de SCSI Element Address est définie en usine et peut uniquement être configurée à partir de l’application hôte. •...
Figure 28 Page Status: Drive Vous pouvez afficher les informations suivantes mais pas les modifier : • État du lecteur Le lecteur fonctionne normalement. Le périphérique fonctionne, mais certains problèmes sont à résoudre. Le lecteur présente un dysfonctionnement. • Cartridge in Drive : informations sur la cartouche chargée dans le lecteur. •...
Page 51
Figure 29 Page Status: Inventory Un rectangle gris foncé indique un logement plein, un rectangle jaune indique une cartouche présentant un problème et un rectangle blanc indique un logement vide. Pour obtenir des informations détaillées sur les bandes d’un magasin, cliquez sur le bouton + pour afficher plus d’informations sur le magasin (reportez-vous à...
Configuration Modification de la configuration du système Les modifications du système s’appliquent uniquement lorsque vous cliquez sur le bouton Apply Selections ou Submit . Une fois la sélection effectuée, une page d’avertissement indique les conséquences de la modification. Dans certains cas, un écran contextuel demande de confirmer la modification. La plupart des modifications requièrent le redémarrage du périphérique.
Page 53
Lorsqu’une bande est déchargée pour une quelconque raison, le chargeur la retire automatiquement du lecteur, l’insère dans son logement d’origine, puis charge la bande à partir de l’emplacement portant le numéro suivant le plus élevé. En mode Sequential, vous disposez également des options Loop et Autoload accessibles à partir du panneau opérateur pour définir le chargement des bandes.
Depuis cette page, vous pouvez activer et configurer le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) qui permet aux applications, telles que HP Systems Insight Manager (http://www.hp.com/products/SystemInsightManager), d’administrer le périphérique. Le périphérique prend en charge la configuration et les traps SNMP.
Page 55
La valeur par défaut de ce champ est public. Configuration de HP Systems Insight Manager pour l’autochargeur de bandes L’autochargeur utilise le MIB HP NetCitizen, pris en charge par le gestionnaire SIM (Systems Insight Manager) HP et de nombreuses autres applications. Pour détecter l’autochargeur à l’aide d’une application d’administration à...
Si l’adresse IP de l’autochargeur fait partie de la liste d’adresses IP de détection automatique HP SIM, la station d’administration SIM détectera l’autochargeur au cours de la prochaine analyse programmée. Pour configurer HP SIM en mode de détection manuelle : Dans la barre d’outils HP SIM, cliquez sur Options >...
L’heure est au format 24 heures (13h00, par exemple). Figure 36 Page Configuration: Date/Time Configuration du mode de consignation des erreurs Seul le personnel de HP Service est autorisé à accéder à la Page Configuration: Log. Figure 37 Page Configuration: Log Définition des paramètres de notification des événements...
Figure 38 Page Configuration: Event notification Vous pouvez changer les options suivantes : • Notification Level : types d’événement au sujet desquels le périphérique doit envoyer un e-mail • To Email Address : adresse de destination à laquelle les événements sont envoyés (par exemple prénom.nom@exemple.fr) •...
• Autoloader Mode : Automatic • Loop : non • Event log levels and filter : le suivi continu et tous les niveaux et les filtres sont actifs (pour HP Service uniquement) • Barcode reader label length : 8 •...
Figure 41 Page Operations: Inventory Démontage et remplacement des magasins Utilisez la Page Operations: Magazine pour démonter le magasin droit ou gauche. Lorsque vous cliquez sur Release, le périphérique déverrouille le magasin et affiche Left Magazine Unlocked ou Right Magazine Unlocked sur l’écran opérateur. Le magasin ne se déplace pas tant que vous ne le sortez pas du périphérique.
Les fichiers de microprogramme doivent être au format HP L&TT et porter l’extension .frm. Vous pouvez accéder aux fichiers de microprogramme sur le site Web HP Support : http://www.hp.com/support. Une fois le microprogramme mis à jour, le périphérique ou le lecteur de bande est réinitialisé...
Figure 45 Page Support: Firmware Redémarrage du périphérique Utilisez la Page Support: Reboot pour réinitialiser le périphérique. Celui-ci exécute alors le test POST (auto-test de mise sous tension) et analyse le nouvel inventaire. La page Web RMI s’actualise après un bref délai. Ce délai est généralement suffisant pour recharger la page. Toutefois, pendant un redémarrage, la connexion au périphérique peut être interrompue.
Page 63
Le ticket d’assistance peut aider les services de support HP ou l’administrateur système à identifier un incident sur le périphérique. Vous pouvez afficher le contenu du ticket d’assistance avec l’utilitaire HP Library & Tape Tools.
Page 64
Figure 49 Page Support: Support ticket Panneau opérateur (OCP) du Le panneau opérateur à l’avant du périphérique dispose d’un écran LCD rétro-éclairé de 2 lignes à 16 caractères, de quatre touches de fonction et de quatre voyants. Ce panneau permet de contrôler l’état de l’autochargeur et ses fonctions.
Page 65
• "Éjection forcée d'une bande du lecteur", page 85 Voyants Le panneau opérateur comprend quatre voyants qui indiquent l’état du périphérique, comme indiqué dans la Figure 11159 Figure 50 Voyants Vert Ready. Allumé lorsque le périphérique est sous tension. Clignote lorsque le lecteur de bande ou le robot sont actifs.
Les définitions des états sont répertoriées dans Tableau Tableau 12 États du lecteur Définition État IDLE Une bande est installée dans le lecteur, mais aucune activité n’est en cours. Le lecteur ne contient pas de bande Données en cours de lecture sur le lecteur Le lecteur effectue une avance rapide de la bande Le lecteur écrit des données Le lecteur est en train de charger une bande...
Boutons du panneau opérateur Les quatre boutons du panneau opérateur, décrit dans la Figure 52, permettent de parcourir la structure de menus du panneau opérateur et de saisir des informations. 10763 Figure 52 Boutons du panneau opérateur Cancel Annule l’option de menu sélectionnée et revient au menu précédent ou retourne à l’écran d’accueil.
Figure 53 Arborescence des menus de l’autochargeur Le mot de passe administrateur permet d’accéder à toutes les fonctions disponibles, sauf à la zone HP Service. Un utilisateur qui ne dispose pas de ce mot de passe peut accéder aux menus Unlock Mailslot et Status/Information.
Remarque - Si vous oubliez le mot de passe administrateur, vous ne pouvez pas en saisir un nouveau. Dans ce cas, appelez le responsable du service clientèle. Déverrouillage du bac de chargement Le bac de chargement dans le magasin gauche est utilisé uniquement avec le logiciel du système hôte qui prend en charge cette fonction.
Page 70
Inventory Cette option vous permet d’accéder à des informations sur les logements contenant des cartouches et sur les logements vides. La seconde ligne de l’écran affiche l’une des informations suivantes : • Full (tapes without bar code labels) • Bar code identification from the tape •...
• Drive Sélectionnez Left Magazine ou Right Magazine. Le panneau opérateur affiche le contenu du logement portant le plus petit numéro dans le magasin. L’écran affiche le code-barres de la bande, la mention Full ou Empty. Appuyez sur Previous ou sur Next pour examiner les autres logements du magasin. Appuyez sur Cancel pour choisir un autre logement d’inventaire.
• Drive status • Fan status La seconde ligne de l’écran affiche l’un des états suivants : • Good • Warning • Critical • Failed Network information Pour accéder aux paramètres réseau du périphérique : Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Previous ou sur Next jusqu’à ce que l’écran affiche Status/Information.
délai d’inactivité est supérieur à cinq minutes. Saisissez le mot de passe administrateur lorsque un message vous y invite. Pour modifier le mot de passe administrateur : Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Previous ou sur Next jusqu’à ce que l’écran affiche Configuration.
Format de transmission des codes-barres Vous pouvez définir la manière d’afficher le code-barres d’une bande sur le panneau opérateur et dans l’interface RMI et la manière dont il est transmis au logiciel hôte. Vous pouvez définir le nombre de caractères à afficher et indiquer si les chiffres doivent être justifiés à gauche ou à droite. Par exemple, lorsque six caractères de l’étiquette du code-barres 12345678 sont transmis, si l’alignement est à...
Page 75
périphérique pour le mode Sequential ou Random. Dans ce cas, il reste en mode Sequential ou Random jusqu’à ce que vous le redéfinissiez en mode Automatic via le menu Configuration. Mode Random Le mode Random est utilisé avec une application de sauvegarde complète ou une application de sauvegarde compatible avec le robot.
Réglage de la date et de l’heure Remarque - Lors de la définition des heures, l’heure est basée sur une horloge de 24 heures Il n’existe aucune indication AM ou PM. Utilisez Set Date and Time pour définir la date et l’heure à utiliser pour enregistrer les événements. L’accès à...
Appuyez sur Previous ou sur Next pour remplacer le chiffre clignotant par celui de votre choix. Appuyez sur Enter pour sélectionner le chiffre suivant. Répétez l’étape 8 jusqu’à ce que tous les chiffres aient été spécifiés. L’écran affiche New Subnet Address.
• Autoloader Mode : Automatic • Loop : non • Event log levels and filter : le suivi continu et tous les niveaux et les filtres sont actifs (pour HP Service uniquement) • Barcode reader label length : 8 •...
à quelques minutes (le voyant Ready clignote pendant toute la durée de l’opération). Utilisez exclusivement la cartouche nettoyante adaptée à votre modèle de lecteur. Vous pouvez commander des cartouches sur le site http://www.hp.com/go/storagemedia. Utilisez uniquement les cartouches nettoyantes universelles Ultrium.
Lorsque l’emplacement contenant la cartouche de nettoyage est affiché, appuyez sur Enter pour le sélectionner. Pendant que le périphérique nettoie le lecteur, le message Cleaning Drive in progress s’affiche. Une fois le cycle de nettoyage terminé, l’écran affiche Cleaning Drive Complete ou Cleaning Drive Failed.
Mise à jour de l’inventaire des cartouches Cette option met à jour l’inventaire des cartouches du périphérique. Le périphérique vérifie chaque emplacement et chaque lecteur pour déterminer la cartouche éventuellement présente. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Previous ou sur Next jusqu’à ce que l’écran affiche Operations. Appuyez sur Enter pour sélectionner cette option.
• "Mise à jour du microprogramme", page 83 • "Affichage des journaux de consignation", page 85 • "Téléchargement d'un ticket d'assistance", page 85 • "Éjection forcée d'une bande du lecteur", page 85 Pour accéder au menu Support, procédez comme suit : Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Previous ou sur Next jusqu’à...
Pour mettre à niveau le microprogramme de l’autochargeur à partir d’une unité flash USB : Téléchargez le microprogramme actuel de l’autochargeur à l’aide de l’utilitaire HP Library & Tape Tools, ou sur le site Web HP Support : http://www.hp.com/support/storage. Copiez le microprogramme vers l’unité...
Page 84
Pour mettre à niveau le microprogramme à partir d’une unité flash USB : Téléchargez le microprogramme actuel du lecteur de bande à l’aide de HP Library & Tape Tools ou sur le site Web HP Support : http://www.hp.com/support/storage. Copiez le microprogramme vers l’unité...
Un ticket de maintenance contient des informations qui peuvent aider un administrateur système ou un technicien de l’assistance HP à identifier l’origine des incidents du périphérique. Utilisez cette option pour télécharger un ticket d’assistance vers une unité flash USB. Le téléchargement d’un ticket d’assistance vers une unité...
Page 86
Pour forcer l’éjection de la bande : Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Previous ou sur Next jusqu’à ce que l’écran affiche Support. Appuyez sur Enter pour sélectionner cette option. Appuyez sur Previous ou sur Next jusqu’à ce que l’écran affiche Force Drive to Eject Tape. Appuyez sur Enter pour sélectionner cette option.
29). Conseil - Pour accéder aux ressources de dépannage en ligne, consultez http://www.hp.com/support/ MSLG3Tstree. Les problèmes et leurs solutions présentés sont mis à jour plus fréquemment que dans ce manuel. Problèmes de détection suite à l’installation d’un périphérique SCSI parallèle...
Page 88
Pour obtenir la liste des adaptateurs de bus hôte SCSI parallèle et des applications de sauvegarde compatibles, consultez les fabricants des adaptateurs hôtes SCSI ou les fournisseurs des applications de sauvegarde, ou visitez le site de l’assistance HP http://www.hp.com/go/ebs. Dépannage...
Vérifiez que votre HBA est pris en charge par l’ordinateur hôte et compatible avec l’autochargeur. Pour obtenir les dernières informations sur la compatibilité du HBA, reportez-vous au tableau EBS sur le site http://www.hp.com/go/ebs. • Si l’un des ports du périphérique n’est pas connecté à un autre périphérique SCSI parallèle, le port doit avoir une terminaison.
Tableau 16 Problèmes de déplacement des bandes Problème Solution La bande est coincée dans le Suivez les étapes suivantes, en respectant l’ordre indiqué, pour retirer lecteur. la bande coincée. Remarque - Le lecteur de bande doit rembobiner la bande avant de l’éjecter. Cette opération peut prendre cinq minutes selon la longueur de bande à...
Page 91
Tableau 17 Problèmes liés aux supports Problème Solution Cartouche de nettoyage ou de Vérifiez que vous utilisez des cartouches de données et nettoyantes données incompatible avec le compatibles avec le lecteur et le modèle de votre périphérique lecteur. (reportez-vous à "Cartouches de bande", page 37).
Page 92
Tableau 18 Périphérique SCSI parallèle non détecté Problème Solution • Vérifiez que l’adaptateur HBA prend en charge plusieurs unités Périphérique non détecté logiques (LUN) et que cette fonction est activée. Si tel n’est pas le cas, le lecteur de bande n’est pas détecté. •...
Page 93
Tableau 19 Le voyant Attention est allumé Problème Solution Les voyants Attention et Cleaning Le lecteur a certainement besoin d’un nettoyage, ne peut pas lire une sont allumés. bande et la signale comme étant non valide. Consultez l’inventaire à l’aide de l’interface RMI. Relevez les logements dont les bandes dont signalées par le symbole !.
Page 94
Tableau 20 Problèmes d’inventaire Problème Solution • Vérifiez que l’étiquette est de marque HP. Le lecteur de codes-barres Dans l’inventaire, la cartouche peut avoir des difficultés à lire des étiquettes de marque différente. présente la mention Full au lieu de son code-barres.
Guide [Manuel de résolution des problèmes pour améliorer les performances] à l’adresse http://www.hp.com/support/pat La procédure de sauvegarde des fichiers utilisent de nombreuses ressources : fichiers du système de fichiers sur le disque, serveur de sauvegarde et autochargeur de bandes. Elles sont toutes administrées par le logiciel exécuté...
Page 96
Pour les sauvegardes concernant des aléatoires (par opposition à la lecture fichiers dont la taille moyenne est < à continue). 64 ko, HP recommande d’utiliser une sauvegarde d’image/séquentielle permettant de sauvegarder le disque dur ou l’image LUN au lieu de chacun des fichiers.
Type du système de fichiers Le système de fichiers détermine l’organisation des fichiers sur les disques. Lorsque les fichiers sont répartis sur plusieurs disques dotés de plusieurs contrôleurs, certains disques peuvent effectuer des recherches pendant que d’autres réalisent des lectures. Pour connaître l’incidence du système de fichiers utilisé, consultez le Tableau Tableau 24 Incidence sur les performances des différents systèmes de fichiers...
Connexion du serveur hôte aux disques La connexion entre le serveur hôte et les disques détermine le volume de données pouvant être transféré en une fois entre les disques et l’ordinateur hôte. Une connexion disposant d’une bande passante insuffisante ne peut pas fournir suffisamment de données aux lecteurs de bande pour leur permettre d’écrire à...
Page 99
Type de connexion Impact sur les performances Recommandations • Ultrium 232 : POSITIF. Utilisée à sa capacité SCSI parallèle : Ultra Passez à Ultra 320 pour des maximale (la connexion aux disques ne doit pas disques SCSI parallèle si vous obliger à...
Configuration du système d’exploitation La configuration du système d’exploitation et des autres programmes exécutés sur l’ordinateur hôte peut avoir une incidence sur la capacité de l’ordinateur hôte à transférer des fichiers des disques vers les lecteurs de bande. Windows Pour améliorer les performances de sauvegarde et améliorer la stabilité SAN, fermez et désactivez Windows Removable Storage Manager, sauf si le logiciel de sauvegarde l’utilise : Depuis le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Panneau de configuration.
MAXIMUM sur le serveur de sauvegarde et sur tous les serveurs distants concernés par la sauvegarde). • Définissez TCP DELAYED ACKNOWLEDGEMENTS sur OFF. • Comme les volumes Novell peuvent être compressés, la compression matérielle peut réduire les performances et la capacité. Si les volumes sont compressés, assurez-vous que le logiciel de sauvegarde ne décompresse pas les données en lecture et que les compressions logicielle et matérielle sont désactivées.
fichiers et favoriser la lecture continue. Si la taille moyenne des fichiers est inférieure à 64 ko, HP recommande d’utiliser une sauvegarde d’image/séquentielle permettant de sauvegarder le disque dur ou l’image LUN au lieu de chacun des fichiers.
Connexion du serveur hôte à l’autochargeur de bandes Pour obtenir les meilleures performances, la connexion entre le serveur hôte et l’autochargeur doit disposer d’une bande passante suffisante pour fournir assez de données et maintenir le flux de données des lecteurs de bande. Remarque - Contrairement à...
Page 104
Tableau 27 Incidence sur les performances des différentes connexions à l’autochargeur Type de connexion Impact sur les performances Recommandations SCSI parallèle : Ultra POSITIF. Utilisé à sa capacité maximale, Ultra 320 constitue un excellent moyen une connexion fibre Ultra 320 SCSI de transport, mais dispose seulement fournit une bande passante suffisante d’assez de bande passante pour un...
• Essayez d’utiliser une nouvelle cartouche. Une cartouche endommagée peut générer des problèmes de performance lorsque le lecteur de bande doit réessayer d’écrire dans des emplacements endommagés sur la bande. • Nettoyez le lecteur de bande. Reportez-vous à "Cartouches de bande", page 37 pour obtenir des instructions.
Si d’autres cartouches se trouvent toujours dans le périphérique, ou que vous ne parvenez pas à retirer manuellement les magasins et le lecteur, contactez votre Mainteneur agréé HP. Reportez-vous à "Support technique HP", page 14. Codes d’erreur Si une erreur se produit pendant l’utilisation du périphérique, ce dernier interrompt l’opération en cours et affiche un code d’erreur sur l’écran LCD.
Figure 61 Le panneau opérateur indiquant qu’il n’existe aucune information supplémentaire Si vous appuyez sur Next, le panneau opérateur affiche l’heure et la date au format suivant : AAAA-MM-JJ, suivi par l’heure au format 24 heures, où 1:00 pm devient 13:00, comme indiqué dans la Figure Figure 62 Heure et date dans l’option Error Log du panneau opérateur Accès aux informations sur les codes d’erreur à...
Page 108
Figure 63 Page Support: Autoloader Logs Accès aux informations sur les codes d’erreur dans un rapport ou un ticket d’assistance L&TT Un rapport ou un ticket d’assistance L&TT contient des informations détaillées sur la configuration du périphérique, ainsi que des erreurs et des avertissements. Le rapport et le ticket d’assistance contiennent les mêmes informations.
Page 109
Le haut du ticket d’assistance contient des informations de base sur la configuration du périphérique, comme indiqué dans la Figure Figure 64 Ticket d’assistance dans l’utilitaire de visualisation Développez HP Event Logs pour afficher les événements affichés en trois catégories : • Événements lors des dernières 24 heures •...
• La description du texte dans l’en-tête (« robotic controller error » dans cet exemple) correspond à la description simple du code d’erreur principal. • Le code de l’erreur principale (0x83) est affiché entre parenthèses comme étant le Global error code.
Page 111
Description Code Détails et solution d’erreur Le chariot élévateur est bloqué par un Exécutez le test de fonctionnement obstacle • Exécutez le test de fonctionnement. Le sélecteur est bloqué par un obstacle • Vérifiez qu’aucun obstacle n’entrave le fonctionnement de la pince. •...
Page 112
La commande envoyée par le contrôleur de l’autochargeur au contrôleur du • Si le problème persiste, contactez le centre robot ne s’est pas exécutée dans le délai d’assistance HP. imparti. • Réinitialisez le périphérique et réitérez l’opération. Le contrôleur du robot signale une erreur de format dans la commande du •...
Page 113
• Obtenez la dernière version du microprogramme. de l’autochargeur. • Si la mise hors tension/sous tension ne permet pas de résoudre le problème, contactez l’assistance HP. • Vérifiez le cordon réseau. Impossible d’initialiser le réseau. • Vérifiez que la configuration réseau est correcte.
Page 114
Description Code Détails et solution d’erreur Problème de RAM pendant le test POST. Mettez le lecteur hors tension, puis sous tension. Impossible de lire ou d’écrire la NVRAM du contrôleur de l’autochargeur. Échec du contrôleur d’horloge lors du test POST Problème de communication série avec l’UART interne.
Page 115
Pince : partie du robot qui saisit le support pour permettre son déplacement. Coulisse : partie du robot qui rentre et qui sort pour les opérations get et put. Élévateur : partie du robot qui se déplace verticalement. Rotation/sélecteur : partie du robot qui le fait pivoter pour le positionner en face de chaque magasin et de l’unité.
Description des sous-codes d’erreur Sous-codes d’erreur du robot Le tableau ci-dessous répertorie les sous-codes d’erreur du robot. Tableau 29 Sous-codes d’erreur du robot Description Sous-code Initialisation mécanique impossible Échec de la connexion au robot Impossible d’initialiser le moteur Erreur pendant la fermeture de la pince Erreur pendant la mise en position de repos de la coulisse Erreur pendant le retour en position de repos de l’élévateur Erreur pendant le déplacement du chariot...
Page 117
Description Sous-code Erreur pendant l’ouverture de la pince Erreur pendant le déplacement du chariot vers le capteur Erreur lors du déplacement arrière de prépositionnement de la coulisse Erreur de prépositionnement d’emplacement Erreur pendant le déplacement du chariot (FLMoveRotation) Echec de l’envoi de la commande au robot Erreur pendant le déplacement de l’élévateur (FLMoveRotation) Erreur pendant le déplacement du sélecteur...
Page 118
Description Sous-code Impossible de libérer le magasin Erreur pendant le déplacement du chariot vers la position de rotation Erreur pendant le déplacement du sélecteur en position déverrouillée Erreur pendant le déplacement du chariot en butée Impossible d’ouvrir le bac de chargement Erreur pendant le déplacement vers l’arrière, capteur détecté...
Sous-codes d’erreur du périphérique Le tableau ci-dessous répertorie les sous-codes d’erreur du périphérique. Tableau 30 Sous-codes d’erreur du périphérique Description Code d’erreur Impossible d’activer le lecteur Impossible de lire l’état du logement Le chargement par robot n’a pas atteint le détecteur de présence de cartouche Aucune activité...
Événements d’avertissement Tableau 32 Codes des événements d’avertissement Description Code de Détails et solution l’événement Cartouche de nettoyage installée Suivez la procédure de nettoyage et recommencez l’opération. Une cartouche de données a peut-être été Échec du nettoyage Impossible de réaliser chargée à...
Utilisation de l’utilitaire HP Library & Tape Tools pour déterminer les problèmes Lorsque l’utilitaire HP Library & Tape Tools est installé sur le serveur hôte, vous pouvez : • Identifier tous les périphériques SCSI parallèle connectés à votre système •...
Utilisez des outils d’entretien conducteurs. Avertissement - L’autochargeur de bandes HP StorageWorks 1/8 G2 pèse 11,5 kg sans supports, et 13,1 kg avec supports (8 cartouches). Pour déplacer l’autochargeur en réduisant les risques de blessure ou d’endommagement : 1) Suivez les consignes de santé et de sécurité locales en matière de manutention.
été conçu L&TT pour faciliter l’installation et la maintenance des produits HP de sauvegarde sur bande. propose de nombreuses fonctions utilisables aussi bien par les clients des produits HP que par L&TT des spécialistes de maintenance.
Page 125
To HBA 11143 Figure 67 Cordon SCSI parallèle Desserrez les vis à molette captives bleues du lecteur (reportez-vous à la Figure 68). 10798 Figure 68 Vis à molette captives du lecteur de bande Tirez le lecteur de bande par sa poignée pour l’extraire de l’autochargeur (reportez-vous à la Figure 69).
Dans la mesure du possible, les magasins doivent être libérés à partir du panneau opérateur ou de l’interface RMI (Remote Management Interface). HP recommande de libérer les magasins à partir du panneau opérateur (OCP) ou de l’interface RMI. Toutefois, si la commande OCP/RMI échoue ou que le magasin doit être retiré...
Appuyez sur Enter pour sélectionner le magasin à déverrouiller. Si un message vous y invite, saisissez le mot de passe administrateur. L’écran peut indiquer Left Magazine ou Right Magazine. Retirez le magasin déverrouillé du périphérique en tirant dessus. L’écran affiche maintenant Insert Left Magazine ou Insert Right Magazine. Tant que le magasin retiré n’est pas remis en place, l’autochargeur ne peut plus exécuter aucune action.
Libération manuelle d’un magasin Placez-vous à l’arrière de l’autochargeur et déterminez les magasins à retirer à l’aide de la Figure 11141 Figure 73 Orifices de libération manuelle des magasins Libération du magasin droit Libération du magasin gauche Insérez une pointe métallique fine ou un trombone dans l’orifice de libération approprié (reportez-vous à...
Avertissement - L’autochargeur de bandes HP StorageWorks 1/8 G2 pèse 11,5 kg sans supports, et 13,1 kg avec supports (8 cartouches). Pour déplacer l’autochargeur en réduisant les risques de blessure ou d’endommagement : 1) Suivez les consignes de santé et de sécurité locales en matière de manutention.
11155 Figure 76 Retrait du lecteur de bande Retrait du châssis de base du rack ou du support plat Pour retirer et remplacer le châssis de base, vous aurez besoin d’un tournevis cruciforme n°3. Attention - Faite glisser l’autochargeur en tenant ses côtés. Si vous faites glisser l’autochargeur en tenant les ouvertures du magasin ou les poignées de lecteurs de bande, vous risquez d’endommager l’autochargeur.
11161 Figure 77 Retrait du châssis de base du rack Déballage du nouveau châssis Déballez le nouveau châssis et placez-le sur une table solide. Conservez les éléments d’emballage pour retourner l’ancien châssis. Remplacement du châssis de base Attention - Faite glisser le châssis en le tenant par ses côtés. Si vous faites glisser le châssis en tenant les ouvertures des magasins, vous risquez de l’endommager.
Page 132
Retirez le papier protecteur de chaque pied et appliquez le pied entre les marques d’emplacement correspondantes (reportez-vous à la Figure 78). 11164 Figure 78 Fixation des pieds sur la face inférieure du châssis Avec l’aide d’une personne, retournez doucement le châssis et faites-le reposer sur ses pieds. La languette de blocage empêche tout déplacement du robot pendant le transport.
Page 133
À l’avant de l’unité, fixez le panneau avant au rack en faisant passer le tournevis cruciforme n° 2 par les petits orifices du support d’installation pour serrer les vis captives de chaque côté du périphérique. 11157 Figure 80 Fixation de l’autochargeur au rack Pour réinstaller le capot de conversion en boîtier autonome : Placez le nouveau châssis de base sur une surface solide devant le capot.
Page 134
Mise à niveau et maintenance de l’autochargeur de bandes...
A Caractéristiques techniques Caractéristiques physiques Tableau 33 Caractéristiques physiques du chargeur automatique 1/8 G2 : tous les modèles Caractéristiques Produit seul Emballé Hauteur 44 mm 250 mm Largeur 482 mm 580 mm 809 mm 990 mm Profondeur Poids 11,5 kg 25,5 kg Spécifications environnementales Tableau 34 Spécifications environnementales...
B Conformité réglementaire et sécurité Conformité réglementaire Numéros d’identification des avis de conformité Dans le cadre des certifications de conformité de l’identification, le produit est doté d’un numéro d’identification de conformité unique (RMN). Le numéro RMN figure sur l’étiquette du produit, accompagné...
RFI/EMI. Laser Tous les systèmes HP équipés d’un laser sont conformes aux normes de sécurité correspondantes, notamment à la norme 825 de la Commission électrotechnique internationale (CEI). Concernant le laser proprement dit, celui-ci est conforme aux normes de performance des lasers de classe 1 définies par différents organismes nationaux.
Tout contrôle, réglage ou procédure autre que ceux décrits dans ce chapitre ne doivent pas être effectués par l’utilisateur. • Seuls les Mainteneurs Agréés HP sont habilités à réparer l’équipement laser. Avis multilingues Canadian Notice (avis canadien) Équipements de classe A This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Page 140
Avis BSMI Avis japonais Avis de conformité coréen Conformité réglementaire et sécurité...
18 AWG, et la longueur du cordon d’alimentation doit être comprise entre 1,8 m et 3,6 m. Pour toute question concernant le type de cordon d’alimentation à utiliser, contactez votre Mainteneur agréé HP. Remarque - Disposez les cordons d’alimentation de manière à éviter que les utilisateurs marchent dessus ou déposent des objets dessus.
Directive relative au recyclage des équipements électriques et électroniques Mise au rebut du matériel usagé par les utilisateurs avec les déchets ménagers dans l’Union Européenne Si ce symbole apparaît sur le produit ou sur son emballage, cela signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec vos ordures ménagères.
Si vous ne disposez d’aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l’installation de l’équipement à votre Revendeur Agréé HP Remarque - Pour plus d’informations sur les questions d’électricité statique ou pour obtenir une assistance lors de l’installation d’un produit, contactez votre Revendeur Agréé HP. Manuel d’utilisation et de maintenance...
Glossaire Adresse MAC Media Access Control address. Numéro d’identification unique à la plupart des équipements réseau (il fait partie de la spécification Ethernet). Adresse SCSI Voir ID SCSI. Appareil numé- Équipement de Classe A destiné à une installation commerciale. rique de Classe A Bac de charge- Partie ou intégralité...
Page 146
Export, Action au cours de laquelle le périphérique place une cartouche dans le bac exportation de chargement pour permettre à l’opérateur de la retirer. Appelée également Éjection. Gigaoctet. Unité de stockage, abrégée sous la forme G ou Go, égale à 1024 Mégaoctets.
Page 147
Module de lecteur Module complet contenant le lecteur, y compris le boîtier en métal, et les connecteurs. Module robotisé Module qui inclut le robot et qui pilote les mouvements de celui-ci entre les emplacements de stockage, les lecteurs et les ports de chargement. Mégaoctet, Mo Unité...
Page 148
Terminaison Le dernier périphérique d’une chaîne SCSI doit être muni d’une terminaison sur le connecteur. Une terminaison adaptée est fournie avec les périphériques SCSI parallèle. Téraoctet (To) Unité de mémoire de masse, abrégée sous la forme T ou To, équivalente à 1 024 Go.
Page 149
écriture, 39 laser, rayonnement, 139 types, 37 Avis Canadien, regulatory compliance notice, utilisation et maintenance, 38 Choix de l’abonné HP, 15 Avis de sécurité, 141 Compatibilité Avis relatif au recyclage des équipements dépannage SCSI parallèle, 88 électriques et électroniques, 142...
Page 150
88 Japon, 140 terminaison, 89 laser, 138 Document modifications, 138 conventions, 13 numéro de série HP, 137 numéro d’information, 137 Conventions document, 13 Electricité statique, prévention, 143 symboles utilisés dans le texte, 13, 30 Elimination des piles, Taiwan EPA, 141 Cordon d’alimentation...
Page 151
FCC (Federal Communications Commission) Languette de blocage, 29, 132 appareils de classe A, avis de conformité, Laser conformité aux réglementations, 138 appareils de classe B, avis de conformité, rayonnement, avertissement, 139 Lecteur de bande declaration of conformity, 138 éjection forcée d’une bande du lecteur, 85 modifications, 138 mise sous tension et hors...
Page 152
60 mise à jour de l’inventaire. Sites Web panneau opérateur, 81 HP, 15 remote management interface, 59 HP Subscriber’s Choice for Business, 15 nettoyage du lecteur de bande pièces remplaçables par l’utilisateur, 15 panneau opérateur, 79 Spécifications remote management...
Page 153
telephone numbers questions, 138 Union Européenne, avis de conformité, 139 Tension nominale, 141 Terminaison SCSI parallèle, 89 Ticket d’assistance Verrouillages par mot de passe téléchargement activation, 81 panneau opérateur, 85 remote management interface, 63 Manuel d’utilisation et de maintenance...