TABLE DES MATIERES Table des matières Consignes de sécurité ..................6 1.1. Utilisation correcte ..................6 1.2. Informations concernant la responsabilité ..........6 1.3. Utilisation, consignes et restrictions ............7 Description ......................8 ...
Page 4
8.1. Détecteur de gaz (cellule + boîte de jonction) .......... 35 8.2. Détecteur de gaz, calibré avec des contrôleurs de gaz MSA certifiés ..35 8.3. Cellule ...................... 35 8.4. Boîte de jonction ..................36 ...
Page 5
Série 47K-PRP/-HT-PRP [3 fils] ..............44 10.1.2 Série 47K-PRP/-HT-PRP [5 fils] ..............45 10.2. Unité de contrôle MSA série 9010 / 9020 ..........45 10.2.1 Série 47K-PRP/-HT-PRP [3 fils] canal A ............45 10.2.2 ...
0 à 100 % de la LIE. Il est prévu pour être utilisé en tant que partie intégrante d’un système fixe de détection de gaz MSA, afin de protéger les sites industriels et les ouvriers qui y travaillent.
La seule méthode pour s’assurer du fonctionnement correct de la cellule est d’effectuer un contrôle de point d’échelle en utilisant une concentration connue de gaz de calibrage dans l’air. Pour les courbes de réponse, veuillez contacter MSA. Détecteur de gaz de la série 47K [SIL 2]...
0 à 100 % de la LIE. Il est prévu pour être utilisé en tant que partie intégrante d’un système fixe de détection de gaz MSA, afin de protéger les sites industriels et les ouvriers qui y travaillent.
2.2. Principe de fonctionnement Les cellules MSA de la série 47K fonctionnent selon le principe de la combustion catalytique. L’élément sensible se compose d’une paire de filaments [« pellistors »] raccordés à une paire de résistances de précision de façon à...
Page 10
DESCRIPTION Durée de stockage Durée normale de 5 ans, dans le conditionnement MSA Plage de température de -20 °C à +40 °C** stockage Plage de température de Cellule PRP -25 °C à +55 °C fonctionnement Plage étendue *) -40 °C à +55 °C Cellule HT-PRP -40 °C à...
(2) Vérifiez si l’endroit d’installation convient et vérifiez les exigences en matière de câblage. (3) Installez les cellules et branchez les câbles sur l’unité de contrôle MSA. (4) L’installation de la cellule doit être effectuée conformément à la norme EN 60079-14 ou aux normes nationales en vigueur.
Un emplacement de montage adéquat doit être choisi, en veillant à ce que le disque fritté du détecteur de gaz MSA de la série 47K reste à l’abri de l’humidité et des poussières. Le disque fritté doit toujours être dirigé vers le bas.
La charge maximale admissible [résistance de boucle] est de 36 ohms pour les unités de contrôle MSA SUPREMA [pour l’unité de contrôle MSA 9010/9020, reportez-vous au manuel de l’unité de contrôle].
Accordez à l’appareil un temps de chauffe d’au moins 30 minutes avant de calibrer la cellule de gaz. Effectuez un calibrage initial, en suivant les instructions données au chapitre 5.1 « Calibrage » et dans le manuel du contrôleur MSA utilisé. Détecteur de gaz de la série 47K [SIL 2]...
MAINTENANCE ET ENTRETIEN Maintenance et entretien La cellule ne contient pas de composants faisant l’objet d’un réglage ou d’un entretien ; toute tentative de démontage de l’assemblage afin d’y avoir accès rendra les approbations caduques, de même que la garantie du fabricant. La maintenance et l’entretien ne peuvent être effectués que par du personnel autorisé...
MAINTENANCE ET ENTRETIEN 5.1.1 Calibrage du zéro Appliquez le gaz de référence à la cellule, en utilisant un adaptateur de calibrage approprié. Attendez environ 2 minutes jusqu’à ce que la mesure de la cellule soit stabilisée. Réglez le contrôleur jusqu’à ce que vous obteniez une mesure correcte. ...
MAINTENANCE ET ENTRETIEN 5.2. Remplacement de la cellule Attention En zone dangereuse, veillez à prendre toutes les précautions nécessaires avant d’ouvrir la boîte de jonction. Le remplacement de la cellule ou de tout autre composant ne peut être effectué que par du personnel qualifié.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN 5.3. Série 47K-PRP et série 47K-HT-PRP Les courbes de réponse pour les gaz et vapeurs indiqués dans les tableaux des chapitres 5.3.1 et 5.3.2 correspondent à des conditions de test conformes à la norme EN 61779-1. Si la LIE d’une substance n’est pas indiquée par la norme EN 61779-1, elle doit être prise de la base de données de Chemsafe [Dechema, Francfort].
MAINTENANCE ET ENTRETIEN 5.3.1 47K-HT-PRP Facteurs de réponse relative des gaz testés avec le propane en référence. Ces valeurs ne sont valables que pour les nouvelles cellules et, sauf indication contraire, font référence à une température ambiante de 110 °C. Dans ce cas, les valeurs affichées peuvent varier de ±20 % par rapport à...
Page 20
MAINTENANCE ET ENTRETIEN Gaz échantillon 100 % Facteur de Temps de Temps de LIE en réponse relative réponse [s] réponse [s] % vol. du propane 1,48 ²) Acétate de i-butyle 1,56 ²) Acétate de n-butyle 3,85 ²) Butylbenzène 0,93 ²) i-butylène 1,49 ²) Cyclohexane...
Page 21
Ils ne sont pas compris dans les Certificats d’examen de type CE DMT 01 ATEX G 001 X, BVS 03 ATEX G 010 X et DMT 03 ATEX G 003 X Ces gaz ne peuvent pas être utilisés avec le contrôleur MSA Gasgard XL, car ils déclenchent des pré-alarmes à des températures ambiantes élevées.
ACCESSOIRES Accessoires 6.1. Coupelle de calibrage La coupelle de calibrage est positionnée sur la face frontale de la cellule, l’étanchéité étant assurée par un joint torique. La surface S < 20 cm Avertissement La coupelle de calibrage doit être enlevée lorsque le processus de calibrage est terminé...
ACCESSOIRES Les modèles en acier inoxydable sont disponibles avec connexion pour tuyau flexible ou rigide, permettant un calibrage à distance. Raccordement pour tuyau : 1/8” NPT Débit de gaz : 1,0 l/min Vitesse de l’air : 0 ... 6 m/s Le calibrage peut uniquement être réalisé...
ACCESSOIRES 6.4. Bride de montage sur conduit Le contrôle du gaz dans les conduits d’air peut se faire au moyen de cette bride de montage sur conduit. Lorsqu’elle est installée, le débit dans le conduit doit s’effectuer vers la chicane, comme indiqué par l’illustration. La cellule peut être calibrée via l’orifice de calibrage au gaz si le conduit est exempt des gaz auxquels la cellule réagit.
ACCESSOIRES 6.5. Kit de montage sur tuyau Remarque : le kit de montage sur tuyau (réf. 10 113032) n’est pas compris dans les certificats d’examen de type CE DMT 01 ATEX G 001 X, BVS 03 ATEX G 010 X et DMT 03 ATEX G 003 X 6.5.1 Kit de montage pour tuyaux de 50 mm de diamètre ou moins Le S 47K-PRP peut être monté...
ACCESSOIRES 6.5.2 Kit de montage pour tuyaux de 50 à 150 mm de diamètre Plaque de montage Colliers de serrage de tuyau 6.6. Adaptateur de calibrage à distance (CalGard) Détecteur de gaz de la série 47K [SIL 2]...
Page 27
ACCESSOIRES Remarque : le mode de fonctionnement de l’adaptateur de calibrage à distance CalGard en association avec le détecteur de gaz de modèle S 47K-PRP est compris dans les certificats d’examen de type CE DMT 01 ATEX G 001 X, BVS 03 ATEX G 010 X et DMT 03 ATEX G 003 X.
ACCESSOIRES 6.6.1 Installation Pour permettre un fonctionnement correct, la cellule S47K et le CalGard doivent être utilisés à la verticale (raccord de tuyau orienté vers le bas). Le calibreur à distance CalGard peut être fixé à la cellule par vissage sur le filetage du détecteur.
-30 °C à +70 °C Vitesse maximale du vent : jusqu’à 6 m/s Gaz de test applicables : , CH dans l’air (approbation d’autres gaz par MSA sur demande) Débit recommandé : 1,0 l/min Débit minimum : 0,8 l/min Débit maximum : 1,5 l/min Temps de réponse :...
MARQUAGES, CERTIFICATIONS ET APPROBATIONS Marquages, certifications et approbations 7.1. Selon la directive 2014/34/UE [ATEX] 7.1.1 Série 47K-PRP, série 47K-HT-PRP Fabricant MSA Europe GmbH, Schlüsselstr. 12, CH - 8645 Rapperswil-Jona Produit Capteur à distance SÉRIE 47 K Certificat Cellule Ex INERIS ATEX 0208 d’examen de...
EN 60079-0 :2012 + A11 :2013, EN 60079-1 :2014, EN 60079-7 :2007, EN 60079-31 :2014 Performance voir le contrôleur MSA ainsi que la cellule série 47K Marquage presse-étoupe : NPT ¾” ou M25 x 1,25 II 2G Ex db IIC T4/T6 Gb II 2G Ex e IIC T4/T6 Gb II 2D Ex tb IIIB T85 °C / T135 °C Db IP6X...
MARQUAGES, CERTIFICATIONS ET APPROBATIONS 7.2. Selon IECEx Fabricant MSA Europe GmbH, Schlüsselstr. 12, CH - 8645 Rapperswil-Jona Produit Boîte de jonction type S47K et boîte de jonction X série AL Certificat IECEx BVS 12.0057 X d’examen de type IECEx Normes...
Page 33
MARQUAGES, CERTIFICATIONS ET APPROBATIONS 7.3. Conditions spéciales pour SIL 2 conformément au certificat TUV 968 / EZ 392.00/09 Paramètres de sécurité pour cellule de type 47K-PRP à 25 °C et de type 47K-HT-PRP à 120 °C Type Structure 1oo1 1,3 x 10 1,9 x 10 75,8 % MTBF...
Page 34
Une cellule défectueuse doit être remplacée en l’espace de 72 heures. Les spécifications relatives à la sécurité pour les cellules passives MSA de la série 47K sont uniquement valables si les détecteurs sont utilisés en combinaison avec des contrôleurs MSA certifiés.
Bornes à ressort Détecteur de la série 47K-PRP ¾“ NPT Ex d 10114110 Bornes à ressort 8.2. Détecteur de gaz, calibré avec des contrôleurs de gaz MSA certifiés Description Filetage Référence Détecteur de la série 47K-PRP M25 x 1,5 10123076 Bornes à...
REFERENCES DE COMMANDE 8.4. Boîte de jonction Description Matériau Utilisation avec cellule Référence Ex e, 2 x M25 x 1,5 Aluminium 47K-PRP 10114111 Bornes à vis Ex e, 2 x M25 x 1,5 Aluminium 47K-PRP 10114114 Bornes à ressort Ex e, 2 x M25 x 1,5, Aluminium 47K-PRP 10114113...
DIMENSIONS 9.3. Plaque d’adaptateur S47K (boîte de jonction) 9.4. Support de montage mural, cellule 47K-HT-PRP Détecteur de gaz de la série 47K [SIL 2]...
DIMENSIONS 9.6. Kit de montage sur tuyau 9.6.1 Kit de montage pour tuyaux de 50 mm de diamètre ou moins Tuyau Collier de serrage de tuyau Plaque de montage En fonction du diamètre de tuyau Détecteur de gaz de la série 47K [SIL 2]...
DIMENSIONS 9.6.2 Kit de montage pour tuyaux de 50 à 150 mm de diamètre Tuyau Collier de serrage de tuyau Plaque de montage Détecteur de gaz de la série 47K [SIL 2]...
SCHEMAS DE CONNEXION 10. Schémas de connexion 10.1. Unité de contrôle MSA SUPREMA Attention Les signaux de défaut exigés par la norme EN 60079-29-1 pour rupture de fils ou court-circuit d’un ou de plusieurs conducteurs vers la cellule distante ne sont pas fournis avec un raccordement à...
10.5. SUPREMA Type de cellule : Module MAT TS Série 47K-PRP/-HT-PRP 10.2. Unité de contrôle MSA série 9010 / 9020 10.2.1 Série 47K-PRP/-HT-PRP [3 fils] canal A [47K-HT-PRP voir chapitre 10.4] Bloc de bornes Type de cellule : 9010 / 9020 Série 47K-PRP/-HT-PRP...
Bloc de bornes Type de cellule : 9020 Série 47K-PRP/-HT-PRP Canal 10.3. Unité de contrôle MSA Gasgard XL 10.3.1 Série 47K-PRP [3 fils] GasGard XL Bornier de carte principale Série 47K-PRP Détecteur de gaz de la série 47K [SIL 2]...
SCHEMAS DE CONNEXION 10.3.2 Série 47K-HT-PRP GasGard XL Bornier de carte principale Série 47K-HT-PRP 10.4. Schéma de connexion de la cellule 47K-HT-PRP avec boîte de jonction ATEX 100 °C Bloc de bornes Type de cellule Série 47K-HT-PRP Marron Gris Noir Blanc sur support de montage mural Détecteur de gaz de la série 47K [SIL 2]...
ANNEXE 11. Annexe 11.1. Détecteurs de gaz en fin de série 11.1.1 47K-ST Facteurs de réponse relative des gaz testés avec le propane en référence. Ces valeurs ne sont valables que pour les nouvelles cellules et, sauf indication contraire, font référence à une température ambiante de 20 °C. Dans ce cas, les valeurs affichées peuvent varier de ±20 % par rapport à...
Page 49
ANNEXE 11.1.2 47K-HT Facteurs de réponse relative des gaz testés avec le propane en référence. Ces valeurs ne sont valables que pour les nouvelles cellules et, sauf indication contraire, font référence à une température ambiante de 110 °C. Dans ce cas, les valeurs affichées peuvent varier de ±20 % par rapport à...
Page 50
ANNEXE Remarques Détecteur de gaz de la série 47K [SIL 2]...
Page 51
ANNEXE Remarques Détecteur de gaz de la série 47K [SIL 2]...
Page 52
For local MSA contacts, please visit us at MSAsafety.com Because every life has a purpose...