Télécharger Imprimer la page

ROBBE Gemini Notice De Montage Et D'utilisation page 17

Publicité

Bild 25
- Den Motor mit den beigefügten Senkschrauben am
Motorspant befestigen.
Bild 26
- Bei den folgenden Arbeiten die Anleitungen beachten,
die den Geräten beiliegen. An den Kabeln von Motor,
Regler
und
Akku
die
Steckverbindungen anlöten und mit Schrumpfschlauch
isolieren.
Bild 27
- Den Luftschraubenmitnehmer am Motor verschrauben.
Bild 28
- Motor mit Spant in den Rumpfkopf einsetzen. Sitz prü-
fen. Den Motorspant einkleben.
All manuals and user guides at all-guides.com
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Fig. 25
- Attach the motor to the motor mount using the coun-
tersunk screws provided.
Fig. 26
- The next step is to wire up the power system. During
this process please refer to the instructions supplied
entsprechenden
with the components. Solder the appropriate connec-
tors to the motor, speed controller and flight battery,
and insulate each joint with a heat-shrink sleeve.
Fig. 27
- Screw the propeller driver to the motor shaft.
Fig. 28
- Place the motor / motor mount assembly in the nose of
the fuselage. Check that the parts are a snug fit before
gluing the motor mount in place.
Gemini
17
Fig. 25
- Fixer le moteur au couple-moteur à l'aide des vis à tête
fraisée jointes.
Fig. 26
- Pour les travaux suivants, tenir compte des indications
fournies par les notices jointes aux appareils. Souder
les connecteurs appropriés aux cordons du moteur, du
variateur et de l'accu et les isoler avec des morceaux
de gaine thermorétractable.
Fig. 27
- Visser l'entraîneur d'hélice au moteur.
Fig. 28
- Installer le moteur avec le couple dans le nez du fuse-
lage. En contrôler l'assise. Coller le couple-moteur.
No.
3123

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3123