Télécharger Imprimer la page
SICK RFU630-131 Serie Guide Rapide
SICK RFU630-131 Serie Guide Rapide

SICK RFU630-131 Serie Guide Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour RFU630-131 Serie:

Publicité

Liens rapides

8019484/160H/2019-11-14
SICK AG
Erwin-Sick-Straße 1
D-79183 Waldkirch
www.sick.com
RFU630-131xx
Q U I C K S T A R T
1
À propos de ce document
La présente notice Quickstart permet une mise en service simple et rapide de
l'appareil de lecture/écriture RFU630-131xx (UHF) et l'obtention des premiers
résultats de lecture avec des transpondeurs.
La notice Quickstart est valable pour les variantes d'appareils régionales d'un
point de vue radiotechnique,
voir Aperçu des appareils, page
Dans la présente notice Quickstart, l'appareil de lecture/écriture RFID
RFU630-131xx (UHF) est désigné comme 'appareil'. Lorsqu'il y a des variantes
dans l'affectation des régions, la désignation d'appareil correspondante
RFU630-131xx sera alors indiquée (xx = affectation de la région).
La notice Quickstart décrit la mise en service pour une application comprenant un
appareil dans la plage de températures ambiantes de 0 °C à +60 °C.
La mise en service est effectuée à titre d'exemple avec la variante d'appareil
RFU630-13100 (région Europe et d'autres pays le cas échéant,
appareils, page
8). Le point de départ est le réglage des paramètres de base
de l'appareil. Le module de raccordement CDB650-204 en option permet, dans
ce cadre, une distribution industrielle conforme des signaux de l'appareil.
D'autres modules de raccordement sont disponibles.
Tous droits réservés. Sujet à modification sans préavis.
Documents complémentaires et fournis
Vous trouverez des informations supplémentaires, notamment des exemples
d'application et des téléchargements de documents (par ex. notice d'instruction)
et de logiciels sur la page produit de SICK sur Internet :www.sick.com/RFU63x.
Pour une vue d'ensemble
voir Sources d'informations supplémentaires,
page 9
dans cette notice Quickstart.
Des informations complètes concernant le montage et l'installation électrique en
tant qu'appareil autonome dans cette notice Quickstart sont disponibles dans la
notice d'instruction du RFID RFU63x / 65x (UHF). La notice d'instruction complète
la notice Quickstart par les informations suivantes :
Conditions et remarques concernant le montage et l'installation électrique
dans une plage de température ambiante inférieure à 0 °C
Lors d'une utilisation dans des systèmes disposés très loin les uns des
autres : remarques pour empêcher les courants d'égalisation de potentiel de
terre
Schémas de câblage électrique pour les modules de raccordement
CDB650-204 et CDM420-0006, relatifs au RFU630-131xx.
2
Consignes de sûreté
Ce chapitre porte sur la sécurité du personnel de mise en service et celle de
l'opérateur de l'installation dans laquelle est intégré l'appareil.
Lire attentivement cette notice Quickstart avant la mise en service de l'appa‐
reil afin de vous familiariser avec le produit et ses fonctions. La notice
Quickstart fait partie de l'appareil. Elle doit être conservée à proximité
immédiate et être accessible à tout moment !
La puissance rayonnée des antenne(s) externe(s) utilisé(es) en option ne
doit pas dépasser la valeur maximale spécifique au pays autorisée,
Caractéristiques techniques, page 6
page
8.
Rayonnement électromagnétique
AVERTISSEMENT
Menace pour la santé due au rayonnement électromagnétique à haute fréquence
L'appareil RFU630-13100 (région Europe et, le cas échéant, d'autres pays) est
conçu pour une exploitation conforme à ETSI EN 302208. Lors de l'exploita‐
tion avec l'antenne intégrée et/ou les antennes externes RFA630-x00, (région
Europe et le cas échéant, d'autres pays), respecter la réglementation sur
l'exposition humaine selon EN 50364.
Limiter l'exposition des personnes aux champs électromagnétiques. En
cas de séjours brefs ou prolongés dans la zone de rayonnement des
antennes, respecter les distances de sécurité correspondantes. Les dis‐
tances minimales à respecter entre l'antenne et le corps humain en cas
d'émission permanente :
°
30 cm pour un rayonnement max. de l'antenne de 2 W ERP
°
15 cm pour un rayonnement réduit de 1 W ERP
10 cm pour un rayonnement de 0,5 W ERP.
°
L'appareil RFU630-13101 (région USA et, le cas échéant, d'autres pays) est
conforme aux valeurs limites de la FCC concernant l'exposition aux rayonne‐
ments dans un environnement non contrôlé.
Lors du fonctionnement avec l'antenne intégrée et/ou les antennes
externes RFA630-x01 (région USA et, le cas échéant, d'autres pays) res‐
pecter une distance de sécurité d'au moins 30 cm entre l'antenne et le
corps humain.
8019484/160H/2019-11-14/fr
8.
voir Aperçu des
voir
et
voir Aperçu des appareils,
Affectation des régions complète du RFU630-131xx
page
8.
Conditions pour l'indice de protection spécifié
Pour respecter l'indice de protection IP 67 pour l'appareil en cours de fonc‐
tionnement, les instructions suivantes s'appliquent. En cas de non-respect,
l'appareil perd tout indice de protection spécifique.
Le cache latéral commun de l'interface USB et de la fente pour carte
°
mémoire est vissé sur l'appareil. Couple de serrage conseillé pour les
vis du cache 40 Ncm ± 5 Ncm.
°
Les câbles branchés aux raccordements électriques M12 et TNC sont
vissés.
°
Les raccordements électriques M12 inutilisés sont étanchéifiés par
des caches (pour les connecteurs mâles) ou capuchons (pour connec‐
f r
teurs femelle) vissés comme à la livraison.
°
Les raccordements électriques inutilisés pour les antennes externes
sont étanchéifiés par des capuchons vissés en métal (comme à la
livraison).
°
Utiliser l'appareil sans cache seulement pendant une courte durée
pour l'insertion ou le retrait de la carte mémoire ou pour utiliser tempo‐
rairement le port USB. Protéger l'appareil contre l'humidité et la
poussière.
Ne pas ouvrir le boîtier vissé de l'appareil car la garantie de la société SICK
AG perdrait immédiatement sa validité. Pour les autres conditions de garan‐
tie, voir les Conditions générales de vente de la société SICK AG, par ex. sur
le bon de livraison de l'appareil.
Technologie IP standard
REMARQUE
SICK emploie la technologie IP standard dans ses produits. La disponibi‐
lité des produits et des services est une priorité.
SICK suppose toujours que les conditions suivantes sont réunies :
Le client garantit lui-même l'intégrité et la confidentialité des
données et des droits liés à l'utilisation des produits précités.
Dans tous les cas, le client prend les mesures de protection
adéquates, comme la coupure du réseau, les pare-feux, la protec‐
tion antivirus ou la gestion des correctifs, en fonction de la situa‐
tion.
2.1 Utilisation conforme
Le RFID RFU630-131xx (UHF) est un capteur 4Dpro intelligent de la gamme
RFU6xx. Version (zone de travail) : longue portée.
L'appareil fixe permet l'identification automatique des supports de données radio
sur des objets mobiles ou à l'arrêt. De plus, l'appareil vous assiste lors de la ges‐
tion des supports de données.
Le RFID est doté d'une antenne (interne) intégrée au boîtier et permet en plus de
'accorder 3 antennes externes maximum. L'appareil peut prendre en charge les
données de tous les transpondeurs passifs courants conformément à
ISO/CEI 18000-6C et EPCglobal UHF C1G2 dans la bande de fréquence UHF
régionale.
Une logique de processus intelligente disponible soit en solution autonome, soit
groupée avec plusieurs appareils, assure le traitement. L'appareil envoie les résul‐
tats de lecture via son interface hôte à un ordinateur en amont (par ex. un auto‐
mate programmable industriel). L'ordinateur coordonne le traitement ultérieur des
données au cours du processus.
L'appareil reçoit, via l'interface hôte, des instructions correspondantes pour la
gestion des supports de données (écriture, lecture, etc.).
Les variantes d'appareil se réfèrent à l'affectation de la région,
appareils, page
8.
REMARQUE
L'appareil est homologué selon les régions. L'affectation des régions n'est
pas modifiable.
Utiliser l'appareil uniquement dans la région pour laquelle il a été homo‐
logué.
En cas de revente de l'appareil l'acheteur doit être informé de l'affecta‐
tion régionale invariable.
En cas de cession de l'appareil à un tiers, remettre également le Quicks‐
tart et la notice d'instruction.
Pour connaître les particularités nationales applicables à l'exploitation
de l'appareil,
voir Restrictions d'exploitation, page 8
ment d'antennes UHF externes, page
L'utilisation conforme exige également le respect de toutes les instructions de
cette notice Quickstart ainsi que de la notice d'instruction du RFID RFU63x / 65x
(UHF).
voir Aperçu des appareils,
voir Aperçu des
et
Raccorde‐
9.
RFU630-131xx | SICK
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SICK RFU630-131 Serie

  • Page 1 Aperçu des appareils, page • Ne pas ouvrir le boîtier vissé de l’appareil car la garantie de la société SICK Dans la présente notice Quickstart, l’appareil de lecture/écriture RFID AG perdrait immédiatement sa validité. Pour les autres conditions de garan‐...
  • Page 2 Affichage d’état acoustique (Beeper) Configuration de base : 1 son si au moins un transpondeur dans le champ UHF 3.3 Carte mémoire (accessoires en option) Sur la carte mémoire MicroSD enfichable, l’appareil peut exécuter les fonctions suivantes : 8019484/160H/2019-11-14/fr RFU630-131xx | SICK...
  • Page 3 CDM420-0006. Lors de la connexion de l’appareil à un bus de données via le module de raccordement du bus CDF600-2xxx, un support d'enregistre‐ • Si une fixation SICK en option est utilisée, les vis de fixation de l’appareil au ment est également disponible. support sont fournies.
  • Page 4 REMARQUE ° En cas d’exploitation de l’appareil sans module de raccordement avec un câble SICK. Protection 2 A au début du circuit d’alimentation La numérotation des interfaces de données (Aux 1 etc.) dans les schémas de entrant. raccordement fonctionnels ci-dessous est destinée à un meilleur aperçu, Tension d’alimentation CC 12 V à...
  • Page 5 Interface hôte (émetteur–) (PC). TxD (RS-232), Host Une fois l’installation terminée, cliquer sur l’option « SOPAS ET ». Chemin d’accès : menu Démarrer > Programmes > SICK > SOPAS ET Engineering TxD (RS-232), Aux Interface Aux (émetteur) Tool > SOPAS.
  • Page 6 Caractéristiques techniques, page Réparation Seul le personnel de maintenance formé et autorisé de la société SICK AG est Illustration 11 : SOPAS ET : fenêtre Accès au transpondeur autorisé à réparer l’appareil. REMARQUE 10 Démontage et mise au rebut...
  • Page 7 Certifié UL, si la plaque signalétique comporte le logo UL et si les conditions UL sont res‐ (télégrammes), serveur web, contrôleur de bus de terrain (API) pectées lors de l’exploitation de l’appareil. avec support supplémentaire par les blocs de fonction SICK 11.2 Interfaces Programmation Programmation spécifique à...
  • Page 8 867,9 MHz (ERP 13115 (8016526), En cas d’exploitation sans module de raccordement, au moyen d’un câble SICK. Protec‐ français (8019484) tion de 2 A au commencement du circuit d’alimentation entrant. En cas d’exploitation sans module de raccordement, au moyen d’un câble SICK réf.
  • Page 9 Vous trouverez les textes de licence complets sous www.sick.com/licensetexts 928 MHz Sur demande, les textes de licence peuvent également être fournis sur papier. Cette antenne n’est disponible qu’en liaison avec une solution système de SICK (par ex. RFGS ou RFMS). 8019484/160H/2019-11-14/fr RFU630-131xx | SICK...
  • Page 10 Pour CDB650-204 : câble de raccordement 1:1 (connecteur femelle, M12, 17 pôles, codage A / connecteur mâle, M12, 17 pôles, codage A) ç Pour CDM420-0006 : câble adaptateur (connecteur femelle, M12, 17 pôles, codage A / connecteur mâle, D-Sub-HD, 15 pôles) 8019484/160H/2019-11-14/fr RFU630-131xx | SICK...