Télécharger Imprimer la page

Steinberg Systems SBS-CS-2000E Manuel D'utilisation page 9

Balance à café

Publicité

¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este aparato
se ha prestado gran importancia a la seguridad,
dispone de ciertos mecanismos de protección
extras. A pesar del uso de elementos de seguridad
adicionales, existe el riesgo de lesiones durante el
funcionamiento, por lo que se recomienda proceder
con precaución y sentido común.
3. INSTRUCCIONES DE USO
El dispositivo se utiliza para medir el peso con precisión.
El usuario es responsable de los daños derivados de un
uso inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1
3
4
2
7
6
5
1.
Bandeja
2.
Botón ● - ON/OFF/TARE
3.
Pantalla
4.
Diodo violeta - indica inestabilidad
5.
Diodo azul – indica que el temporizador está activado
6.
Botón ■ - timer
ES
3.2. MANEJO DEL APARATO
3.2.1. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES
1)
Encendido del dispositivo:
»
después de insertar las pilas, mantenga presionado el
botón ● hasta que la pantalla muestre „Hello"
»
la báscula se reiniciará automáticamente.
2)
Apagado del dispositivo:
»
mantenga presionado el botón ● hasta que la pantalla
muestre la palabra „Sleep" (la báscula entrará en
modo de suspensión, se apagará automáticamente
después de dos minutos).
ATENCIÓN: El dispositivo se apagará automáticamente
solo cuando esté funcionando con batería.
3)
Pesaje:
»
ponga artículos en la balanza,
»
se encenderá un diodo violeta, se apagará cuando el
peso se estabilice,
»
aparecerá un valor en la pantalla.
4)
Tara:
»
presione brevemente el botón ●, después de 2
segundos el dispositivo se reiniciará.
5)
Timer
»
para iniciar el temporizador, mantenga pulsado el
botón ■,
»
el temporizador mostrará „00.00" y comenzará a medir
el tiempo, el diodo azul se encenderá,
»
para detener el tiempo contado, presione el botón ■,
el diodo azul se apagará,
»
para reiniciar el temporizador, presione ■.
6)
Cambio de unidad
»
mantenga pulsado el botón ■ y cuando el diodo azul
se encienda simultáneamente presione el botón ●,
»
la pantalla mostrará „oz" o „g" - esta será la unidad
utilizada en la siguiente medida,
»
suelte ambos botones, la báscula se encenderá
automáticamente.
7)
Calibración
»
cuando la pantalla muestre la palabra „Hello"
(inmediatamente, antes de que aparezca 0.0),
presione el botón ● 3 veces brevemente y una vez
prolongadamente,
»
mantenga presionado el botón ● hasta que aparezca
la palabra „CAL",
»
mantenga pulsado el botón ■ hasta que la pantalla
muestre CAL 1000.0,
»
ponga un peso de 1000 g en la báscula y confirmar
con ■,
»
entonces la pantalla mostrará 2000.0,
»
ponga un peso de 2000 g en la báscula y confirmar
con ■,
»
la báscula mostrará PASS - la calibración se realizó con
éxito,
»
si es necesario, la calibración se puede interrumpir
presionando el botón ●.
3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ATENCIÓN: El contacto de la piel con la bandeja puede
provocar la corrosión del dispositivo.
a)
Antes de proceder a la limpieza, desconecte el
dispositivo del suministro eléctrico.
b)
Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido
de la humedad y la radiación solar directa.
c)
Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo
en agua.
d)
En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles
daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.
e)
Por favor, utilice un paño suave para la limpieza.
f)
No deje la batería en la unidad si prevé no utilizar el
aparato durante un tiempo.
g)
No utilizar para la limpieza objetos de metal
puntiagudos y/o afilados (p.ej. cepillos metálicos
o espátulas de metal), ya que podrían dañar la
superficie del material del que está hecho el aparato.
ELIMINACIÓN SEGURA DE ACUMULADORES Y BATERÍAS
En el aparato se utilizan baterías AA 1,5V. Retire las baterías
usadas de la unidad siguiendo el mismo procedimiento
que para la instalación. Para deshacerse de las baterías,
entréguelas en una instalación/empresa acreditada para el
reciclaje.
ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS
Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor
de basura doméstico, sino que ha de entregarse en el
punto limpio correspondiente para recolección y reciclaje
de aparatos eléctricos. Al respecto informa el símbolo
situado sobre el producto, las instrucciones de uso
o el embalaje. Los materiales utilizados en este aparato son
reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización,
aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de
los aparatos utilizados, contribuirás a proteger el medio
ambiente. Para obtener información sobre los puntos de
recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales
competentes.
16
NAMEPLATE TRANSLATIONS
expondo.com
1
Barista Scale
Product Name
2
Model
SBS-CS-2000E
3
4xAA Battery 1.5V
Power
4
Max.
2000g
5
Min.
0.5g
6
0.1g
Division
7
Production Year
8
Serial No.
9
Manufacturer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k
ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
1
2
3
DE
Produktname
Modell
Leistung
EN
Product Name
Model
Power
PL
Nazwa produktu
Model
Moc
CZ
Název výrobku
Model
Jmenovitý výkon
FR
Nom du produit
Modèle
Puissance
IT
Nome del prodotto
Modello
Potenza
ES
Nombre del producto
Modelo
Potencia
6
7
DE
Ablesbarkeit
Produktionsjahr
EN
Division
Production year
PL
Podziałka
Rok produkcji
CZ
Dělení
Rok výroby
FR
Divisions
Année de production
IT
Incrementi
Anno di produzione
ES
Pasos
Año de producción
4
5
Maximum
Minimum
Maximum
Minimum
Maksimum
Minimum
Maximum
Minimum
Maximum
Minimum
Massimo
Minimo
Máximo
Mínimo
8
9
Ordnungsnummer
Hersteller
Serial No.
Manufacturer
Numer serii
Producent
Sériové číslo
Výrobce
Numéro de serie
Fabricant
Numero di serie
Produttore
Número de serie
Fabricante
17

Publicité

loading