Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com ® Nº. du Modèle PCTL69100 MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. de Série. Ecrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d'informer tous libre 14) d'une longueur de 1,5 m (5ft.) ou les utilisateurs de ce tapis roulant des avertisse- moins.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 20. Ne changez pas l’inclinaison du tapis roulant 24. Retirez toujours les CD et cassettes-vidéo de en plaçant des objets sous l’avant ou l’arrière votre lecteur CD ou de votre magnétoscope le tapis roulant. lorsque vous ne les utilisez pas.
Merci d'avoir choisi le tapis roulant PROFORM ® notre service à la clientèle à 1-888-936-4266 du lundi 725FP. Le tapis roulant 725FP allie une technologie de au vendredi de 8h00 à 18h30 heure de l’est (exceptés pointe avec un design innovateur pour vous permettre les jours fériés).
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Il faut être deux pour assembler cet appareil. Placez le tapis roulant sur une surface dégagée et plane. Retirez les emballages mais ne les jetez pas avant d’avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. L’assemblage requiert Clé...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Glissez la partie supérieure d’une Rampe (85) puis la Jambe d’Extension (103) dans le Montant (82) droit comme illustré. (Remarque : il sera peut-être utile de pencher les Montants vers l’avant quand vous y enfoncez la Jambe d’Extension.
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE MOBILE PERFORMANT LUBE est équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un conducteur de mise à la terre ainsi que d’une fiche de Votre tapis roulant est équipé d'une courroie mobile mise à...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMME DE LA CONSOLE Indicateurs de Affichages Piste Électronique Affichages Programme/Manuel Vitesse Remarque: s’il y a un film de plastique Clé Pince sur la console, retirez-le. La console est aussi équipée de la nouvelle technolo- ATTENTION : gie interactive iFIT.com.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT gera de 0,1 mile par heure ; si vous appuyez sur la touche de façon Branchez le cordon d’alimentation (voir page 8). continue, la vitesse changera par étapes de Localisez l’interrupteur 0,5 miles par heure.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Affichage Pour mesurer Détecteurs Temps/Inclinaison votre rythme car- [TIME/INCLINE] — diaque, placez Lorsque le mode manuel vous sur les re- un programme iFIT.com pose-pieds et est sélectionné, cet affi- placez les deux chage indique le temps écoulé et le niveau d'incli- pouces sur le naison du tapis roulant.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com pour le deuxième seg- COMMENT UTILISER UN PROGRAMME ment. Ce programme AVEC D’ENTRAÎNEUR PERSONNEL continuera de cette ma- nière jusqu’à ce que l’af- fichage Temps/Incline ar- Insérez la clé dans la console. rive à zéro. La courroie ralentira alors jusqu’à...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT DE VOTRE CHAINE PORTABLE BRANCHEMENT DU TAPIS ROULANT À VOTRE LECTEUR DE CD, À VOTRE MAGNÉTOSCOPE Remarque : si votre chaîne portable a une prise OU À VOTRE ORDINATEUR AUDIO OUT de type RCA, référez-vous aux instruc- tions A ci-dessous.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT DE VOTRE CHAINE HI-FI BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR Remarque : si votre chaîne hi-fi a une prise OUT Remarque : si votre ordinateur a une prise LINE qui n’est pas utilisée, référez-vous aux instructions OUT de 3,5 mm, référez-vous aux instructions A ci- A ci-dessous.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE UTILISATION DES PROGRAMMES IFIT.COM SUR CD ET CASSETTE-VIDEO Remarque : si votre magnétoscope a une prise AUDIO OUT non-utilisée, référez-vous aux instruc- Pour utiliser les CD ou les cassettes-vidéo iFIT.com, le tions A ci-dessous.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Durant le programme CD ou cassette-vidéo, une Remarque : si la vitesse et/ou l’inclinaison du tapis tonalité « bip » retentira lorsque la vitesse et/ou roulant ne changent pas lorsque la tonalité se fait l’inclinaison du tapis roulant est sur le point de entendre : changer.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Lorsque le compte à rebours sur votre écran arrivera UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTEMENT à zéro, il lancera alors le programme et la courroie DEPUIS NOTRE SITE sur Internet commencera à bouger. Tenez-vous aux rampes, montez sur la courroie, et commencez à...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’INFORMATION/MODE DEMO Un « E » pour les miles, ou un « M » pour les kilomètres, ap- La console est muni d’un mode d’information qui garde paraîtra sur l’affichage VI- en mémoire le nombre d’heures d’utilisation du tapis TESSE/ MINUTES PAR roulant et le nombre total de miles effectués par la MILES.
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison à la position la plus basse où le tapis roulant peut être en- dommagé...
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des ques- tions veuillez contacter le service à...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME : la courroie mobile ralentit durant l’usage. SOLUTION : a. Utilisez uniquement un suppresseur de surtension se soumettant aux spécifications décrites à la page 8. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du tapis peut être diminuée et la courroie peut être endomma- 7–10 cm gée de manière permanente.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE MISE EN FORME bone, facilement accessibles comme source d’énergie. ATTENTION : Après quelques minutes seulement, votre corps com- avant de com- mence à utiliser des calories de graisse en réserve mencer tout programme d’exercice, consultez comme source d’énergie.
All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PCTL69100 R0603A N°. Qté. Description Plaque du Repose- Boulon de la Roue pied Gauche/Droit Base de la Console Courroie du Moteur Repose Pied Console Rouleau Avant/Poulie Vis de 3/4” Poulie/Volant/ Ventilateur Aimant...
• le NOM de cet appareil (PROFORM ® 725FP tapis roulant) • le NUMÉRO DE SÉRIE de cet appareil (référez-vous à la couverture de ce manuel) • le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ qui se trouve au centre de ce manuel et la LISTE DES PIÈCES à...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. de Modèle PCTL69100 R0703A Pour identifier les pièces illustrées sur ce schéma détaillé, référez-vous à la LISTE DES PIECES à la page 23 de ce MANUEL DE L’UTILISATEUR.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. de Modèle PCTL69100 R0703A...