Page 1
MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. du Modèle PCTL99011 Nº. de Série Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter à : 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 8h00 à...
Page 2
TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS ..............3 AVANT DE COMMENCER .
Page 3
CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d'informer m de longueur (5 ft.) au maximum. Évitez tous les utilisateurs de ce tapis roulant des d'utiliser une rallonge.
Page 4
DÉPLACER LE TAPIS ROULANT à la page 21.) tesse et inclinaison. Cependant lorsque vous Pour pouvoir soulever, abaisser, ou déplacer le entendez le son (bip), la vitesse et/ou l’incli- tapis roulant, vous devez être capable de sou- naison changera au prochain programme du lever 20 kg (45 lbs.) sans difficulté.
Page 5
18h30 heure de l’est (exceptés les jours fériés). Le nu- bénéficier d’excellents exercices cardiovasculaires méro du modèle du tapis roulant est le PCTL99011. dans le confort et l’intimité de votre maison. De plus Vous trouverez le numéro de série sur l'autocollant qui lorsque que vous ne vous exercez pas, l’exceptionnel...
Page 6
ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. L’assemblage requiert votre tournevis cruciforme et votre maillet en caoutchouc Remarque : Le dessous de la courroie de marche du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace.
Page 7
3. Avec l’aide d’une deuxième personne, penchez avec pré- caution les Montants (64) en arrière à la position verticale. Attachez l’Assemblage du Loquet (32) au Montant (64) 32 Poteau gauche avec deux Vis de Rallonge (35). Remarque : Il se peut qu’il ait déjà deux morceaux d’Isolants Adhésifs (82) attachés à...
Page 8
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE DE MARCHE PERFORMANT LUBE équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un conduc- teur de mise à la terre ainsi que d’une fiche de mise à Votre tapis roulant est équipé d'une courroie de la terre. Branchez le cordon d'alimentation dans un marche enduite d'un lubrifiant ultra-efficace appelé...
Page 9
DIAGRAMME DE LA CONSOLE Indicateurs de Affichages Piste Électronique Affichages Profiles de Programme Programme/Manuel Vitesse Remarque : Enlevez le revêtement fin Pince Clé en plastique de la console. tesse et l’inclinaison du tapis roulant pour garder votre ATTENTION : rythme cardiaque le plus proche possible de votre Avant d’utiliser la pouls idéal lors de vos séances d’entraînement.
Page 10
Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez mile par heure. Tenez les rampes et avec précau- les étapes commençant à la page 10. Pour créer et tion commencez à marcher. Alors que vous vous utiliser un programme personnalisé, voir la page exercez, changez la vitesse désirée de la courroie 12.
Page 11
L'affichage CALORIES/ Remarque : La console FAT CALORIES/HEART peut afficher la vitesse et RATE (Calories/ Calories la distance en mile ou en Gras/Rythme Cardiaque) kilomètre. Pour déterminer —Cet affichage indique la quelle unité de mesure est quantité approximative de sélectionné, tenez la touche STOP appuyée tout en calories ainsi que le nombre de calories d'origine insérant la clé...
Page 12
segment. Un pro- COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES AVEC Segment en Cours gramme de vitesse et UN ENTRAÎNEUR PERSONNEL d’inclinaison sont pro- grammé pour chaque segment. (Le même ré- Insérez la clé complètement dans la console. glage de vitesse et/ou le réglage d’inclinaison Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT peut être programmé...
Page 13
Si la vitesse ou l’inclinaison pour le segment actuel COMMENT UTILISER LE PROGRAMME RYTHME est trop élevé ou trop bas vous pouvez annuler CARDIAQUE manuellement les arrangements en appuyant la touche VITESSE ou INCLINE. À chaque fois que l’une des touches de vitesse est appuyée, un indi- ATTENTION : cateur s’allumera ou s’assombrira dans la colonne Si vous avez des...
Page 14
Pendant les pro- Alors, la vitesse et/ou l’inclinaison du tapis roulant grammes de rythme changera, au besoin, pour apporter votre rythme car- cardiaque, l'affichage diaque proche du réglage de la cible du pouls idéal du PROGRAM indi- pour le prochain segment. Le programme va conti- quera un graphique re- nuer jusqu'à...
Page 15
BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO PORTABLE BRANCHEMENT DU TAPIS ROULANT À VOTRE LECTEUR DE CD, À VOTRE MAGNÉTOSCOPE Remarque : Si votre stéréo a une prise AUDIO OUT OU À VOTRE ORDINATEUR de type RCA, référez-vous aux instructions A ci-des- sous. Si votre stéréo a une prise LINE OUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions B.
Page 16
BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR Remarque : Si votre stéréo a une prise LINE OUT Remarque : Si votre ordinateur a une prise LINE qui n’est pas utilisée, référez-vous aux instructions OUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions A ci- A ci-dessous.
Page 17
BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE UTILISATION DES PROGRAMMES DES CD ET VIDÉOS Remarque : Si votre magnétoscope a une prise AUDIO OUT non-utilisé, référez-vous aux instruc- tions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà Pour utiliser les CD ou les vidéocassettes iFIT.com, le utilisée, référez-vous aux instructions B.
Page 18
Pendant le programme du CD ou de la vidéo, un • Assurez-vous que l’indicateur iFIT.com est bruit électronique (bip) vous indiquera quand la vi- allumé et que l’affichage TIME//INCLINE/SEG- tesse et/ou l’inclinaison du tapis roulant sont MENT TIME n’est pas entrain de clignoter. Si prêtes à...
Page 19
Retournez sur le tapis roulant et tenez-vous UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE- sur les repose-pieds. Trouvez la pince atta- MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET chée à la clé et glissez la pince sur la ceinture de votre vêtement. Notre site Web à www.iFIT.com vous permet d'accéder Lorsque le compte à...
Page 20
INFORMATION MODE/MODE DEMO MONITEUR CARDIAQUE EN OPTION La console a comme caractéristiques un mode d’infor- Le moniteur cardiaque qui se porte autour du torse, en mation qui sauvegarde l’information ; le nombre total option est disponible. Le moniteur cardiaque se portant d’heures que votre tapis roulant a fonctionné...
Page 21
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison à la position la plus basse. Sinon le tapis roulant peut être endommagé de manière permanente. Ensuite, débran- chez le cordon d’alimentation.
Page 22
COMMENT ABAISSER LE TAPIS ROULANT POUR Ouvert l’EMPLOI 1. Tenez le tapis roulant avec votre main droite comme in- diqué. Avec votre main gauche, tirez le bouton du loquet à gauche et tenez-le. Pivotez le tapis roulant en bas jusqu’à ce que le cadre du tapis roulant dépasse la clé. Bouton de Fermé...
Page 23
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des ques- tions veuillez contacter le service à la clientèle 1-888-936-4266. PROBLÈME : Le tapis roulant ne s’allume pas.
Page 24
PROBLEME : Le tapis roulant ralentit durant l’usage. SOLUTION : a. Utilisez uniquement cordon à prise simple avec un éliminateur de surtension qui répond à toutes les spécifications décrites à la page 8. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du tapis peut être diminuée et la courroie peut être endommagé.
Page 25
CONSEILS DE MISE EN FORME gie. Après quelques minutes seulement, votre corps ATTENTION : commence à utiliser des calories de graisse en réserve Avant de com- comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de mencer ce programme d’exercices (ou un la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis autre), veuillez consulter votre médecin.
Page 26
EXERCICES D'ETIREMENTS CONSEILLES La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-des- sous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez- vous lentement en avant à...
Page 27
1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 8h00 à 18h30 HE (à l'exception des jours fériés). Nous vous saurions gré de nous fournir les renseignements suivants : • le NUMÉRO DU MODÈLE du produit (PCTL99011) • le NOM du produit (le tapis roulant PROFORM ®...
Page 28
GARANTIE LIMITÉE ICON DU CANADA, INC. (ICON), garantit ce produit contre tout défaut de fabrication et de matière première sous des conditions d'usage normales pendant un an à compter de la date d'achat. Cette garantie ne s'applique qu'au premier acquéreur. L'obligation d'ICON en vertu des clauses de cette garantie est limitée, à sa discrétion, au rem- placement ou à...
Page 29
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PCTL99011 R0303A Nº. Qté. Description Rampe Coussin de Pied (Droit) Fil iFIT.com Courroie Mobile Capot du Moteur Vis Courte Rouleau Avant/Poulie Écrou de Pivot Base de la Console Coussin de Pied Courroie du Moteur Porte-Bouteille Gauche...
Page 30
ENLEVEZ LE SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIÈCES DE LE MANUEL. Gardez ce Schéma Détaillé et cette Liste des pièces pour références ultérieures. Remarque : Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications. Pour commander des pièces de remplacement, référez-vous au dos du manuel.
Page 31
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. de Modèle PCTL99011 R0303A...