Page 1
Nº du Modèle PETL98717.0 Nº de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, feu, choc électrique et blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dommages directes ou indirectes liés à...
Page 4
17. Veuillez lire attentivement, comprendre et (Référez-vous aux sections ASSEMBLAGE tester les procédures d’arrêt d’urgence avant page 7, et COMMENT PLIER ET DÉPLACER d’utiliser le tapis de course (voir la section LE TAPIS DE COURSE page 24). Vous devez COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page 18). être capable de soulever sans risque un Portez toujours la pince quand vous utilisez poids de 20 kg pour déplacer le tapis de...
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course page de couverture pour contacter notre Service à la PROFORM POWER 795 I. Le tapis de course Clientèle. Pour une assistance plus rapide, notez le ® POWER 795 I offre une vaste gamme de carac- numéro du modèle et le numéro de série de l’appa- téristiques conçues pour rendre vos séances reil avant de nous appeler.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Aidez-vous des schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le numéro après les parenthèses est la quantité nécessaire pour l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée sur l’appa- reil.
ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler • Les pièces gauche portent l’indication « L » ou l’appareil. « Left » et les pièces droite portent l’indication « R » ou « Right ». • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d’emballage.
Page 8
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Retirez l’attache qui maintient le Fil du Montant (81) sur l’avant de la Base (6). Ensuite, identifiez le Montant Droit (90). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (6). Référez-vous au schéma encadré.
Page 9
4. Tenez le Montant Droit (90) contre la Base (6). Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant (81). Attachez le Montant Droit (90) à l’aide de deux Vis de 3/8" x 2 3/8" (7), une Vis de 3/8" x 1 1/4" (63), une Vis de 3/8"...
Page 10
6. S’il y a deux vis (E) déjà installées à l’intérieur de chaque Rampe (84), retirez et jetez les vis. Attachez une Rampe (84) sur le Montant Droit (90) à l’aide de deux Vis de 5/16" x 3" (28) et deux Rondelles Étoilées de 5/16"...
Page 11
8. IMPORTANT : pour ne pas abimer la Barre Transversale du Détecteur (31), n’utilisez pas d’outils électriques et ne serrez pas excessi- vement les Vis #10 x 1 1/4" (9). Orientez la Barre Transversale du Détecteur (31) comme sur le schéma. Attachez la Barre Transversale du Détecteur sur les Rampes (84) à...
Page 12
10. Placez l'assemblage de la console (G) sur les Rampes (84). Assurez-vous que les fils ne sont pas pincés. Attachez l'assemblage de la console (G) sur les supports sur les Rampes (84) à l'aide de quatre Vis de 1/4" x 1/2" (4) ; ne serrez pas encore les Vis.
Page 13
12. Glissez doucement la Barre Transversale du Montant (18) entre les Montants Gauche et Droit (89, 90). Attachez la Barre Transversale du Montant à l’aide des quatre Vis de 5/16" x 3/4" (8) que vous avez retirées à l’étape 5, et quatre Rondelles Étoilées de 5/16"...
Page 14
14. Retirez l’Écrou de 5/16" (34) et le Boulon de 5/16" x 1 3/4" (23) du support de la Base (6). Ensuite, orientez le Loquet de Rangement (26) comme sur le schéma. Attachez la partie inférieure du Loquet de Rangement (26) sur le support sur la Base (6) à l’aide du Boulon 5/16"...
Page 15
16. Serrez fermement les quatre Vis de 3/8" x 2 3/8" (7), les deux Vis de 3/8" x 1 3/4" (62) et les deux Vis de 3/8" x 1 1/4" (63). Ensuite, placez le Boîtier Intérieur Gauche de la Base (50) contre la partie inférieure du Montant Gauche (89).
COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le cadre.
Page 17
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Vous pouvez même écouter votre musique ou vos livres audio préférés durant l’entraînement grâce au Localisez les messages d’avertissement en anglais sur système audio de la console. la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- gues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse.
Page 18
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Insérez la clé dans la console. des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer. Si vous Référez-vous à...
Page 19
5. Suivez votre progression sur l’écran. Alors que vous vous entraînez, la barre d’intensité de l’entraînement indique le niveau d’intensité Alors que vous marchez ou courrez sur le tapis de approximatif de votre effort. course, l’écran peut afficher les données suivantes sur votre entraînement : •...
Page 20
Pour mesurer votre rythme cardiaque, montez Quand vous sélectionnez un entraînement intégré, sur les repose-pieds et posez les mains sur la l’écran affiche la durée ainsi que le nom de l’en- barre du détecteur, les paumes contre les capteurs traînement. De plus, un graphique des niveaux de métalliques ;...
Page 21
COMMENT CONNECTER VOTRE TABLETTE À LA L’entraînement continue ainsi jusqu’à la fin du der- nier segment qui clignote. La courroie mobile ralen- CONSOLE tit alors jusqu’à l’arrêt. La console accepte les connexions BLUETOOTH avec Remarque : l’objectif de calories est une esti- les tablettes par le biais de l’application iFit Bluetooth mation du nombre de calories que vous brûle- Tablet et avec les ceintures cardiaques compatibles.
Page 22
5. Déconnectez votre tablette de la console, si COMMENT CONNECTER VOTRE CEINTURE désiré. CARDIAQUE À LA CONSOLE Pour déconnecter votre tablette de la console, La console est compatible avec toutes les ceintures sélectionnez d’abord l’option de déconnexion cardiaques BLUETOOTH Smart. dans l’application iFit Bluetooth Tablet Ensuite, maintenez enfoncée la touche Bluetooth Smart Pour connecter votre ceinture cardiaque BLUETOOTH...
Page 23
LE MODE DES PARAMÈTRES COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE La console est équipée d’un mode des paramètres IMPORTANT : le porte-tablette est conçu pour accueillir la plupart des tablettes de taille normale. qui enregistre les données du tapis de course et vous Ne placez pas un autre appareil électronique ou permet de personnaliser les paramètres de la console.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour ne pas endommager le tapis de course, réglez Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme l’inclinaison sur le niveau zéro avant de le plier. décrit à...
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN PROBLÈME : l’appareil s’éteint durant l’utilisation Un entretien régulier de votre appareil est important a. Vérifiez l’interrupteur (voir le schéma c à gauche). pour obtenir des performances optimales et limiter son Si l’interrupteur a disjoncté, attendez cinq minutes, usure.
Page 26
PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on Ensuite, localisez le Capteur Magnétique (101) et l’Aimant (103) du côté gauche de la Poulie (49). marche dessus Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant et le Capteur Magnétique soient alignés. Assurez- a.
Page 27
PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée PROBLÈME : la courroie mobile glisse quand on marche dessus a. IMPORTANT : la courroie mobile devrait être centrée entre les repose-pieds ; si la courroie a. Tout d’abord, retirez la clé de la console et mobile frotte contre les repose-pieds, elle peut DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
Page 29
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
LISTE DES PIÈCES N° du Modèle PETL98717.0 R0217A N° Qté. Description N° Qté. Description Vis #8 x 5/8" Boîtier Intérieur Droit de la Base Vis #8 x 3/4" Bague en Plastique de 3/8" Coussin de la Base Vis de 1/4" x 1 1/4" Vis de 1/4"...
Page 31
N° Qté. Description N° Qté. Description Pince Rondelle du Moteur Aimant Plaque du Capot Bague du Moteur Vis Mécanique #8 x 1/2" Filtre Écrou #8 Isolateur du Moteur – Manuel de l’Utilisateur Rondelle de 3/16" Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification. Pour commander des pièces de rechange, référez-vous au dos de ce manuel.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...