Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Avec Station Universelle pour iPod MANUEL DE LʼUTILISATEUR ® Nº. du Modèle 30864.1 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ulté- rieures. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? En tant que fabricant nous nous engageons à...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT ........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur le tapis de course, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu res- ponsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 17. La courroie mobile est capable de tourner 21. Quand vous rangez le tapis de course, as- très rapidement. Réglez la vitesse par petites surez-vous que le loquet de rangement est étapes pour éviter des changements complètement fermé...
Page 5
PERSONAL FITNESS TRAINER avec Station vous à la page couverture avant de ce manuel. Pour Universelle pour iPod . Le tapis de course 7.0 PER- nous permettre de mieux vous assister, notez le ® SONAL FITNESS TRAINER avec sa Station Universelle numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em- ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, basculez doucement le tapis de course sur son côté Trou gauche. Pliez le Cadre (48) à moitié pour que le tapis de course soit plus stable ;...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Identifiez le Montant Droit (78) et la Bague Attache Longue dʼEspacement du Montant Droit (80) sur lesquelles se trouvent des autocollants. Enfiliez le Fil du Montant (77) dans la Bague d'Espacement du Montant Droit, comme sur le schéma.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, basculez doucement le tapis de course sur son côté droit. Pliez le Cadre (48) à moitié pour que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Identifiez la Rampe Droite (90) sur laquelle se trouve un grand trou à lʼendroit indiqué. Tenez la Attache Fils de la Rampe Droite près de la Console (87). Enfilez Console lʼattache sur le fil de la console dans le grand trou sur la Rampe Droite pour la faire ressortir par le haut, comme sur le schéma ;...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Retirez les trois Vis du Capot de M4,2 x 19mm (13) puis, retirez doucement le Capot (53) en le faisant pivoter. Localisez le Détecteur Magnétique (54) et lʼAimant (42) sur le côté gauche de la Poulie (44).
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Retirez les attaches en plastique de la Rampe Droite (90) et de la Rampe Gauche (non-illus- Assemblage de la Console trée). Si nécessaire, enfoncez les Écrous à Cage (38) en place. Demandez à une deuxième personne de tenir lʼassemblage de la console près du Montant Droit (78).
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Attachez le Logement du Loquet (71) sur le Montant Gauche (73) à lʼaide de deux Vis Autoperçantes de #10 x 1" (76). Assurez-vous que le grand trou sur le Logement du Loquet est sur le côté...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci- dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis, suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT DEPLIER LE TAPIS DE COURSE 1. Tenez le tapis de course avec votre main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et tenez- le. Faites pivoter le cadre vers le bas jusquʼà ce quʼil dépasse la goupille du loquet.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE dʼalimentation muni dʼun conducteur de mise à la terre ainsi que dʼune fiche de mise à la terre. Branchez le Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile cordon dʼalimentation dans un suppresseur de sur- enduite dʼun lubrifiant ultra-efficace.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DE LA CONSOLE Station Universelle pour iPod Clé Pince FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE technologie iPod et est certifié par le fabricant pour répondre au standards de performance de Apple. La console du tapis de course offre un éventail impres- Pour allumer la console, allez à...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison sur le niveau le plus bas. Si vous ne suivez pas cette con- signe, vous pourriez endommager le tapis de course quand vous le pliez.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com LE MODE DʼINFORMATION LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE en option La console est équipée dʼun mode dʼinformation qui en- Le détecteur cardiaque du torse en option permet une registre la distance totale parcourue par la courroie mo- utilisation main-libre alors quʼil suit les fluctuations de votre rythme cardiaque durant lʼentraînement.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL Suivez les étapes indiquées ci-dessous pour person- naliser les réglages de la console. IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé dans une pièce froide, laissez-le se réchauffer à la 1.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Vous pouvez maintenant entrer votre nom et votre Remarque : vous pouvez aussi allumer ou éteindre poids. Sélectionnez lʼoption désirée sur le menu et lʼécran de bienvenue à partir de ce menu. Si appuyez sur la touche Entrer.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT REMETTRE LE JOURNAL COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO DʼENTRAÎNEMENT À ZÉRO Cet appareil a été conçu pour fonctionner tout partic- 1. Sélectionnez le mode manuel. ulièrement avec la technologie iPod, et est certifié par le fabricant pour répondre aux standards de perfor- Référez-vous à...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT CONSULTER LE JOURNAL Pour visualiser les renseignements sur les exercices DʼENTRAÎNEMENT dʼune autre année, appuyez sur la Touche de naviga- tion vers le haut ou vers le bas pour changer dʼannée. 1. Insérez la clé complètement dans la console. Le journal dʼentraînement peut garder en mémoire des renseignements sur onze années différentes.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT SʼIDENTIFIER EN TANT COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL QUʼUTILISATEUR 1 OU UTILISATEUR 2 1. Insérez la clé complètement dans la console. La console peut afficher et garder en mémoire lʼhistorique des entraînements de deux utilisateurs dif- Référez-vous à...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Changez lʼinclinaison du tapis de course lʼécran chaque fois que vous utilisez le détecteur comme désiré. cardiaque de la poignée ou le détecteur cardiaque du torse en option. Pour changer lʼinclinaison du tapis de course, ap- puyez sur les touches dʼaugmentation et de Pour remettre la console à...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER UN PROGRAMME AVEC UN À la fin du premier segment dʼun minute du pro- ENTRAÎNEUR PERSONNEL gramme, une série de tonalités retentit. Si un vitesse et/ou une inclinaison différente est pro- 1.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME : la courroie nʼest pas centrée ou glisse quand vous marchez dessus SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, re- tirez la clé de la console et DEBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise avant les calories de glucide comme carburant. Votre corps de commencer ce programme dʼexercice ou ne commence à...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com SUGGESTION DʼÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers lʼavant au niveau des hanches.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle 30864.1 R1208A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel. Nº. Qte. Description Nº. Qte. Description Vis de M4,2 x 19mm Plaque du Support du Rouleau Vis Autoperçante de M4,2 x 25mm Arrière...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Nº. Qte. Description Nº. Qte. Description Plaque du Détecteur Supérieure Embout Supérieur de la Rampe Gauche Plaque du Détecteur Inférieure Porte dʼAccès Droite Attache de Fil de 15 1/2" Plaque du Détecteur Supérieure Bague dʼEspacement du Moteur Droite dʼÉlévation...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle 30864.1 R1208A...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle 30864.1 R1208A...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Nº. du Modèle 30864.1 R1208A...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ D—Nº. du Modèle 30864.1 R1208A...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour faciliter votre appel, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : •...