Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Classe H Produit de Sport
Nº. du Modèle PETL78130
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Nº. de Série
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l'exception des jours fériés).
email : sav.fr.@iconeurope.com
ATTENTION :
veuillez lire attentivement tous
les conseils importants ainsi que
les instructions incluses dans ce
Notre site Internet
manuel avant d'utiliser cet appa-
reil. Conservez ce manuel pour
www.iconeurope.com
références ultérieures.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form 790 TR InteractiveTrainer

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Classe H Produit de Sport Nº. du Modèle PETL78130 MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. de Série Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter à...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS ..............3 AVANT DE COMMENCER .
  • Page 3: Conseils Importants

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d'informer 13.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER : 21. Lorsque vous utilisez les CD et vidéos veuillez à toujours débran- iFIT.com, vous pouvez annuler les change- cher le cordon d’alimentation avant d’entamer ments de vitesse et d’inclinaison à n’importe les procédures d’entretien et d’ajustements quel moment en appuyant les touches de Vi- décrites dans le manuel.
  • Page 5: Avant De Commencer

    All manuals and user guides at all-guides.com AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis roulant révolutionnaire questions supplémentaires après avoir lu ce manuel, PROFORM ® 790 TR. Le tapis roulant 790 TR offre un contactez notre service à la clientèle au (33) 01 30 86 56 éventail impressionnant de fonctionnalités pour vous 81.
  • Page 6: Assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. Remarque : le dessous de la courroie du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Avec l’aide d’une deuxième personne, basculez douce- ment la Base du Montant (97) vers le bas comme illustré. (Remarque : il sera peut être utile de placer votre pied sur une des Jambes d’Extension [92] quand vous bascu- lez la Base du Montant).
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Placez la Base de la Console (101) sur les Montants (80, 84). Attachez la Base de la Console sur chaque Montant à l’aide de deux Boulons de la Console (76) et deux Rondelles Etoilées Internes (77).
  • Page 9: Comment Utiliser Le Moniteur Cardiaque Du Torse

    All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER LE MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE COMMENT PORTER LE MONITEUR CARDIAQUE DU séché après chaque utilisation, il restera allumé TORSE même s’il n’est pas utilisé, utilisant ainsi les piles. Le moniteur cardiaque du torse comporte deux éléments : •...
  • Page 10: Fonctionnement Et Ajustements

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LE PERFORMANT LUBE DE LA COURROIE DE MARCHE La courroie de votre tapis roulant est enduite de PERFORMANT LUBE , un lubrifiant de haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plate- forme de support.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : si la console est recouverte d’un film de plastique, retirez-le. Autocollant Pince Clé PLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT vous aviez un entraîneur personnel chez vous. Grâce au lecteur de CD intégré, vous pouvez utiliser des program- S’il y a lieu, enlevez la fine feuille de plastique à...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com vous vous exercez, changez la vitesse de la courroie COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT désirée en appuyant les touches Vitesse + et –. Chaque fois que l’une des touches est pressé, la programmation de vitesse changera de 0,1 mph ; si Branchez le cordon d’alimentation (voir la page une touche est pressée pendant un certain temps, la 10).
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Pour changer l’unité de Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le dé mesure, appuyez tout sirez. d’abord sur la touche Arrêt tout en insérant la Vous pouvez mesurer votre pouls en utilisant la clé...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com du Segment en Cours de COMMENT UTILISER LE PROGRAMME PRÉ- Segment en Cours a matrice. (Les program- PROGRAMMÉ mations de l’inclinaison ne sont pas indiquées dans a matrice.) Les vi- Insérez la clé complètement dans la console. tesses des sept seg- ments suivants seront Voir POUR COMMENCER à...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Pour arrêter le programme, appuyez la touche Lorsque vous avez fini d’utiliser le tapis rou- Arrêt. L’affichage Temps/Allures commencera à lant, enlevez la clé de la console. clignoter. Pour recommencer le programme, ap- puyez la touche Marche ou la touche Vitesse +.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Pendant les programmes COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES DE de fréquence du pouls, la RYTHME CARDIAQUE matrice indiquera un graphe qui représente votre fréquence du pouls. Chaque fois qu’un batte- ATTENTION : si vous avez des ment du coeur est dé- problèmes cardiaques ou si vous êtes âgé(e)s tecté, une pointe en plus apparaîtra.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com grammation à l’aide des touches Vitesse ou Appuyez la touche Marche ou la touche Vitesse Inclinaison. Cependant, chaque fois que la + pour faire marcher la courroie. console compare votre rythme cardiaque au pouls d’objectif, la vitesse et/ou l’inclinaison augmentera Un moment après que la touche est appuyée, le ou diminuera pour ramener votre rythme car-...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com touche Entrer pour sélectionner un sexe, puis ap- COMMENT UTILISER LE PROGRAMME TEST puyez sur la touche Entrer. DE FORME Enregistrez votre âge. Le programme test de forme mesure votre niveau Après avoir enregistré maximum de VO2.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com tante de l’affichage du programme. (Les points de COMMENT CREER UN PROGRAMME repère de l’inclinaison ne sont pas affichés dans PERSONNALISÉ la matrice.) Pour programmer la vitesse et l’incli- naison désirées pour le premier segment, ajustez Insérez la clé...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com placeront d’une colonne vers la gauche. L’arrange- COMMENT UTILISER UN PROGRAMME ment de vitesse pour le deuxième segement sera in- PERSONNALISÉ diqué dans la colonne clignotante Segment Actuel et le tapis roulant s’ajustera automatiquement aux ar- rangements de vitesse et d’inclinaison pour le Insérez la clé...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Durant le programme sur CD, une tonalité électro COMMENT UTLISER LES PROGRAMMES nique retentira pour vous prévenir chaque fois que IFIT.COM SUR CD la vitesse et/ou l’inclinaison est sur le point de changer. ATTENTION : faites toujours attention à...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT JOUER DES CD MUSICAUX Suivez vos progrès avec la matrice les affi chages. Si vous le désirez, vous pouvez jouer vos propres CD musicaux dans le lecteur de CD. Avant de jouer des Voir l’étape 5 à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR COMMENT BRANCHER VOTRE TAPIS ROU- LANT SUR VOTRE MAGNETOSCOPE OU Remarque : si votre ordinateur a une prise LINE VOTRE ORDINATEUR OUT de 3,5 mm, référez-vous aux instructions A ci- dessous.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com prochain avertissement sonore retenti, la vi- COMMENT UTILISER DES PROGRAMMES tesse et/ou l’inclinaison changeront pour se IFIT.COM SUR CASSETTE-VIDEO conformer à la programmation du segment sui- vant de la cassette-vidéo. Pour arrêter la courroie mobile à tout moment, ap Pour utiliser des CD ou des cassettes-vidéo iFIT, vous puyez sur la touche Arrêt sur la console.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com le programme commencera et la courroie se dépla- UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE- cera. Tenez-vous aux rampes, montez sur la cour- MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET roie, et commencez à marcher. Pendant le pro- gramme, un son électronique «...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION MODE/DEMO MODE COMMENT STABILISER VOTRE TAPIS ROULANT La console a comme caractéristiques un mode d’infor- Si les roues du tapis mation qui sauvegarde l’information le nombre total roulant touchent le sol d’heures que votre tapis roulant a fonctionné et le ou si le tapis roulant est nombre de mile que la courroie a parcourue.
  • Page 27: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis Roulant

    All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis roulant sera endommagé...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT DÉPLIER LE TAPIS ROULANT 1. Tenez l’extrémité supérieure du tapis roulant avec votre main droite comme illustré. Tirez le bouton de loquet vers la gauche et tenez-le ainsi. Faites pivoter le tapis roulant vers le bas jusqu’à...
  • Page 29: Localisation D'un Problème

    All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le tapis roulant ne s’allume pas.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME : la courroie mobile ralentit durant l’usage. SOLUTION: a. Si vous avez besoin d’une rallonge, utilisez seulement un cordon de 1,5 m maximum. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du apis peut être diminuée et la courroie peut être endomma- 5–7 cm gée de manière permanente.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME: le moniteur de pouls ne fonctionne pas correctement SOLUTION: a. Si le moniteur de pouls ne fonctionne pas correctement, référez vous à LOCALISATION D’UN PROBLÈME à la page 9. b. Si le moniteur de pouls ne fonctionne toujours pas correctement, Couvercle changez la pile.
  • Page 32: Conseils De Mise En Forme

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE MISE EN FORME gie. Après quelques minutes seulement, votre corps ATTENTION : commence à utiliser des calories de graisse en réserve avant de com- comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de mencer ce programme d’exercices (ou un la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis autre), veuillez consulter votre médecin.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-des- sous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et bais- sez-vous lentement en avant à...
  • Page 34: Liste Des Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PETL78130 R0703A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Repose Pied (Gauche) Réceptacle Vis du Repose-Pied Autocollant Statique Boulon de l’Isolateur (Haut) Vis à...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Base de la Console Vis du Loquet Écrou du Cadre d’Élévation Pivotant Vis de Tek de 1” Vis de Mise à Terre/Vis du Starter Écrou de la Poulie Clé/Pince Rondelle de la Poulie Vis du Ventilateur...
  • Page 36: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 Fax : (33) 01 39 14 27 72 du lundi au jeudi de 9h00 à...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle PETL78130 R0803A Pour identifier les pièces sur ce SCHÉMA DÉ- TAILLÉ, référez- vous à la LISTE DES PIÈCES aux pages 34 et 35 du manuel de l’utilisa- teur.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle PETL78130 R0803A...

Ce manuel est également adapté pour:

Petl78130

Table des Matières