Hofmann brekon 131-3 Mode D'emploi page 47

Banc d'essai de freins
Table des Matières

Publicité

Operation of tester with optional extras
11. Operation of tester with optional
extras
For important safety rules and details as to switching on as well
as automatic and manual modes, please refer to § 9.
11.1 Manual mode
Manual operation is only possible in conjunction with the in-
frared remote control unit.
In this mode the motors are switched on and off manually and
the test is carried out according to the user's requirements.
Brake test procedure – Sequence of key operations
(Fig. 30)
D
Turn on the main switch.
D
Drive the axle of the vehicle to be tested slowly onto the
rollers (front axle in this example).
D
Turn on both roller motors by pressing the relative keys.
D
The pilot lights for „Ready for brake test" flash.
D
When the pilot lights remain permanently lit, apply the
brake pedal slowly and gradually increase the brake
pressure.
Note
D
If an ovality measurement is to be carried out, press the
„Ovality" key at this point.
The pilot lights will go out during ovality measurement.
After this measurement the pilot lights will be perma-
nently lit again and the brake test procedure can be con-
tinued.
If an ovality measurement is not required, perform the
brake test from the beginning and without interruption.
D
Slowly increase the braking force (observe meter) until
the slip limit is reached and the drive motors cut out.
When the drive motors stop the pilot light for „Slip limit re-
ached" for the wheel which first reached the slip limit will
light up.
D
Store the brake values of the front axle by pressing the
relative key. * * * * *
D
Drive the vehicle out of the rollers and drive the next axle
in (rear axle in this example). As the rollers are locked
when the brake tester is turned off (on brekon 131-3
only), the vehicle can be driven out easily from the rollers.
D
Perform the brake test for the service brake of the rear
axle and for the parking brake in the same manner as for
the front axle.
D
After each test store the brake values of the rear axle or
parking brake by pressing the relative key. * * * * *
D
On completion of the brake test, start printing of the re-
quired record by pressing the relative key.
Operation manual brekon 131 – 9412 240
Fonctionnement avec options
11. Fonctionnement avec options
Pour les règles de sécurité importantes et les détails de mise en
marche ainsi que les modes automatique et manuel, voir le § 9.
11.1 Fonctionnement en mode manuel
Ce mode de fonctionnement n'est possible qu'en utilisant la té-
lécommande aux rayons infrarouges.
Les entraînements sont branchés manuellement et l'essai se
déroule suivant les besoins de l'utilisateur.
Déroulement de l'essai – suite d'actionnement des
touches (Fig. 30)
D
Brancher l'interrupteur principal.
D
Introduire lentement le véhicule dans le banc d'essai, en
commençant par l'essieu à contrôler (dans l'exemple,
l'essieu avant).
D
Brancher les deux entraînements à l'aide des touches
correspondantes.
D
Les lampes-témoins pour „prêt à freiner" clignotent.
D
Quand les lampes-témoins restent allumées en perma-
nence, actionner lentement la pédale du frein et aug-
menter régulièrement la pression de freinage.
Remarque
D
Si l'excentricité doit alors être mesurée, appuyer sur la
touche „excentricité" au cours de cette phase.
Pendant la mesure d'excentricité, les lampes-témoins
s'éteignent. Une fois que la mesure d'excentricité est
achevée, les lampes-témoins restent à nouveau allumées
en permanence et le processus d'essai peut être poursuivi.
Si l'excentricité ne doit pas être mesurée, effectuer le
processus de freinage dès le début et sans interruption.
D
Augmenter lentement la force de freinage (observer l'af-
fichage) jusqu'à ce que le seuil de glissement soit atteint
et arrêter les entraînements. Quand on arrête les entraî-
nements, la lampe-témoin pour „seuil de glissement at-
teint" qui est attribuée à la roue qui a atteint en premier
lieu le seuil de glissement s'allume.
D
A l'aide de la touche correspondante, mémoriser les va-
leurs de freinage de l'essieu avant. * * * * *
D
Sortir le véhicule du banc d'essai et introduire l'essieu
suivant (dans l'exemple, l'essieu arrière). En raison de
l'autoblocage des rouleaux (seulement pour le bre-
kon 131-3), le véhicule peut être sorti sans problème du
banc d'essai, même si ce dernier est arrêté.
D
L'essai de freinage pour le frein de service de l'essieu ar-
rière et pour le frein à main doit être effectué tout comme
pour l'essieu avant.
D
Après l'essai respectif à l'aide de la touche correspon-
dante, mémoriser les valeurs de freinage de l'essieu ar-
rière ou du frein à main. * * * * *
D
Une fois que l'essai de freinage est achevé, démarrer
l'impression souhaitée en actionnant la touche corres-
pondante.
Mode d'emploi brekon 131 – 9412 240
47

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Hofmann brekon 131-3

Ce manuel est également adapté pour:

Brekon 131-4Brekon 131-4s

Table des Matières