5. Mise en service du produit
Avant de commencer l'installation, vérifier les points
suivants :
•
Vous avez commandé la variante IO 113.
•
L'IO 113 est adapté à la tension d'alimentation et
à la fréquence disponibles sur le site.
•
L'IO 113 n'a pas été endommagé pendant le
transport.
DANGER
Choc électrique
Mort ou blessures graves
- Avant installation de l'IO 113, s'assurer
que l'alimentation électrique est coupée
et qu'elle ne peut pas être enclenchée
accidentellement.
La connexion électrique doit être effectuée par un
électricien agréé, conformément aux réglementa-
tions locales.
Toutes les consignes de sécurité doivent être res-
pectées sur le site d'installation.
Lorsque le module IO 113 a été réglé comme indiqué
au paragraphe
2. Réception du
route doit être effectuée par une personne autorisée.
1. Mettre l'IO 113 sous tension avant de démarrer la
pompe.
2. L'IO 113 effectue un test automatique. Tous les
voyants situés sur la façade du panneau s'allu-
ment quelques secondes. Si l'IO 113 ne détecte
aucun défaut, tous les voyants s'éteignent sauf
ceux pour la quantité d'eau dans l'huile et la
résistance d'isolement du stator. Si un défaut est
détecté, le voyant du défaut s'allume.
3. Vérifier qu'il n'y a ni avertissement ni alarme
avant de mettre la pompe sous tension.
16
produit, la mise en
6. Présentation du produit
6.1 Description du produit
L'IO 113 fournit une interface entre une pompe de
relevage Grundfos équipée de capteurs et le(s) cof-
fret(s) de commande. L'état le plus important du cap-
teur est indiqué sur le panneau de commande.
Une pompe peut être connectée à un module IO 113.
Avec les capteurs, le module IO 113 forme une isola-
tion galvanique entre la tension du moteur dans la
pompe et le(s) coffret(s) de commande connecté(s).
Fonctions de l'IO 113 en standard :
•
protection de la pompe contre la surchauffe
•
surveillance de l'état des éléments suivants :
– température du bobinage moteur
– fuite (eau dans l'huile/eau dans l'air)*
– humidité dans la pompe
•
mesure de la résistance d'isolement du stator
•
arrêt de la pompe en cas d'alarme
•
surveillance à distance de la pompe via commu-
nication RS-485 (Modbus ou GENIbus)
•
contrôle de la pompe via un convertisseur de fré-
quence.
Lorsque l'IO 113 est combiné avec un SM 113, il est
aussi possible de surveiller les éléments suivants :
– température de roulement
– vibrations dans la pompe.
*
WIO et WIA sont les abréviations pour eau dans
l'huile/eau dans l'air.
En cas d'installation d'un SM 113, la connexion du
capteur de fuite doit être effectuée via le module SM
113.
L'IO 113 ne doit pas être utilisé pour
d'autres tâches que celles spécifiées.
Les unités V0 et V1 de l'IO 113 ne sont pas compa-
tibles avec l'unité V2 du SM 113. Les unités V2 de
l'IO 113 et du SM 113 sont compatibles, voir le
tableau ci-dessous.
Liste de compatibilité
SM 113
SM 113
V0
IO 113 V0
OK
IO 113 V1
OK
IO 113 V2
-
6.2 Usage prévu
Le produit permet de gérer les signaux internes et
externes provenant de pompes, capteurs et com-
mandes. Le produit dispose de relais de fonctionne-
ment et d'alarme libres de potentiel qui arrêtent la
pompe en cas de détection d'une situation nécessi-
tant son arrêt.
Le produit est destiné à être placé en dehors des
zones Ex, mais peut être utilisé pour surveiller les
pompes placées à l'intérieur des zones Ex.
SM 113
SM 113
V1
V2
V3
OK
-
-
OK
-
-
-
OK
OK