Page 2
GARANTIE SERAIT CONSIDÉRÉE COMME MODIFIÉE AFIN D’ÊTRE CONFORME AVEC CETTE LOI. POUR CONNAÎTRE L’ENSEMBLE DE VOS DROITS, CONSULTEZ LES TEXTES DE LOI DE VOTRE PAYS, DE VOTRE PROVINCE OU DE VOTRE ÉTAT. CETTE GARANTIE S’APPLIQUE AUX PRODUITS SRAM FABRIQUÉS SOUS LES NOMS DE MARQUE SRAM, ROCKSHOX, TRUVATIV, ZIPP, QUARQ, AVID ET TIME.
Page 3
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ! Nous nous soucions de VOTRE sécurité. Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous procédez à l’entretien de produits RockShox. Pensez à vous protéger ! Portez toujours votre équipement de sécurité !
AMÉLIORATION DEBONAIR, MODIFICATION DU DÉBATTEMENT, ET BOTTOMLESS TOKENS ..................22 PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES ......................................... 22 INSTALLATION DES KITS DE MODIFICATION DU DÉBATTEMENT ET DE REMISE À NIVEAU DEBONAIR DE LA FOURCHE BOXXER ..........................................23 DÉMONTAGE DE LA FOURCHE ..........................................23 DÉMONTAGE DES FOURREAUX ..........................................
Détachez et retirez le câble du rappel à distance ou la durite hydraulique fixé(e) à la fourche ou à la cartouche d'amortissement arrière, le cas échéant. Pour plus d’informations sur les rappels à distance RockShox, les manuels de l’utilisateur sont disponibles sur le site www.sram.com/service.
Posez un récipient au sol juste en dessous de la fourche pour en récupérer le liquide lors de l’entretien. ‡Huile/graisse pour ressort à air – Les fourches Pike, Revelation, Lyrik, Yari, ZEB, et BoXXer sont compatibles avec les graisses RockShox Dynamic Seal Grease et SRAM Butter.
A m é l i o r a t i o n D e b o n A i r , m o d i f i c a t i o n d u d é b a t t e m e n t , e t B o t t o m l e s s T o k e n s Il est possible de modifier le débattement maximal de la fourche en remplaçant le ressort à air monté en usine par une unité du ressort DebonAir plus longue ou plus courte.
Page 8
Light* 00.4020.574.009 ‡ 00.4020.574.010 ‡ Les fourches Pike 2014-2017 ne sont pas compatibles avec les ressorts pneumatiques DebonAir C1. † ‡ Non compatible avec ZEB (A2), Lyrik (D1), et Pike (C1), y compris Ultimate Flight Attendant. * Maxima PLUSH Dynamic Suspension Lube...
2,5 mm À l’aide d’une clé hexagonale de 5 mm, desserrez les deux boulons Côté de la cartouche inférieurs de 3 à 4 tours. Côté du ressort Installation des kits de remise à niveau DebonAir des fourches Lyrik/Pike/Revelation/Yari/ZEB...
Page 10
Déposez un récipient sous la fourche afin de recueillir l'huile usagée. Côté du ressort À l’aide d’un maillet en caoutchouc ou en plastique, frappez d’un coup sec sur chaque vis inférieure, ou sur une clé hexagonale insérée dans la vis inférieure pour les fourreaux à partie inférieure creuse, afin de faire sortir la tige à...
D é m o n t a g e d u r e s s o r t à a i r À l’aide d’une clé à douille de 24 mm ou de l’outil pour capuchon DebonAir supérieur/cassette RockShox, retirez le capuchon supérieur. Vaporisez de l'alcool isopropylique sur le filetage du plongeur puis nettoyez-le avec un chiffon.
Page 12
Solo Air et DebonAir 2018 œillets du circlip. Solo Air et DebonAir 2018 : appuyez fortement sur la pince pour pousser la tête d’étanchéité SA à l’intérieur du plongeur de manière à ce qu’elle comprime et éjecte le circlip. Faites glisser le circlip sur votre doigt puis relâchez la tige du ressort à...
Page 13
Solo Air et DebonAir 2018 : avec les doigts, installez le boulon DebonAir inférieur sur la tige à air. Tirez fermement sur le boulon inférieur afin de retirer l’unité de la tige à air hors du plongeur. Dévissez puis retirez le boulon inférieur situé...
R e m i s e à n i v e a u d e l a t ê t e d ’ é t a n c h é i t é D e b o n A i r u n i q u e m e n t Le kit suivant peut être utilisé pour remettre à niveau la tête d’étanchéité sur une fourche préalablement équipée d’un ressort à air DebonAir version 2019 ou ultérieure.
Page 15
L’écrou argenté est compatible uniquement avec la tête d’étanchéité 2019-2020. L’écrou rouge est compatible uniquement avec la tête d’étanchéité 2021-2022. 8 mm Poursuivez avec l’Installation du ressort DebonAir. Remise à niveau de la tête d’étanchéité DebonAir uniquement...
Injectez de l’huile de suspension dans la tige du ressort, par-dessus la Injectez de l’huile de suspension dans la tige du ressort, par-dessus la tête d’étanchéité. tête d’étanchéité. Fourche L’huile Pike Revelation Maxima PLUSH Dynamic Lyrik Suspension Lube Heavy Yari Graisse Loctite 2760 PLUSH Heavy 1 ml Installation du ressort DebonAir...
Page 17
Injectez ou versez de l’huile de suspension dans le tube supérieur du ressort à air. ressort à air. Fourche L’huile Pike Revelation Maxima PLUSH Dynamic Lyrik Suspension Lube Heavy Yari PLUSH Heavy Seringue de purge RockShox 3 ml Installation du ressort DebonAir...
Page 18
Mettez en place le capuchon supérieur du ressort à air sur le plongeur, 24 mm ou outil pour capu- 28 N·m puis serrez-le. Appuyez fermement vers le bas lorsque vous serrez le puis serrez-le. Appuyez fermement vers le bas lorsque vous serrez le chon supérieur/cassette capuchon supérieur. capuchon supérieur. Installation du ressort DebonAir...
A s s e m b l a g e d e s f o u r r e a u x Vaporisez de l’alcool isopropylique sur les plongeurs puis nettoyez-les avec un chiffon. Appliquez de la graisse sur les surfaces internes des joints anti- poussière.
Page 20
Consultez la section Consultez la section Amélioration DebonAir, modification du Amélioration DebonAir, modification du débattement, et Bottomless Tokens débattement, et Bottomless Tokens pour connaître les volumes d’huile pour connaître les volumes d’huile...
Page 21
Installez le capuchon de la valve à air. Installez le capuchon de la valve à air. Nettoyez l’ensemble de la fourche. Nettoyez l’ensemble de la fourche. L’installation du kit de remise à niveau du ressort DebonAir est maintenant terminée. Assemblage des fourreaux...
A m é l i o r a t i o n D e b o n A i r , m o d i f i c a t i o n d u d é b a t t e m e n t , e t B o t t o m l e s s T o k e n s Il est possible de modifier le débattement maximal de la fourche en remplaçant l’unité du ressort DebonAir montée en usine par une unité du ressort DebonAir plus longue ou plus courte.
Installation des kits de modification du débattement et de remise à niveau DebonAir de la fourche BoXXer D é m o n t a g e d e l a f o u r c h e Nous vous recommandons de suivre les étapes indiquées pour démonter la fourche BoXXer de votre vélo. En retirant la fourche du vélo, vous pouvez avoir facilement accès aux composants internes, ce qui est plus pratique que de manipuler un vélo complet.
Page 24
Sur le fourreau du côté de la cartouche d’amortissement, dévissez le Sur le fourreau du côté de la cartouche d’amortissement, dévissez le Maxle DH dans le sens inverse des aiguilles d’une montre puis retirez- Maxle DH dans le sens inverse des aiguilles d’une montre puis retirez- le du fourreau.
Page 25
Certains cadres de vélo ont des bagues de protection intégrées au Certains cadres de vélo ont des bagues de protection intégrées au cadre. Retirez les bagues de protection RockShox si nécessaire. cadre. Retirez les bagues de protection RockShox si nécessaire.
Page 26
Avec le pouce, faites levier sur la partie la plus épaisse de la bague de Avec le pouce, faites levier sur la partie la plus épaisse de la bague de protection du cadre pour la décoller du plongeur. Vaporisez de l’alcool protection du cadre pour la décoller du plongeur.
D é m o n t a g e d e s f o u r r e a u x Serrez le plongeur du côté du ressort dans le trépied d’atelier. Serrez le plongeur du côté du ressort dans le trépied d’atelier. Côté...
Page 28
Déposez un récipient sous la fourche pour recueillir l'huile susceptible Déposez un récipient sous la fourche pour recueillir l'huile susceptible d’en couler. d’en couler. Desserrez le boulon inférieur du côté du ressort de 3 à 4 tours. Desserrez le boulon inférieur du côté du ressort de 3 à 4 tours. 5 mm Côté...
Veillez à ne pas rayer la tige du ressort à air. Avec une tige à air éraflée, de l’air pourrait pénétrer dans le fourreau par la tête d’étanchéité, ce qui réduirait les performances du ressort. Pince pour circlip Démontage du ressort DebonAir...
Page 30
AVI S Les rayures sur les surfaces internes des plongeurs peuvent entraîner des fuites d’air. Si vous repérez une rayure à l’intérieur, il est nécessaire de remplacer l’unité plongeurs/té de la fourche. Démontage du ressort DebonAir...
B o t t o m l e s s T o k e n s ( f a c u l t a t i f ) On peut ajouter ou retirer des Bottomless Tokens au capuchon supérieur DebonAir pour affiner le réglage du talonnage et de la courbe d’amortissement.
Appliquez de la graisse sur le piston à air et les joints/joints toriques Appliquez de la graisse sur le piston à air et les joints/joints toriques externes de la tête d’étanchéité. externes de la tête d’étanchéité. Installation du ressort DebonAir...
Page 33
Insérez la tête d’étanchéité dans le plongeur puis enfoncez-la à l’intérieur du plongeur jusqu’à ce qu’elle se bloque. l’intérieur du plongeur jusqu’à ce qu’elle se bloque. Installez l’entretoise de la tête d’étanchéité. Installez l’entretoise de la tête d’étanchéité. Installation du ressort DebonAir...
Page 34
3 mL Mettez en place le capuchon supérieur du ressort à air sur le plongeur, Mettez en place le capuchon supérieur du ressort à air sur le plongeur, Outil pour capuchon 7,3 N·m puis serrez-le. puis serrez-le. supérieur/cassette Installation du ressort DebonAir...
I n s t a l l a t i o n d e s f o u r r e a u x Nettoyez le plongeur. Serrez le plongeur du côté du ressort dans le trépied d’atelier, Serrez le plongeur du côté du ressort dans le trépied d’atelier, légèrement tourné...
Page 36
Ne dépassez pas le volume d’huile recommandé par fourreau au risque d’endommager la fourche. PLUSH Light Seringue de purge RockShox 10 ml Faites coulisser le fourreau sur le plongeur jusqu’à ce qu’il se bloque. Faites coulisser le fourreau sur le plongeur jusqu’à ce qu’il se bloque.
Certains cadres de vélo ont des bagues de protection intégrées Certains cadres de vélo ont des bagues de protection intégrées au cadre. Mettez en place les bagues de protection RockShox si au cadre. Mettez en place les bagues de protection RockShox si nécessaire.
Page 38
Vaporisez de l’alcool isopropylique ou de l’eau sur la surface interne de Vaporisez de l’alcool isopropylique ou de l’eau sur la surface interne de chaque bague de protection du cadre et sur chaque plongeur. Remettez chaque bague de protection du cadre et sur chaque plongeur. Remettez en place les bagues de protection du cadre sur les plongeurs.
Page 39
Sur l’un des côtés de la fourche, serrez la vis supérieure du té inférieur Sur l’un des côtés de la fourche, serrez la vis supérieure du té inférieur 4 mm 5 N·m au couple recommandé, puis serrez la vis inférieure du té inférieur au au couple recommandé, puis serrez la vis inférieure du té...
Page 40
Installez la roue avant dans les pattes des fourreaux de manière à ce Installez la roue avant dans les pattes des fourreaux de manière à ce que le moyeu soit bien en place au fond des pattes. que le moyeu soit bien en place au fond des pattes. AVI S Vérifiez qu’aucune pièce ne frotte contre les fourreaux.
Page 41
Au besoin, procédez à tous les règlages finaux nécessaires au niveau de l’étrier de frein et de la durite de frein. de l’étrier de frein et de la durite de frein. L’installation du kit de remise à niveau du ressort DebonAir est maintenant terminée. Installation de la fourche...
Page 43
SIÈGE ASIE SIÈGE MONDIAL SIÈGE EUROPE SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan R.O.C. États-Unis Pays-Bas...