Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Tondeuses à gazon autoportées Walker
NOTICE D'EMPLOI
Instructions concernant la sécurité, l'assemblage, le fonctionnement et la maintenance
Type MDD (20,9 CV - Diesel)
Type MDG (24,5 CV - Essence)
(Concerne les numéros de séries 97-29676 et suivants)
CE
Veuillez lire et conserver cette notice.
Pour votre sécurité, lisez toutes les instructions
concernant la sécurité et le fonctionnement
avant de vous servir de la machine.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Walker MDG

  • Page 1 NOTICE D'EMPLOI Instructions concernant la sécurité, l'assemblage, le fonctionnement et la maintenance Type MDD (20,9 CV - Diesel) Type MDG (24,5 CV - Essence) (Concerne les numéros de séries 97-29676 et suivants) Veuillez lire et conserver cette notice. Pour votre sécurité, lisez toutes les instructions concernant la sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Généralités......5 Fonction, emplacement Informations importantes ....5 et identifications des commandes.
  • Page 3 Système de filtration d'air du moteur ..62 Filtre à essence - MDG ....80 Boulons de cisaillement sur les lames.
  • Page 4 - Modèle MDD ....91 Carburateur - Modèle MDG ....91 Avertisseur sonore «plein»...
  • Page 5: Généralités

    à la maintenance d'une ton- et fait face à la marche avant. deuse Walker sont dus au non-respect des pré- • L'EJECTION LATERALE coupe l'herbe, mais cautions de base en matière de sécurité ou de ne ramasse pas l'herbe tondue.
  • Page 6: Emplacement Du Numéro De Série Du Moteur

    Généralités ENTRETIEN DU MOTEUR ET DES COMPO- SANTS DU SYSTEME D'ENTRAINEMENT Les détails concernant l'entretien et la réparation numéro de série de la transmission hydrostatique, du moteur et des trains d'engrenages, ne sont pas repris dans le présent manuel, qui ne fournit que les instruc- tions générales relatives à...
  • Page 7: Spécifications Techniques

    Spécifications Techniques TYPE MOTEUR Fabricant/Type Kubota D722, 3 cylindres, Kubota WG750-B, 3 cylindres, Diesel Essence (Refroidissement par liquide) (Refroidissement par liquide) Cylindrée 722 cm 600 cm Puissance (3600 t/min.) 20,9 ch 24,5 ch Vitesse de rotation 3800 3850 maximale (à vide) Vitesse régulée 3600 3600...
  • Page 8: Entraînement Des Lames

    Spécifications Techniques TYPE TRANSMISSION (suite) Levier de commande de Levier de verrouillage de précision à friction, idem marche avant régulateur de vitesse avec position point mort de stationnement Frein de service Freinage dynamique par transmission idem hydrostatique Frein de stationnement Blocage mécanique à...
  • Page 9: Pression Des Pneus

    Spécifications Techniques TYPE PRESSION DES PNEUS Roue pivotante du plateau 137 kPa idem de coupe Roues motrices 103 kPa idem Roues arrières 137 kPa idem DIMENSIONS (Tracteur et tondeuse)* Longueur 231 cm 231 cm Largeur 124 cm 124 cm Hauteur 112 cm 112 cm Empattement (tracteur)
  • Page 10: Courroies De Transmission

    Réf. Walker 7230 idem Courroie spéciale PowerBand de Gates Arbre de renvoi secondaire Gates 3VX355 (Réf. 7231) idem Mécanisme de déplacement Réf. Walker 7235 ou Réf. Gates A45 idem au sol Ventilateur (modèle avec Gates 3VX280 (Réf. 7234) idem système de récupération...
  • Page 11: Identification Des Composants

    Identification des composants Vue de face et vue de droite REMARQUE : Identification de la commande, voir chapitre Instructions relatives au fonction- Loquet de sécurité nement. Préfiltre de laporte du bac de la turbine récupérateur Système de récupération de l'herbe Bac récupérateur, capacité...
  • Page 12 Identification des composants Vue arrière et vue de gauche Vérin d'ouverture de la porte Grille amovible (non visible) du bac récupérateur du bac récupérateur Déflecteur d'échappement du bac récupérateur Protection du vérin Ouverture du bac récupérateur par poignée de basculement Protection du tableau de bord Boîtier du tableau de bord Porte du bac...
  • Page 13 Identification des composants Silencieux Cache du filtre d’air Tuyau d’échappement Filtre air Donaldson Tubulure de trop-plein Cache radiateur Indicateur d'obturation d'air (non visible) Radiateur Tyauterie du préfiltre Protection du Arbre de renvoi radiateur Jauge de niveau d’huile du carter d’engrenage PRISE DE FORCE Ventilateur du systè- me de récupération...
  • Page 14 Identification des composants Bouchon de l’orifice de Collecteur remplissage Transmetteur de l’indicateur Démarreur d’échappement d’huile de temps rature d’eau Alternateur Boîtier du thermostat et thermostat Bougie de préchauffage Moteur du ventilateur Flexible de retour carburant Pompe à eau Bouchon du réservoir de carburant Grille du radiateur...
  • Page 15 Tableau de bord Cette illustration montre la configuration des interrupteurs et indicateurs situés sur le tableau de bord. Sur le modèle MDG, il n'existe sur le contacteur d'allumage aucun cran pour la bougie de préchauffage. Voyant rouge de la Voyant rouge de la Indicateur de temps pression d’huile...
  • Page 16: Instructions Relatives À La Sécurité

    Instructions relatives à la sécurité Soyez particulièrement attentif à toute information La tondeuse à gazon autoportée Walker a été figurant sur les étiquettes du présent manuel, à conçue avec de nombreuses caractéristiques de savoir : DANGER, MISE EN GARDE, PRUDEN- sécurité...
  • Page 17 Instructions relatives à la sécurité FONCTIONNEMENT provoquer des troubles ou la perte de l'ouïe. Il est recommandé à l'opérateur de porter des protecteurs anti-bruit, en particulier lors du 1. Utilisez la tondeuse exclusivement à la lumière fonctionnement continu du système de récupé- du jour ou dans d'excellentes conditions d'éclai- ration de l'herbe en raison du niveau sonore rage artificiel assurant une bonne visibilité...
  • Page 18: Maintenance

    Instructions relatives à la sécurité 10. Désembrayez l'entraînement des lames de coupe 17. En cas d'encrassement ou de colmatage du pla- lorsque la machine traverse des allées, trottoirs, teau de coupe ou du système de récupération de etc. Ne jamais relever le plateau de coupe pen- l'herbe, procédez comme suit : dant la rotation des lames.
  • Page 19 Instructions relatives à la sécurité 3. S'assurez que tous les écrous, boulons et vis c. Tenir à tout moment des étincelles, des soient correctement serrés pour garantir un fonc- flammes et des matières inflammables à l'écart tionnement sécurisé de la machine. Vérifiez régu- de la batterie.
  • Page 20: Autocollants Concernant Les Instructions, Les Commandes Et La Sécurité

    Instructions relatives à la sécurité AUTOCOLLANTS CONCERNANT LES INSTRUCTIONS, LES COMMANDES ET LA SECURITE Les autocollants concernant les instructions, les commandes et la sécurité sont apposés sur la machine. Si l’un d’eux manque, est illisible ou endommagé, un autocollant de remplacement doit être commandé et mis en place, avant de mettre la machine en marche.
  • Page 21 Charnière de la porte du bac récupérateur IMPORTANT • Ne jamais embrayer si le moteur tourne à plus de la moitié de son régime. • Pour embrayer, dépla- cer le levier lentement et sans forcer. Aile, côté droit (7802) Tableau de bord MDD (7823-2), MDG (7823-3)
  • Page 22: Instructions De Montage

    Assemblage initial avant de la tondeuse (voir loquet de la carrosse- rie avant dans le chapitre "Instructions relatives Les tondeuses Walker sont partiellement assem- au fonctionnement"). Vérifiez le niveau d’électroly- blées en usine. Après avoir déballé le tracteur et te de la batterie ainsi que sa charge. Le niveau de le plateau de coupe, il est donc nécessaire de...
  • Page 23: Chargement De La Batterie

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Pour remplir (activer) la batterie avec l’électrolyte 2. Après le chargement de la batterie, ajustez le (si elle est reçue vide) : niveau de l’électrolyte en bas des orifices de ventilation (6 à 13 mm au-dessus des plaques). 1.
  • Page 24: Sur Le Plateau De Coupe

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Tubes 2. Fixer le tube d'écartement de l’essieu dans le de raccordement moyeu de la roue, positionner la rondelle du châssis d'écartement de chaque côté du moyeu (si Fixation prévu) et fixer l’ensemble sur la fourche de la de la gaine Fixation de la sécurité...
  • Page 25: Montage De La Sécurité De La Prise De Force

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Montage de la sécurité de la prise de force 3. Sur le plateau à éjection arrière (modèle équi- pé du système de récupération d'herbe), la Positionner la sécurité et fixer-la avec deux bou- gaine d’évacuation arrière doit être alignée et lons 1/4-20 x _".
  • Page 26 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 7. Après avoir fixé les ressorts d'équilibrage, la L'anneau à ressort charge exercée sur les roues pivotantes du pla- du raccord poussé à fond teau doit être de 6,8 à 11,3 kg. Vérifier cette force, en soulevant l’avant du châssis du pla- teau.
  • Page 27: Mise À Niveau Du Plateau

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Mise à niveau du plateau 2. Vérifiez le niveau de part et d'autre. Tourner chaque lame sur le côté et mesurez de chaque 1. Placer la tondeuse sur une surface plane et de côté la distance entre le bout de la lame et le niveau.
  • Page 28 INSTRUCTIONS DE MONTAGE LISTE DES VERIFICATIONS PREALABLES A L'UTILISATION VERIFICATION DU NIVEAU D’HUILE DU CAR- TER MOTEUR Avant d’utiliser la tondeuse pour la première fois, Avant utilisation et à chaque fois après 5 heures et à titre d'opération de routine avant chaque utili- sation quotidienne, il est important de s’assurer de fonctionnement continu, vérifier le niveau que la tondeuse est correctement préparée et...
  • Page 29 INSTRUCTIONS DE MONTAGE VERIFICATION DU CIRCUIT DE REFROIDIS- VERIFICATION DE LA PRESSION DES SEMENT DU MOTEUR – modèle MDD PNEUS Roue pivotante du plateau = 20 PSI (137 kPa) • Vérifier que la grille de protection à l’admission Roue motrice = 15 PSI (103 kPa) d’air du radiateur est propre et qu'elle n’est pas Roue arrière =...
  • Page 30 INSTRUCTIONS DE MONTAGE DANGER Ne pas utiliser la tondeuse et ne pas dépla- cer le tracteur si le plateau est relevé. VERIFICATION DE L’ETAT DU TRANCHANT DE LA LAME AINSI QUE DE LA FIXATION SECURISEE DE L'ENSEMBLE L’écrou de montage de la lame doit être serré à 81,3 Nm.
  • Page 31: Indication Du Fonctionnement

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT FONCTION, EMPLACEMENT ET IDENTIFICA- TION DES COMMANDES Commandes PRUDENCE Avant d’utiliser la tondeuse, familiarisez-vous avec l’emplacement et les fonctions des com- mandes de l'opérateur. La connaissance de l’emplacement, de la fonction ainsi que du fonctionnement de ces commandes est impor- tante pour une utilisation efficace et en toute sécurité...
  • Page 32: Manette Des Gaz

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT rière. Pour la marche avant, relâcher les leviers en position avant FORWARD. REMARQUE : Pousser les leviers de direction vers l’avant n’entraînera aucun changement dans le déplacement du tracteur - le levier de direction ne réagit pas, et cela ne provoque aucun endom- magement de la machine.
  • Page 33 INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 34: Déblocage Du Loquet De La Carrosserie Avant

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT Déblocage du loquet de la carrosserie avant mission côté boîte d'engrenages (activé par le LEVIER DE BLOCAGE) doit être complètement Pour la maintenance, la partie avant de la carros- libre pendant le fonctionnement de la tondeuse. serie du tracteur peut être basculée en avant. Dans le cas contraire, le fonctionnement de la Pendant le FONCTIONNEMENT elle doit être transmission sera irrégulier.
  • Page 35: Compteur Horaire

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT rité et une surchauffe du moteur. Si ce voyant Compteur horaire s'allume, il peut s'agir d'un des problèmes ci- Le compteur horaire affiche le temps de fonc- après : tionnement cumulé pendant que le contacteur d’allumage est en position MARCHE. •...
  • Page 36 INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT Contacteur d’allumage...
  • Page 37: Tableau De Bord

    Tableau de bord Cette illustration montre la configuration des interrupteurs et indicateurs situés sur le tableau de bord. Sur le modèle MDG, il n'existe sur le contacteur d'allumage aucun cran pour la bougie de préchauffage. Voyant rouge de la Voyant rouge de la Indicateur de temps pression d’huile...
  • Page 38: Interrupteur D'éclairage (Pour Phares En Option)

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT Interrupteur d’éclairage (pour feux avants en 1. Avant d'essayer de démarrer le moteur, s'as- option) seoir sur le siège et s'assurer que le levier de commande de marche avant est en position POINT MORT DE STATIONNEMENT, que les Permet l'allumage des feux avants (si la tondeuse lames de coupe sont débrayées et que le frein en est équipée)
  • Page 39 TRANSMISSION avant (une caractéristique unique de HYDROSTATIQUE, doit apprendre et prati- Walker). Pour piloter le tracteur ou pour pas- quer l'usage de la direction et du déplacement ser en marche arrière, toujours TIRER sur au sol, jusqu'au moment ou il sera parfaite- les leviers.
  • Page 40: Embrayage De La Tondeuse

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT Tirez sur les leviers 1. Réglez la manette des gaz à environ 1/3 de la de direction avec la vitesse. N’essayez pas d’embrayer les lames main gauche. de coupe à une vitesse élevée du moteur, ce qui réduira fortement la durée de vie de la cour- roie d’entraînement.
  • Page 41: Arrêt De La Machine

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE Un frein empêche les lames de coupe (et la soufflerie, sur les modèles équipés de systè- me de récupération d’herbe) de tourner en roue libre cinq secondes après le désaccou- plement. Si, en cas de dysfonctionnement du système de freinage, la rotation des lames ne s'arrête pas dans les 5 secondes, le frein doit être réglé...
  • Page 42: Réglage De La Hauteur De Coupe

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT REGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE levier de MISE EN GARDE blocage Avant le réglage de la hauteur de coupe, le moteur doit être arrêté. Désembrayez les lames (prise de force), arrêtez le moteur et retirez la clé de contact. Attendez l'arrêt de tout mouvement avant de quitter le siège.
  • Page 43: Recommandations Pour La Tonte

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT RECOMMANDATIONS POUR LA TONTE roue tournant vers l’avant, l’autre vers l’arrière). IMPORTANT : Tondez à plein régime du moteur • Si la machine est équipé d'un plateau de coupe pour lui permettre de développer sa puissance à éjection latérale, ne pas enlever la protection maximale et pour augmenter l’efficacité...
  • Page 44: Recommandations D'utilisation Et De Transport Du Plateau Relevable

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT RECOMMANDATIONS D'UTILISATION ET DE TRANSPORT DU PLATEAU RELEVABLE Pour éviter tout endommagement éventuel du pla- teau et/ou du tracteur lors de l'utilisation du pla- teau relevable, veuillez suivre les recommanda- tions ci-après : • Ne pas déplacer le tracteur plateau relevé, ce qui risque d'endommager à...
  • Page 45: Généralités

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT Généralités REMARQUE : Si le GHS est équipé d'un plateau de coupe à éjection latérale ou "mulching", il y a Le Système de récupération de l'herbe (GHS) est lieu d'installer une collerette dans le tuyau d'aspi- constitué d'un plateau de coupe arrière à éjection ration du ventilateur.
  • Page 46: Système De Récupération De L'herbe (Ghs) Modèle Ghs Uniquement

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT SYSTEME DE RECUPERATION DE L'HERBE (GHS) Modèle GHS uniquement Loquet de sécurité Grille d'évacuation d'air de la porte du bac (amovible) récupérateur Interrupteur à ailette Gras Grass-Pak ® Déflecteur Moteur d’entraînement d’évacuation Powerfil ® Tige de manœuvre Avertisseur sonore «plein»...
  • Page 47: Liste De Contrôle En Cas De Colmatage

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT Liste de contrôle en cas de colmatage • Contrôlez ce qui reste de partie plate en bout de lame. C'est la zone qui est meulée (par enlève- En cas de colmatage, le bruit du ventilateur ment de matière) lors de l'affûtage des lames. Si changera totalement, à...
  • Page 48: Utilisation Du Plateau Relevable

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT • Vérifiez que les perforations dans la grille d’éva- NE PAS tester l’interrupteur Grass-Pak® si le cuation d’air amovible du bac récupérateur ne moteur tourne. Il peut y avoir des projections sont pas colmatées. Si tel est le cas, se référer en sortie du bec de déversement, ce qui au chapitre "Nettoyage de la grille d’évacuation RISQUE de provoquer des blessures graves.
  • Page 49: Vidage Du Bac Récupérateur D'herbe

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT Vidage du bac récupérateur d’herbe Le hayon du bac récupérateur permet le vidage sur une aire de décharge ou dans un sac dispo- nible en option. Le sac réutilisable en Nylon est très pratique pour transporter l'herbe coupée vers une aire de décharge ou un conteneur éloigné.
  • Page 50: Vidage Mécanique En Option

    INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT DANGER 3. Soulevez le sac avec la poignée-sangle et accrochez-le à la partie inférieure du butoir ENDROIT A RISQUE DE PINCEMENT arrière. PORTE A FERMETURE PAR VERIN En abaissant le hayon sur le bac récupérateur 4. Pour vider l'herbe dans le sac, basculez le bac GHS, appuyez sur le loquet de sécurité...
  • Page 51 INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT Bras de manœuvre de la porte Bac récupérateur d’herbe Vérin de la porte du bac récupérateur Passe-câble Fer en U de levage Interrupteur du piston mécanique Fourche Porte du bac récupérateur Passe-câble Ensemble câble Vérin à gaz comprimé Support mécanisme de manœuvre Ensemble patte de chien...
  • Page 52: Instructions D'entretien

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN PRUDENCE Les opérations d’entretien, qui nécessitent une forma- tion spécifique ou des outils spéciaux, doivent être effectuées par un technicien expérimenté. PLANNING D’ENTRETIEN – INTERVALLES D'ENTRETIEN RECOMMANDES – MODELES MT, MTEFI, MTL Eléments à Quotidiennement 25 h 100 h 200 h annuellement Tous les 2 ans...
  • Page 53: Pour L'entretien Du Moteur Kubota

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN KUBOTA TIPS CONSEILS IMPORTANTS POUR L'ENTRETIEN Circuit de refroidissement DU MOTEUR KUBOTA • Remplir le circuit de refroidissement d'une solu- Circuit de carburant tion prête à l'emploi d'antigel (éthylène glycol) et d'eau distillée dans une proportion de 50/50. •...
  • Page 54: Huile

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN KUBOTA TIPS • Si vous démontez ou remplacez l'élément fil- trant, assurez-vous d'avoir enlevé toute trace de poussière dans le logement et le flexible. Nettoyez l'intérieur du logement et du flexible avec un chiffon humide (une fine saleté rési- duelle à...
  • Page 55: Lubrification

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN LUBRIFICATION LUBRIFICATION NE PAS le faire fonctionner avec un niveau d’hui- le sous le repère inférieure ou au-dessus du repè- NE PAS essayer de lubrifier la machine si le re supérieur de la jauge. moteur tourne. Débrayez la prise de force, arrêtez la machine et retirez la clé...
  • Page 56: Vidange Du Carter Moteur / Remplacement Du Filtre À Huile

    à une parfaite lubrifica- nement poussiéreux ou sale. Utilisez une grais- tion. Par ailleurs, sur les modèles MDD et MDG, la se SAE à usages multiples, à base de lithium ou longueur du filtre constitue un point critique au de molybdène pour les raccords filetés et une...
  • Page 57 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Type de Type de Rep. Emplacement Rep. Emplacement lubrification endroits lubrification endroits Tourillon de la roue pivotante du plateau Graisse Bielle du mécanisme de commande Graisse de l'embrayage Roulement roue pivotante du plateau Graisse Tourillon du levier d'embrayage Graisse Transmission en T, plateau Huile*...
  • Page 58 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Point de lubrification du plateau et du châssis...
  • Page 59: Lubrification Des Transmissions

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Lubrification des transmissions REMARQUE : Si les transmissions ne contien- du plateau de coupe nent plus d'huile, 15 cl d'huile par transmission sont nécessaires pour refaire le remplissage. REMARQUE : Les présentes instructions s’appli- REMARQUE : Les transmissions étant intercon- quent à...
  • Page 60: Lubrification De La Transmission De La Prise De Force Du Tracteur

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN 2. Vérifiez le niveau d’huile de la transmission à courroie toutes les 100 heures (ou avant, en Arbre de renvoi cas d'une fuite d'huile visible). Le plateau étant Jauge d'huile en position de fonctionnement normal, retirez le bouchon de niveau d'huile sur le côté du carter d'engrenage.
  • Page 61: Fluide Des Transmissions Hydrostatiques

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Fluide des transmissions hydrostatiques b. En cas d'absence de fuite au pourtour du bou- chon de purge d'air : Vérification du niveau du fluide des transmissions * ajoutez lentement du fluide dans le réservoir hydrostatiques jusqu’à l'apparition d'une fuite au pourtour du bouchon (le remplissage d'huile hydraulique, Ce contrôle doit être effectué...
  • Page 62: Nettoyage

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN 1. Arrêtez la machine sur une surface plane et 6. Avant de remettre en place le bouchon de coupez le moteur. purge d’air, remplir le réservoir avec du fluide jusqu'à l'apparition d'une légère fuite au niveau 2. Enlevez le bouchon de vidange inférieur ainsi de l'orifice de ce bouchon.
  • Page 63: Préfiltre De La Turbine

    être néces- rechange de type Donaldson.(Réf. Donaldson saire en fonction de l'affichage de l'indicateur P822686, Réf. Walker 5090-1). En effet, il se peut d'obturation d'air. que les filtres commercialisés sur le marché des pièces de rechange n'assurent pas une étanchéi-...
  • Page 64 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN 1. Ouvrez les loquets supérieur et inférieur du 8. Replacez l'élément filtrant dans le caisson couvercle et enlevez celui-ci. Nettoyez le cou- cylindrique, en prenant soin qu'il soit bien à vercle et la soupape Vacuator™ et s'assurer du fleur.
  • Page 65: Système De Refroidissement

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Système de refroidissement du moteur MDD 3. Si vous constatez un quelconque dépôt ou du calcaire à l'intérieur du radiateur, utilisez un Grille et ailettes de refroidissement du radiateur détartrant du commerce et rincez soigneuse- ment le système de refroidissement avant le Pour éviter un échauffement du moteur et son renouvellement du fluide de refroidissement.
  • Page 66: Ventilateur Du Système De Récupération De L'herbe (Ghs)

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Ventilateur du système de récupération de l'herbe (GHS) Loquet de relevage En général, le ventilateur GHS ne nécessite aucun entretien, ni nettoyage. Toutefois si l’herbe est sale et humide (en particulier pendant les Loquet de relevage tontes de printemps), il y a risque de formation d'un dépôt de saletés à...
  • Page 67: Grille D'évacuation Du Ghs

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN IMPORTANT : La courroie étant enlevée, la libre Ailettes de refroidissement des transmissions rotation de la roue de ventilateur doit être pos- hydrostatiques sible. La roue ne doit pas se bloquer, ni traîner en Il est essentiel d'empêcher le colmatage des rotation, ce qui est un indice de dépôt de saletés.
  • Page 68: Controle/Entretien

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN CONTROLE/ENTRETIEN IMPORTANT : La solution d'antigel et d'eau doit être soigneusement mélangée avant le remplissa- DANGER ge. Ajouter de l'antigel pur dans le radiateur risque d'endommager le moteur par suite d'un échauffe- Pour éviter tout démarrage accidentel du ment.
  • Page 69: Sécurité Des Composants De Filtration D'air

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN • Ne pas démarrer le moteur si les câbles sont lâches ou mal connectés aux bornes de la bat- terie. couroie du ventilateur • Ne jamais déconnecter la batterie si le moteur tourne. • Ne jamais utiliser un chargeur de batterie rapide pour démarrer le moteur.
  • Page 70: Chargement De La Batterie

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Affûtage des lames de coupe Chargement de la batterie Vérifiez toutes les 10 heures de fonctionne- Contrôlez la charge de la batterie en mesurant la ment que la(les) lame(s) est(sont) rectiligne(s), densité apparente de l'électrolyte. Si la densité correctement affûtée(s), l'état du tranchant et apparente est inférieure à...
  • Page 71: Courroies D'entraînement

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN MISE EN GARDE NE PAS redresser une lame cintrée. NE JAMAIS souder une lame cassée ou cra- quelée. POUR garantir la sécurité, toujours la remplacer par une lame neuve. Dispositif d'équilibrage de la lame 4. Si le bout des lames est émoussé ou entaillé, elles doivent être affûtées.
  • Page 72: Joints Étanches À L'huile De La Transmission

    MISE EN GARDE Contacts de rupture - Modèle MDG Le système d'injection de gasoil fonctionnant Le moteur Kubota est équipé d'un allumage élec- sous haute pression, il y a risque de pénétra- tronique.
  • Page 73: Electrovanne De Coupure Du Carburant

    électrique. Dans ce cas, il peut être contrô- lé en utilisant le schéma des connexions. Pour le schéma des connexions - modèle MDD ou modèle MDG, se référer au chapitre "CIRCUIT ELECTRIQUE" de la présente section. Action de freinage des lames Bras de commande de l'arrivée de carburant en position fermée...
  • Page 74: Courroies D'entraînement

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Courroies d'entraînement REMPLACEMENT/REPARATION DANGER Les modèles pourvus d'un système GHS sont équipés de 4 courroies d'entraînement, les Pour éviter un démarrage accidentel du modèles à éjection latérale étant équipés de trois moteur pendant le remplacement de pièces courroies, à savoir : ou la réparation de la machine, retirer la clé...
  • Page 75: Courroie De La Prise De Force Moteur

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Courroie de la prise de force moteur (courroie à 3 gorges) c. Retirer la courroie d'entraînement de la prise de force en la "faisant sortir" des poulies de la prise 1. Pour enlever la courroie : de force et du moteur une gorge à la fois jusqu'à l'enlèvement complet.
  • Page 76: Courroie D'entraînement De L'arbre De Renvoi Secondaire

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Courroie d'entraînement de l'arbre de renvoi b. Abaisser le bras de déblocage du tendeur pour secondaire libérer le levier à ressort. Ensuite, faire pivoter le bras vers le haut pour l'éloigner de la courroie. 1. Pour enlever la courroie : c.
  • Page 77: Courroie Du Ventilateur Du Moteur

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Courroie du ventilateur du moteur b. Faire pivoter l'alternateur selon l'illustration pour détendre et retirer la courroie. 1. Pour démonter la courroie : a. Desserrer le boulon de fixation de l'alternateur et le boulon tendeur de la patte de fixation de l'alternateur.
  • Page 78: Du Ventilateur Ghs

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Courroie d'entraînement du ventilateur GHS 1. Pour desserrer la tension de la courroie, appuyer sur le galet-tendeur placé sur le bras du tendeur. Enlever la courroie de la poulie. La courroie doit être enlevée pour permettre la libre rotation de la roue de ventilateur. Courroie Poulie du ventilateur d'entraînement du...
  • Page 79: Courroie D'entraînement Des Transmissions Hydrostatiques

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Courroie d'entraînement des transmissions b. Enlever la courroie des poulies et relâcher le hydrostatiques galet-tendeur. 1. Pour enlever la courroie : a. Soulever le bras du tendeur à ressort de la cour- roie et le galet-tendeur pour desserrer la tension. Bras-tendeur de courroie Galet-tendeur...
  • Page 80: Filtre À Essence - Mdg

    Filtre à carburant - Modèle MDD Filtre à essence - Modèle MDG Le modèle MDD est équipé de deux filtres à car- Le modèle MDG est équipé d'un filtre à essence burant. Remplacer toutes les 400 heures de en ligne (même emplacement que celui présenté...
  • Page 81 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN REMARQUE : Le serrage de l'écrou de fixation 5/8-18" de la lame avec un couple de serrage de 81,3 Nm est également important pour une protection appropriée contre les charges par à- coups. Il est important de ne pas trop serrer l'écrou de fixation, ce qui fait échouer (annule) la fonction des boulons de cisaillement.
  • Page 82: Goujon De Cisaillement

    IMPORTANT : Pour le remplacement, n'utilisez à la même position et comparez. Si l'écart de la que des goujons de cisaillement Walker, type P/N trajectoire du bout de la lame est supérieur à 3 8067-10, pour assurer une protection appropriée mm, la lame est cintrée et doit être remplacée.
  • Page 83: Remplacement De L'engrenage

    6. Retirer les 4 boulons qui fixent l'engrenage au pièces d'origine Walker. En effet, la qualité et la tube de raccordement et faire glisser l'engrena- performance de lames de rechange proposées ge hors l'accouplement de l'arbre de comman- par d'autres fabricants ne peuvent être garan-...
  • Page 84: Ensemble Ventilateur Ghs

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Transmissions par engrenages du plateau a. Enlever la barre anti-patinage. A cet effet, de coupe retirer les boulons de fixation avant et arrière (sous le ventilateur) et enlever le boulon qui fixe la volute du ventilateur sur la barre anti-patina- b.
  • Page 85: Montage De La Roue De Ventilateur

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Montage de la roue de ventilateur 1. Pour le montage de la roue de ventilateur, pro- céder dans le sens inverse du démontage. Le roulement avant est monté sur l'arbre de la roue de ventilateur, la fixation étant assurée par une bague.
  • Page 86: Reglages

    Emplacement peut être dû au dysfonctionnement d'un interrup- du contre-écrou teur de verrouillage de sécurité. Contactez votre revendeur Walker pour le diagnostic des anoma- lies et/ou le remplacement. De légers ajustages sont possibles en fléchissant Contre-écrou prudemment l'interrupteur à membrane vers le...
  • Page 87: Enclenchement De L'embrayage/Tension

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN 1. Pour placer le galet-tendeur de l'embrayage en Enclenchement de l'embrayage/Tension de la courroie position débrayée, utiliser l'écrou de réglage sur la bande du frein (se référer à l'illustration ci-dessous). Ajuster la position débrayée pour L'enclenchement de l'embrayage et la tension de obtenir une course de la poulie de 13 mm de la la courroie de la prise de force peuvent être ajus- position "embrayée"...
  • Page 88: Débrayage/Action Du Frein

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN La position débrayée ou désengagée du galet- Débrayage/Action du frein tendeur de l'embrayage des lames est réglable. MISE EN GARDE Elle doit être ajustée pour détendre la courroie sans qu'elle ne soit lâche à l'excès et pour Pour un fonctionnement de la machine en appliquer le frein des lames.
  • Page 89: Réglage De La Fonction Point Mort

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Réglage de la fonction point mort - Etape 3 en ligne droite - Etape 4). Dans ce cas, le régla- ge du point mort devra être effectué avec une 1. Placer le levier FSC en position POINT MORT roue immobile, l'autre se déplaçant légèrement DE STATIONNEMENT (limite de marche en avant.
  • Page 90: Réglage Du Déplacement Au Sol En Ligne Droite

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Réglage du déplacement au sol en ligne droite - Etape 4 Lorsque les leviers de direction sont actionnés, le réglage du verrou à friction du levier FSC doit assurer le maintien de la vitesse en marche 1. Assis sur le siège, démarrer le moteur (le faire tourner à...
  • Page 91: Butée Réglable Du Plateau

    Liaison de l'électro-aimant de la vanne (MARCHE) et vérifier ce jeu en faisant fonction- carburant - Modèle MDD ner l'électro-aimant. Carburateur - Modèle MDG Pour éviter tout endommagement de l'électro- aimant de la vanne carburant, la liaison au moteur PRUDENCE doit être réglée de telle sorte que l'électro-aimant...
  • Page 92 Sur le modèle MDG le carburateur est équipé d'un du silencieux/tuyau d'échappement et gicleur à grande vitesse fixe (non réglable). Ainsi, d'autres parties chaudes, en mouvement à...
  • Page 93: Avertisseur Sonore «Plein» Du Système Ghs À Interrupteur Grass-Pak

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN 5. Le moteur tournant à vide, ajuster le mélange c. Ouvrir la porte arrière du bac récupérateur et du régime de ralenti en tournant le pointeau déclencher l'interrupteur à ailette Grass-Pak® dans le sens des aiguilles d'une montre jus- manuellement pour le faire osciller.
  • Page 94: Circuit Electrique

    Circuits (charge électrique) Sectionneur principal monté Modèle MDD : 40 A - Tableau de bord sur support derrière la batterie Modèle MDG : 30 A - Electro-aimant du démarreur - Pompe à carburant - Bougies de préchauffage (uni- quement sur modèle MDD)
  • Page 95 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Modèle Walker MDD Shéma des connexions - Modèle MDD...
  • Page 96 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Modèle Walker MDG Shéma des connexions - Modèle MDG...
  • Page 97 Niveau sonore - Modèle MDD Niveau sonore - Modèle MDG Test sonore Test sonore Le test sonore, réalisé le 28 avril 98 Le test sonore, réalisé le 28 juin 98 dans les conditions ci-dessous, dans les conditions ci-dessous, était conforme à la directive euro- était conforme à...

Ce manuel est également adapté pour:

Mdd

Table des Matières