12
X
ZTR
A
B
18 VELUX
®
X
X
ENGLISH:
With one rigid tunnel section, cut
the section to length.
For longer sun tunnels, use VELUX rigid tun-
nel sections ZTR.
ESPAÑOL:
Con una sección de túnel rígido,
corte la sección de acuerdo con la longitud
necesaria.
Para túneles solares más largos, use las sec-
ciones de túnel rígido ZTR VELUX.
FRANÇAIS :
Avec une section de tunnel
rigide, coupez la section à la longueur désirée.
Pour allonger les tunnels de lumière utilisez
les sections de tunnel rigide ZTR VELUX.
ENGLISH:
With two tunnel sections, reduce
the length of the tunnel assembly by increas-
ing overlap. Secure the joint with three of the
/
" (10 mm) screws
3
8
ESPAÑOL:
Con dos secciones de túnel, reduz-
ca la longitud del conjunto del túnel aumen-
tando la superposición. Asegure la junta con
tres de los tornillos de
FRANÇAIS :
Avec deux sections de tunnel, ré-
duisez la longueur de l'assemblage du tunnel
en augmentant la superposition. Fixez le joint
avec trois des vis de
"
3
8
10 mm
ENGLISH:
With more tunnel sections, as-
semble the upper sections with the tunnel
clips provided and reduce the length of the
tunnel assembly by increasing overlap at the
bottom. Secure the joint with three of the
/
" (10 mm) screws
3
8
The length of the tunnel should not exceed
30 ft. (9 m).
ESPAÑOL:
Con más secciones de túnel, arme
las secciones superiores con los sujetadores
del túnel suministrados y reduzca la longitud
del conjunto del túnel aumentando la super-
posición en la parte inferior. Asegure la junta
con tres de los tornillos de
La longitud del túnel no debe exceder 30 pies
(9 m).
FRANÇAIS :
Avec plusieurs sections de tun-
nel, assemblez les sections supérieures avec
des attaches de tunnel fournies et réduisez la
longueur de l'assemblage du tunnel en aug-
mentant la superposition au bas. Fixez le joint
avec trois des vis de
Le tunnel ne devrait pas avoir une longueur de
"
3
8
plus de 30 pieds (9 m).
10 mm
.
A
.
/
" (10 mm)
3
A
8
.
/
" (10 mm)
3
A
8
.
B
/
" (10 mm)
.
3
B
8
/
" (10 mm)
.
3
B
8