Télécharger Imprimer la page
Velux TGF Instructions D'installation
Velux TGF Instructions D'installation

Velux TGF Instructions D'installation

Tunnel de lumière flexible

Publicité

Liens rapides

TGF/TMF
ENGLISH:
Installation instructions for flexible sun tunnel TGF/TMF
ESPAÑOL:
Instrucciones de instalación para túnel solar flexible TGF/TMF
FRANÇAIS :
Instructions d'installation du tunnel de lumière flexible TGF/TMF
14°-60°
15°-90°
VAS 454065-2016-10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velux TGF

  • Page 1 TGF/TMF ENGLISH: Installation instructions for flexible sun tunnel TGF/TMF ESPAÑOL: Instrucciones de instalación para túnel solar flexible TGF/TMF FRANÇAIS : Instructions d'installation du tunnel de lumière flexible TGF/TMF 14°-60° 15°-90° VAS 454065-2016-10...
  • Page 2 Read installation instructions carefully Lea las instrucciones antes de comenzar. Lisez attentivement les instructions avant de before proceeding. Los túneles solares flexibles TGF y TMF VELUX commencer. VELUX flexible sun tunnels TGF and TMF are están diseñados para techos con inclinación de Les tunnels de lumière flexibles TGF et TMF...
  • Page 3 Sac de plastique : Anillo de terminación • Screws • • Tape Bolsa plástica: • Ruban • Tornillos • Cinta TOOLS H E R R A M I E N TA S O U T I L S • • VELUX ®...
  • Page 4 - Solin incliné (TMF) ou tunnel vertical pour toiture de 14° à 45° (3:12 - 12:12) d'inclinai- son et toute orientation. - Solin à profil bas (TGF) ou tunnel en pente pour inclinaison de toiture de 45° à 60° (12:12 - 21:12), orientation est, sud ou ouest.
  • Page 5 FRANÇAIS : De l'intérieur, repérez le clou indiquant le centre de l'em- placement du tunnel de lumière dans le plafond, dessinez le contour du cercle et découpez, tel qu'illustré. VELUX ®...
  • Page 6 Serrez l'anneau de plafond de façon à ce qu'il soit bien ajusté au pla- fond Note : Prudence lors de l'utilisation d'outils électriques afin de ne pas endommager les pièces. 6 VELUX ®...
  • Page 7 MISE EN GARDE : Prenez garde de ne pas endommager les pièces de la structure du toit. Sun tunnel Width dimension Túnel solar Dimensiones de ancho Tunnel de lumière Largeur de l'ouverture 14" 14½" (370 mm) 22" 23½" (570 mm) VELUX ®...
  • Page 8 ENGLISH: Apply sealant as shown and seal all fasteners. ESPAÑOL: Aplicar el sellador como se indica y sellar todos los suje- tadores. FRANÇAIS : Appliquez le produit d'étanchéité, tel qu'illustré, et scellez les boulons. 8 VELUX ®...
  • Page 9 Réinstallez le matériel de toiture sur le rebord. Prévoyez un canal de " (15 mm) pour permettre l'écoulement de l'eau. Les extensions de tourelle ZTA offertes en option sont disponibles lorsque les dômes doivent être surélevés de 6½" (165 mm) ou 9" (230 mm). VELUX ®...
  • Page 10 Doble el final del túnel sobre el anillo de presión con cerra- dura y asegure las orillas sueltas del túnel con la cinta suministrada. FRANÇAIS : Repliez les rebords du tunnel par-dessus l'anneau de retenue et fixez l'excédant de tunnel avec le ruban fourni. 10 VELUX ®...
  • Page 11 Note : Si vous installez la trousse énergétique ZTC ou la trousse de suspension ZTZ 203, utilisez les instructions d'installation incluses. Anneau de protection ZZZ 192 pour bordure de dôme offert en option pour répondre aux normes de protection contre les incendies. VELUX ®...
  • Page 12 ¾" (19 mm) para poner el túnel flexible en su sitio. Tire del túnel flexi- ble hasta que quede bien ajustado. FRANÇAIS : Pliez et insérez l'anneau de retenue de ¾" (19 mm) pour fixer le tunnel flexible en place. Étirez le tunnel flexible à son maxi- mum. 12 VELUX ®...
  • Page 13 ENGLISH: Fold end of the tunnel over the locking snap ring. ESPAÑOL: Doble el final del túnel sobre el anillo de presión con cerra- dura. FRANÇAIS : Repliez les rebords du tunnel par-dessus l'anneau de rete- nue. VELUX ®...
  • Page 14 Florida Product Approval Application / Seq# 6393 VELUX; Model TMF/TMR 014 0000 tested Tested to AAMA/WDMA/CSA 101/I.S.2./A440-05 SP-C105 356 dia. WDMA Hallmark 426-H-633.04 Tested to AAMA/WDMA 101/I.S.2/NAFS-02 SP-C150 140 356 dia.
  • Page 15 In Canada it is necessary to form an air tight seal between the vapor barrier and the VELUX sun tunnel. This can be done by using a vapor barrier tape. It is important that the ceiling area (attic side) around the sun tunnel is well insulated.
  • Page 16 USA: VELUX America LLC 1-800-88-VELUX CDN: VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589) www.velux.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Tmf