Mise En Service Chez L'utilisateur - Stiebel Eltron SNU 5 S Notice D'utilisation Et De Montage

Table des Matières

Publicité

English
Electrical connection
Please observe national standards, the
regulations of your local electricity supply
company as well as data of the rating label.
Wiring diagram (Fig. 9)
1 Ground cable connector
2 Signal lamp
3 Thermostat
4 Temperature fuse with reset function
5 Heating element
* For voltage and current information,
please refer to the rating label.
The connection cable can be stored in to
the cable compartment provided (Fig. 10).
A protective earth plug socket is required
for connecting the device, which must be
freely accessible after the device has been
installed. If it is intended that the device is
to be permanently connected to the AC
mains supply (device connection socket),
it must be possible for it to be isolated at
all poles from the mains over an isolating
distance of at least 3 mm.
The unit must not be installed with fixed
connection cable.
Temperature limitation (Fig. 11)
For:
• an increased protection against scalding,
• less energy consumption
• less calcium deposit
the temperature can be limited.
1 Thermostat
2 Factory set at 85 °C
3 Adjustment possibilities of thermal
safety cut-out
Warning! This appliance
must be earthed.
Commissioning
1. Open hot water valve of the fitting or
set single-lever mixer to „hot" until
water flows free of bubbles.
2. Plug in mains plug and select
temperature.
A thermal fuse is fitted within the
appliance. If this operates for
safety reasons it can be reset by simply
turning off the electrical supply to the
water heater. When the supply is
switched on again the thermal fuse will
have reset. If the problem continues,
fault finding should be carried out by a
qualified engineer.
Changing hands
Explain the function of the unit to the
user, in particular, call his attention to the
safety instructions and the dripping of the
fittings when heating up. Hand over the
installation and operating instructions to
the user.
Français
Raccordement électrique
Se conformer aux prescriptions des
normes en vigueur et aux indications de la
plaque signalétique.
Schéma de câblage (fig. 9)
1 Terre
2 Voyant lumineux
3 Thermostat de réglage
4 Limiteur de sécurité avec bouton de
réarmement
5 Résistance
* Indications de tension et de puissance,
voir la plaque signalétique.
Le câble de raccordement peut être logé
dans le logement prévu à cet effet
(fig. 10). L'appareil doit être raccordé à
une prise avec terre. La prise doit rester
accessible après l'installation de l'appareil.
Si on veut installer une connexion fixe au
réseau alternatif (prise pour appareil), il
doit être possible de déconnecter
l'appareil avec une distance de séparation
d'au moins 3 mm sur tous les pôles.
Le raccordement à demeure à une
canalisation fixe n'est pas autorisé.
Limitation de la température (fig. 11)
La température peut être limitée pour:
• minimiser les risques de brûlure,
• économiser l'énergie dépôt de
calcaire,
• réduire le.
1 Bouton du thermostat de réglage
2 Réglage en usine à 85 °C
3 Possibilités de réglage de la limitation
de la température.
Mise en service
1. Ouvrir la vanne d'eau chaude de la
robinetterie ou positionner le mitigeur
sur "chaud" jusqu'à ce qu'il n'y a plus de
bulles d'air dans l'eau qui s'écoule.
2. Brancher la prise secteur et
sélectionner la température.
Danger de marche à sec!
En cas d'inversion des opérations,
le thermostat de sécurité déclenche.
Dans ce cas remplir d'eau l'appareil
et couper son alimentation.
Mise en service chez
l'utilisateur
Expliquez au client utilisateur le fonction-
nement de l'appareil. Informez-le des
instructions de sécurité à respecter,
prévenez-le que pendant la chauffe, la
robinetterie goutte. Remettez les
instructions de montage et de
fonctionnement au client utilisateur.
Nederlands
Elektrische aansluiting
Neem de NEN 1010, de voorschriften
van uw elektriciteitsbedrijf en die op het
typeplaatje in acht.
Schakelschema (afb. 9)
1 aansluiting aarddraad
2 controlelampje
3 temperatuurregelaar
4 temperatuurbegrenzer met reset-
funktie
5 verwarmingselement
* Gegevens over spanning en
aansluitwaarde, zie typeplaatje.
De aansluitkabel kan in de daarvoor
bestemde ruimte (afb. 10) worden
opgeborgen. Voor aansluiting van het
toestel is een geaard stopcontact
noodzakelijk, deze moet na installatie van
het toestel vrij toegankelijk zijn. Indien het
toestel vast op een wisselstroomnet moet
worden aangesloten (toestelaansluitdoos),
moet deze alpolig over een
scheidingsafstand van tenminste 3 mm van
het net kunnen worden gescheiden.
Rechtstreekse aansluiting op vaste lei-
dingen is niet toegestaan.
Temperatuurbegrenzing (afb. 11)
De temperatuur kan worden begrensd
voor:
• betere veiligheid tegen verbranding
• minder energieverbruik
• minder kalkaanslag.
1 regelknop
2 standaardinstelling van fabriek 85 °C
3 instelmogelijkheden
temperatuurbegrenzing
Ingebruikneming
1. Warmwaterkraan openen of eeng-
reeps mengkraan op "warm" zetten tot
er geen luchtbellen meer in het water
zitten.
2. Stekker in het stopcontact steken en
gewenste temperatuur instellen.
Droogkookgevaar!
Als u de volgorde omwisselt,
slaat de temperatuurbegrenzer aan.
In dit geval moet u het toestel met
water vullen en het toestel kortstondig
spanningsvrij maken.
Aflevering
Leg de gebruiker uit hoe de boiler werkt.
Maak hem met name attent op de
veiligheidsaspecten en het druppelen bij
het verwarmen. Overhandig de montage-
en gebruiksaanwijzing aan de gebruiker.
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Snu 10 s eltronom

Table des Matières