Entretien - Stiebel Eltron SNU 5 S Notice D'utilisation Et De Montage

Table des Matières

Publicité

English
Maintenance
Applicable to all maintenance
work:
• • • • • Disconnect unit from the mains
circuit.
• • • • • Disconnect cold and hot water pipes
from unit.
• • • • • Remove unit, drain via the cold and
hot water connection pieces and
place on a table.
To open the housing lid (Fig.12):
Pull off thermostat knob, remove
screws.
On the opposite side, lower the
locking screws towards the inside by
rotating them counterclockwise or
clockwise.
Swing open housing lid and remove.
The unit is now accessible for all additio-
nal maintenance work.
Exchange connection line:
If the electric connection has to be
removed, the plastic thread which holds
the form plate must not be removed!
Positioning the control-feeler in the
feeler tube, fig.13
If the feeler needs to b e replaced than
make sure to insert the thermostat feeler
185 mm deep into the tube and to fix it
under the earth-plug (protective
conductor).
Decalcification
Remove heating flange, remove coarse
calcium with a piece of wood, immerse
heating element up to the flange plate
into decalcitant.
Survey of the protective
conductor (acc. BGV A3):
Pull off the electric plug and the knob of
the thermostat.
The survey has to be done on the
fastening screw of the thermostat and on
the protective conductor line of the
power supply cabele.
Faults to be cleared by an
approved professional
If the safety cut out operates by
using the water heater normally,
the reason for the fault must rectified
and the thermostat must be replaced.
Français

Entretien

Pour toute intervention:
• • • • • Mettre l'appareil hors tension.
• • • • • Desserrer les raccords d'eau froide
et chaude sur l'appareil.
• • • • • Déposer l'appareil, vidanger par les
raccords d´eau chaude et froide et le
poser sur la table.
Démontage du capot de l'appareil
(fig. 12):
Démonter le bouton de thermostat,
retirer les vis.
Sur le coté opposé, enfoncer les vis
de verrouillage vers l'intérieur en
tournant vers la droite ou la gauche.
Soulever le capot et l'enlever.
L'appareil est maintenant accessible pour
une intervention.
Changer le câble de raccordement:
En cas de remplacement du cordon
d'alimentation, ne pas rompre le fil
plastique retenant le support PVC du
thermostat.
Positionnement du bulbe du
thermostat dans le doigt de gant,
fig. 13
Lors d'un changement ou d'une
intervention sur le thermostat, le bulbe du
thermostat est à enfoncer dans le doigt
de gant sur une longueur de 185 mm et
raccorder à la borne de terre.
Détartrage
Démonter le corps de chauffe, enlever le
calcaire en surface à l'aide d'une spatule
en bois. Tremper la résistance jusqu'à la
bride dans un produit détartrant.
Tester la mise à la terre de
l'appareil selon les normes et
prescriptions en vigueur:
Couper l'alimentation électrique et
enlever le bouton de réglage. Ce test est
à réaliser sur la vis de fixation sous le
bouton de réglage et aux bornes de terre.
Dépannage réalisé par un
installateur
Si lors d'un usage de l'appareil
selon les normes le ou les
défaut(s) doivent être éliminé(s) et le
thermostat remplacé.
Nederlands
Onderhoud
Bij werkzaamheden altijd:
• • • • • Eerst de boiler loskoppelen van het
stroomnet.
• • • • • Koudwater- en warmwaterleiding
van de boiler loskoppelen.
• • • • • Apparaat verwijderen, via de warm-
water- en koudwateraansluitpunten
leeg laten lopen en op tafel leggen.
Demontage van de bovenkap
(afb. 12):
Regelknop verwijderen, schroeven
losdraaien.
De schroeven in de bodemplaat laten
verzinken door naar links of rechts te
draaien.
Verwijderen.
Nu is de boiler toegankelijk voor verdere
werkzaamheden.
Changer le câble de raccordement:
En cas de remplacement du cordon
d'alimentation, ne pas rompre le fil
plastique retenant le support PVC du
thermostat.
Onderhoud
Positie van de thermostaatvoeler in
de beschermbuis, Abb. 13
Bij vervanging of demontage van de
thermostaat dient de thermostaatvoeler
185 mm in de beschermbuis te voeren en
onder de aardaansluiting vast te zetten.
Ontkalken
Verwarmingsflens demonteren, grove kalk
met een houten voorwerp verwijderen,
verwarmingselement tot aan de flensplaat
in een ontkalkingsmiddel dompelen.
Testen van de aardleiding volgens
BGV A3:
Netssteker uit wcd halen en
thermostaatknop verwijderen.
De test dient via de thermostaat-
bevestigingsschroef en de aardcontacten
van de steker.
Oplossen van de storing door
de installateur
Indien de begrenzer aanspreekt
onder normale
gebruiksomstandigheden, dient de
oorzaak gevonden te worden en de
thermostaat te worden vervangen.
11

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Snu 10 s eltronom

Table des Matières