Publicité

Liens rapides

NOTICE GRUNDFOS
®
Conex
DIS-C
Notice d'installation et de fonctionnement

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos Conex DIS-C

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS ® Conex DIS-C Notice d'installation et de fonctionnement...
  • Page 2: Table Des Matières

    Si vous souhaitez recevoir d'autres informations ou tage mural si vous rencontrez des problèmes insuffisamment Conex® DIS-C conduction, boîtier pour traités dans ce manuel, veuillez contacter Grundfos. installation sur panneau de commade Nous nous ferons un plaisir de vous aider grâce à Instructions importantes pour le...
  • Page 3: Description Du Dispositif

    3. Description du dispositif 3.2 Principes de mesure de conductivité Dans les conducteurs métalliques, l'électricité est transportée par des électrons en mouvement libre, tandis que dans les électrolytes, le courant élec- trique est transporté par des ions. Tous les compo- sants dissous dans l'eau sous forme ionogène, favo- risent la conductivité.
  • Page 4: Applications

    • dans l'industrie chimique comme non approuvée et non autorisée. • dans l'industrie alimentaire. Grundfos n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisa- tion incorrecte. 5. Sécurité L'exploitant/le chef d'exploitation de l'équipement est Choisir le lieu d'installation de manière à...
  • Page 5: Identification

    Modèle Nom de l'article DIS-C 1-CC, W-G Consommation électrique [VA] 351-2000-10006 Code article S/N: 08/02809 Conex DIS-C, 230/240V 50/60Hz Pays d'origine 10 VA, IP 65 96725733P1108030802809 Classe de boîtier Année et semaine de fabrication Labels d'homologation, label CE, etc. Tension [V] Fréquence [Hz]...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    7. Caractéristiques techniques Coefficient ther- mique réglable de 0 à 8 % / °C 7.1 Versions la solution de mesure • 230 V (± 10 %), 50/60 Hz Facteur (version standard) 1 à 3000 % Alimentation proportionnel Xp électrique • 115/120 V (±...
  • Page 7: Schémas Cotés/Diagramme De Perçage

    7.4 Schémas cotés/diagramme de perçage 72.5 ® Schéma coté/diagramme de perçage pour Conex DIS-C, montage mural Fig. 4 env. 129 env. 137 ® Schéma coté/diagramme de montage pour Conex DIS-C, montage mural panneau de com- Fig. 5 mande...
  • Page 8: Installation

    8. Installation 8.3 Conditions requises pour l'installation Si les consignes d'installation ne sont pas 8.1 Transport et stockage respectées, le dispositif risque d'être Précaution • Transporter le dispositif avec prudence, sans le endommagé. faire tomber. Les mesures peuvent alors être faussées. •...
  • Page 9: Montage Du Boîtier Du Conex ® Dis-C-P, Ci Pour Installation Sur Panneau De Commande

    ® 8.5 Montage du boîtier du Conex DIS-C-P, 9. Mise en service / branchements CI pour installation sur panneau de électriques commande Avertissement 1. Découper une ouverture de 92 + 0,8 mm x 92 + Avant de procéder à l'installation, couper 0,8 mm dans le panneau de commande.
  • Page 10: Conex® Dis-C Conduction, Boîtier Pour Montage Mural

    ® 9.1 Conex DIS-C conduction, boîtier pour montage mural L'entrée mesure doit être blindée. Le blin- ® dage ne doit pas être raccordé au Conex Précaution DIS-C, mais uniquement à la cellule de mesure (boîtier extérieur de la cellule). 4 5 6 14 15 16 17 18 19 20 21 22 11 12 13...
  • Page 11: Conex Dis-C Conductif, Boîtier Montage Mural

    ® 9.2 Conex DIS-C conductif, boîtier montage mural 3 3b 14 15 16 17 18 19 20 21 22 4 5 6 11 12 13 L N P E Attention ! Longueur de câble sans blindage : maximum 30 mm Branchement avec 6 m de câble, Attention ! extensible avec câble de rallonge...
  • Page 12: Conex® Dis-C Conduction, Boîtier Pour Installation Sur Panneau De Commade

    ® 9.3 Conex DIS-C conduction, boîtier pour installation sur panneau de commade Le blindage ne doit pas être raccordé au ® Conex DIS-C, mais uniquement à la cel- Précaution lule de mesure. Voir notice d'installation et de fonctionnement de la cellule de mesure.
  • Page 13: Instructions Importantes Pour Le

    9.4 Instructions importantes pour le Pour courant alternatif branchement du dispositif Courant max. Condensateur C Résistance R Comme dans le cas de dispositifs commandés par microprocesseur, certaines précautions doivent être 390 Ω, 2 W 60 mA 10 nF, 260 V prises pendant l'installation et le câblage.
  • Page 14: Principes De La Fonction De Régulation

    Le circuit de régulation réagit lentement. Si un écart 10. Principes de la fonction de de régulation en résulte, un régulateur I peut seule- régulation ment réagir en modifiant constamment sa variable Les fonctions de régulation peuvent être sélection- de régulation. Pour cette raison, la régulation avec ®...
  • Page 15: Régulateur Marche-Arrêt Avec Comportement P

    Si la variable de régulation calculée est très basse, il 10.3 Régulateur marche-arrêt avec se peut dans certains cas que l'élément de régula- comportement P tion relié ici ne montre pas de réaction dans ce bref délai. Dans ce cas, il est possible de fixer une impul- Paramétrage régulateur marche-arrêt : Xp Nota sion de commande minimale.
  • Page 16: Réglage Des Paramètres

    10.3.3 Régulateurs en continu 10.4 Réglage des paramètres Les variables de régulation calculées par le régula- Notez ici les réglages des paramètres de votre dis- teur, sur la base de la valeur consigne S1 ou S2, positif. peuvent être sorties en option comme signal de régulation continu, via la sortie analogique.
  • Page 17: Fonctionnement Initial Et Paramètres

    11. Fonctionnement initial et Commandes paramètres Pos. Fonctionnement 11.1 Étapes de fonctionnement initiales [Haut] Une fois les étapes de montage et de branchement [Gauche] terminées, effectuer les étapes suivantes lors de la Touche de commande menu [Bas] première utilisation du dispositif. [Droite] Avertissement Touche pour le retour au...
  • Page 18: Commandes Menu

    12.2 Commandes menu Menu Valeurs service par défaut Menu Valeurs principal par défaut No appareil No 041 Comp. Caractérist. Date logiciel M/A 1,00 Compens. temp. Compens. manuel. Date product M/A 1,00 temp. Tempéra. manuelle 025 °C Entrée 1 -019 Entrée Saisir mot analogique Saisir mot de passe...
  • Page 19: Paramétrage

    12.4 Paramétrage 12.4.2 Paramètres de régulation Lors de la première utilisation du dispositif, les fonc- Le menu "Paramétrage" contient les réglages devant tions réglementaires doivent être définies. ètre effectués ou vérifiés lors de la première utilisa- ® tion du Conex DIS-C.
  • Page 20 Sens de régulation S1/S2 Impulsion minimale/temps de fonctionnement minimal Par défaut le sens de direction est réglé sur dépassé (= décroissant) pour S1 et sur croissant pour S2. Le temps de fonctionnement minimal détermine Cela veut dire que si la valeur réglée pour la valeur l'impulsion de commande la plus courte dans la consigne S1 est dépassée, le relais 1 est commuté...
  • Page 21 12.4.4 Sortie analogique Valeur de fin sortie analogique Avec la sortie analogique, il est possible de choisir si la valeur mesurée est signalée de manière externe comme sortie d'enregistrement ou de choisir les Fin 20 mA points de commutation S1 ou S2 comme sorties de 2,000 mS régulation en continu.
  • Page 22 12.4.6 Coefficient température Compensation câble (uniquement pour mesure de conduction) Ce menu est utilisé pour l'affichage et le réglage du coefficient de température. La capacité du câble peut entraîner une valeur incor- recte, surtout pour les petites plages de mesure. Les différents fluides de mesure ayant différents Cette valeur incorrecte peut être corrigée de la coefficients de température, le coefficient approprié...
  • Page 23: Menu Relais (S1 S2)

    12.4.9 Moyenne marche/arrêt 12.5.2 S1/S2 en fonctionnement manuel Dans ce menu, la fonction Moyenne peut être mise Commuter les relais marche et arrêt S1/S2 en marche ou arrêtée. Si la fonction Moyenne est 1. Appuyer sur la touche fléchée [Haut] pour sélec- active, la moyenne des 10 dernières valeurs mesu- tionner le relais choisi (S1/S2).
  • Page 24: Affichage / Modification Du Code

    12.7 Affichage / modification du code 12.8 Réglages régulateur Au menu "Régulateur", les valeurs suivantes Les sélections de menu importantes et les sont réglées : modifications de données sont protégées Nota • valeur consigne S1 par un code pour empêcher un accès non autorisé.
  • Page 25: Réglage Valeur D'alarme

    12.8.2 Facteur proportionnel Xp S1/S2 12.9 Réglage valeur d'alarme A1/A2 Pour l'alarme de valeur limite, les valeurs d'alarme Paramétrage d'une valeur limite : A1 et A2 sont réglées séparément. Le sens de com- Xp = O. mutation pour la valeur d'alarme A1 est réglé sur Nota Paramétrage pour régulateur d'impulsion "dépasser"...
  • Page 26: Service

    : 1. Utiliser le service local public ou privé de collecte des déchets. 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le plus proche. Nous nous réservons tout droit de modifications.
  • Page 27 We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Conex DIS-C, to which the declaration below relates, is in conformity Conex DIS-C, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den...
  • Page 28 Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS GMBH Grundfos Alldos Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Schlüterstr. 33 Dosing & Disinfection Industrial Garin ALLDOS (Shanghai) Water Technology 40699 Erkrath 1619 - Garin Pcia. de B.A. Co. Ltd. Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Phone: +54-3327 414 444 West Unit, 1 Floor, No.
  • Page 29 Telefax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 Turkey Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Telefax: +381 11 26 48 340 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. 7 Jalan Peguam U1/25 Singapore Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
  • Page 30 96709879 0416 ECM: 1182149 www.grundfos.com...

Table des Matières