Parker Compax3H Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour Compax3H:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation Compax3H
Appareils à grande puissance
Release R05-2 – à partir de Firmware V3.20 et Hardware CTP17
Sous réserves de modifications techniques.
Les données correspondent au niveau technique au moment de la mise sous presse.
Electromechanical Automation
Version papier
C3Manager-Compax3H
Compax3 - CD (english, deutsch, français)
+
StartUp Guide (english / deutsch)
Compax3H Installations-Handbuch deutsch
Compax3H Installation Manual english
Manuel technique Compax3H français
09.11.06 13:56
Unterlagen / Software
user guides / tools
manuels / tools:
193-120149 N01 Novembre 2006
193-120149 N01
Novembre 2006

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parker Compax3H

  • Page 1 / tools: Compax3 - CD (english, deutsch, français) StartUp Guide (english / deutsch) Compax3H Installations-Handbuch deutsch Compax3H Installation Manual english Manuel technique Compax3H français 193-120149 N01 Novembre 2006 Release R05-2 – à partir de Firmware V3.20 et Hardware CTP17 Sous réserves de modifications techniques.
  • Page 2 Tel.: +44 (0)1202 606300 Fax : +44 (0)1202 606301 E-mail : sales.digiplan@parker.com mailto:sales.digiplan@parker.com Internet : www.parker-eme.com http://www.parker-eme.com Italie : Parker Hannifin S. p. A Electromechanical Automation Via Gounod 1 I-20092 Cinisello Balsamo (MI), Italy Tel.: +39 (0)2660 12459 Fax : +39 (0)2660 12808 E-mail : sales.sbc@parker.com mailto:sales.sbc@parker.com...
  • Page 3: Remarques Concernant La Documentation

    Parker EME Remarques concernant la documentation 1. Remarques concernant la documentation Manuel technique Le présent manuel contient les instructions relatives à l’installation de la version Compax3 Compax3 concernée (voir chapitre « attribution des différents variantes »). Ce manuel d'installation contient que les informations les plus importantes;...
  • Page 4: Servomanager Compax3

    Remarques concernant la documentation Appareils à haute puissance Servomanager Compax3 Installation du Le ServoManager Compax3 peut être installé directement par le CD C3 ServoManager Compax3. Cliquez sur l’hyperlien correspondant ou lancez le programme d’installation « C3Mgr_Setup_V..exe et suivez les instructions. Exigences PC Recommandation: Système...
  • Page 5: Table Des Matières

    Réseaux d'alimentation................15 Déclaration du fabricant ................ 16 3. Description d’appareils Compax3............17 Etat de livraison ..................17 Affectation des connecteurs et des raccords de Compax3H..... 17 3.2.1. Connecteurs et raccords Compax3H ............17 3.2.2. Bornes de connexion – section maxi des conducteurs C3H ..... 19 3.2.3.
  • Page 6 Remarques concernant la documentation Appareils à haute puissance Montage et dimensions C3H ..............30 3.3.1. Distances de montage, courants d'air Compax3H050V4......31 3.3.2. Distances de montage, courants d'air Compax3H090V4......32 3.3.3. Distances de montage, courants d'air Compax3H1xxV4......33 4. Caractéristiques techniques ..............34 5.
  • Page 7: Introduction

    Parker EME Introduction 2. Introduction Vous trouverez dans ce chapitre Attribution des variantes techniques ...................... 7 Plaque signalétique..........................8 Emballage, transport, stockage......................9 Consignes de sécurité .......................... 10 Conditions de garantie.......................... 12 Conditions d'utilisation .......................... 13 Déclaration du fabricant........................16...
  • Page 8: Plaque Signalétique

    Introduction Appareils à haute puissance Plaque signalétique La désignation exacte de l’appareil figure sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil. Compax3 - plaque signalétique : Explication : Désignation de l’appareil La désignation de commande complète de l’appareil (2, 5, 6, 9, 8). C3 : abréviation pour Compax3 S : appareil à...
  • Page 9: Elimination

    Parker EME Introduction Emballage, transport, stockage Matériaux d'emballage et transport Prudence ! L'emballage est inflammable; en cas d'élimination non conforme par la combustion, des fumées toxiques mortelles peuvent échapper. Gardez l'emballage et le réutilisez au cas d'un renvoi. Un emballage non conforme ou incorrect peut inciter des avaries de transport.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Introduction Appareils à haute puissance Consignes de sécurité Vous trouverez dans ce chapitre Dangers généraux..........................10 Travailler en toute sécurité ........................10 Consignes spéciales de sécurité......................11 2.4.1. Dangers généraux Dangers généraux en cas de non-respect des consignes de sécurité L'appareil est construit suivant l'état de la technique et offre toute la sécurité...
  • Page 11: Consignes Spéciales De Sécurité

    Parker EME Introduction 2.4.3. Consignes spéciales de sécurité Vérifiez la correspondance entre l'appareil et la documentation. Ne défaites jamais les raccordements électriques sous tension. Des dispositifs de sécurité doivent empêcher toute possibilité de contact avec des pièces mobiles ou tournantes.
  • Page 12: Conditions De Garantie

    Introduction Appareils à haute puissance Conditions de garantie L'appareil ne doit pas être ouvert. Aucune modification ne peut être apportée à l'appareil à l'exception des modifications décrites dans le manuel. Ne connectez les entrées et sorties ainsi que les interfaces que de la manière décrite dans le manuel.
  • Page 13: Conditions D'utilisation

    Parker EME Introduction Conditions d'utilisation Vous trouverez dans ce chapitre Conditions d’utilisation pour un fonctionnement conforme aux normes CE ........13 Conditions d’utilisation pour la certification UL du Compax3S............15 Courant sur le PE réseau (courant de fuite) ..................15 Réseaux d'alimentation.........................
  • Page 14: Blindage Du Câble Moteur

    Les lignes de signalisation ne doivent jamais être posées à proximité de sources puissantes de parasites (moteurs, transformateurs, contacteurs,...). Accessoires : Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Parker Mettre les blindages de tous les câbles des deux côtés à grande surface en contact entre eux ! Avertissement : Ceci est un produit de classe de distribution limitée suivant EN 61800-3.
  • Page 15: Courant Sur Le Pe Réseau (Courant De Fuite)

    Parker EME Introduction 2.6.2. Courant sur le PE réseau (courant de fuite) Ce produit peut causer un courant continu dans le conducteur de terre. Si vous utilisez un appareil courant différentiel (RCD) pour la protection au cas de contact direct ou indirect, seul un RCD type B (all current sensitive) est permis au côté...
  • Page 16: Déclaration Du Fabricant

    73/23/CEE la société Parker Hannifin GmbH & CoKG déclare, par la présente, que le produit suivant : Type d’appareil : Servocommandes intelligentes Type d’appareil : Compax3 du fait de sa conception et de sa fabrication, ainsi que dans sa version lancée sur le marché...
  • Page 17: Description D'appareils Compax3

    Description d’appareils Compax3 3. Description d’appareils Compax3 Vous trouverez dans ce chapitre Etat de livraison............................. 17 Affectation des connecteurs et des raccords de Compax3H .............. 17 Montage et dimensions C3H ........................ 30 Etat de livraison Compax3 est livré non configuré! Après branchement du 24VDC, cet état es confirmé...
  • Page 18 Remarque sur Les DEL d'état d'appareil internes ne sont liés aux DEL du boîtier externes que si Compax3H: le pont RS232 sur X10 sur le contrôle est monté et le cache supérieur est fixé. L'interface de programmation RS232 sous le cache supérieur n'est disponible que si le pont (sur X10) sur le contrôle est monté.
  • Page 19: Bornes De Connexion - Section Maxi Des Conducteurs C3H

    Parker EME Description d’appareils Compax3 3.2.2. Bornes de connexion – section maxi des conducteurs C3H Bornes de connexion – section maxi des conducteurs Les sections des conducteurs doivent correspondre aux régulations de sécurité locales. Les régulations locales sont toujours prioritaires.
  • Page 20: Signification Des Del (Diodes) État Appareil

    Remarque sur Les DEL d'état d'appareil internes ne sont liés aux DEL du boîtier externes que si Compax3H: le pont RS232 sur X10 sur le contrôle est monté et le chache supérieur est fixé. 3.2.4. Affectation des connecteurs et des broches C3H Aperçu...
  • Page 21 Parker EME Description d’appareils Compax3 X20/1 X10/1 X10/1 X10/1 RS485 +5V RS485 +5V EnableRS232 0V X20/2 X10/2 X10/2 X10/2 res. X20/3 X10/3 X10/3 X10/3 TxD/ TxD_RxD/ X20/4 X10/4 X10/4 X10/4 res. res. res. RS232 Programming Port X20/5 X10/5 X10/5 X10/5 res.
  • Page 22: Raccordement Électrique Compax3H

    Description d’appareils Compax3 Appareils à haute puissance 3.2.5. Raccordement électrique Compax3H Protection appareil Evitez de mettre en/hors tension l'appareil continuellement, sinon la connexion de charge sera surchargée. Raccordement électrique Compax3HxxxV4 H050V4 H090V4 H125V4 H155V4 Type de régulateur Triphasé 3* 400VCA/480VCA Tension réseau...
  • Page 23: Tension De Commande 24Vdc C3H

    Parker EME Description d’appareils Compax3 3.2.6. Tension de commande 24VDC C3H Broche X4 Dés. GND24V +24 V Alimentation +24VDC Tension de commande 24VCC Type de régulateur Compax3 21 – 27VCC Plage de tension Courant absorbé par l'appareil 0,8A 0,8A + charge totale des sorties numériques + Courant absorbé...
  • Page 24: Résistance De Freinage / Tension De Puissance C3H

    Description d’appareils Compax3 Appareils à haute puissance Frein de maintien moteur! Câbler le frein uniquement pour moteur avec frein d'arrêt ! Sinon pas. Connexion du frein moteur X3 BROCHE Désignation Sortie frein d'arrêt moteur Sortie frein d'arrêt moteur Compax3 Plage de tension 21 –...
  • Page 25: Tension De Puissance Dc C3H

    Parker EME Description d’appareils Compax3 3.2.8.2 Tension de puissance DC C3H Tension de puissance DC BROCHE Dés. + tension de puissance DC - tension de puissance DC Avertissement : Ne branchez pas de résistance de freinage à DC+/DC-! 3.2.8.3 Connexion de la tension de puissance de deux appareils C3H 3CA Afin d’améliorer les conditions pendant le fonctionnement de freinage, la tension de...
  • Page 26: Interface Rs232 / Rs485 (Connecteur X10)

    RxD/ Remarque sur Si vous utilisez X10 sur la commande, les DEL externes état d'appareil ainsi Compax3H que l'interface de programmation sont hors opération parce que le pont X10 (VBK17/01) a été enlevé! Convertisseur USB – RS232 Les convertisseurs USB – RS232 suivants ont été testés: ATEN UC 232A USB GMUS-03 (est disponible sous de différents nom)
  • Page 27: Codeur Analogique (Connecteur X11)

    Parker EME Description d’appareils Compax3 3.2.10. Codeur analogique (connecteur X11) Broche Référence High Density Sub D Codeur +24V (sortie) max. 70mA Ain1 -: entrée analogique - (14 bits; max. +/-10V) Moniteur numér. analogique canal 1 (±10V, résolution 8 bits) Moniteur numér. analogique canal 0 (±10V, résolution 8 bits) +5V (sortie pour codeur) max.
  • Page 28: Entrées / Sorties Numériques (Connecteur X12)

    Description d’appareils Compax3 Appareils à haute puissance 3.2.11. Entrées / sorties numériques (connecteur X12) Broche Entrée / sortie I/O /X12 High Density/Sub D Sortie +24VCC (max. 400mA) Sortie 0 (max. 100mA) Sortie 1 (max. 100mA) Sortie 2 (max. 100mA) Sortie 3 (max. 100mA) Entrée 0 Entrée 1 Entrée 2...
  • Page 29: Résolveur / Rétroaction (Connecteur X13)

    Parker EME Description d’appareils Compax3 3.2.12. Résolveur / rétroaction (connecteur X13) Broche Feedback /X13 High Density /Sub D (dépendant du module rétroaction) Résolveur (F10) SinCos (F11) EnDat 2.1 (F12) reserved reserved Sense -* reserved reserved Sense +* reserved REF-Resolver+ Vcc (+8V) Vcc (+5V) * charge max.
  • Page 30: Montage Et Dimensions C3H

    Description d’appareils Compax3 Appareils à haute puissance Montage et dimensions C3H Vous trouverez dans ce chapitre Distances de montage, courants d'air Compax3H050V4..............31 Distances de montage, courants d'air Compax3H090V4..............32 Distances de montage, courants d'air Compax3H1xxV4 ..............33 Les appareils doivent être montés verticalement sur une surface plate dans l'armoire électrique.
  • Page 31: Distances De Montage, Courants D'air Compax3H050V4

    Parker EME Description d’appareils Compax3 3.3.1. Distances de montage, courants d'air Compax3H050V4 en mm C3H050V4 193-120149 N01 Novembre 2006...
  • Page 32: Distances De Montage, Courants D'air Compax3H090V4

    Description d’appareils Compax3 Appareils à haute puissance 3.3.2. Distances de montage, courants d'air Compax3H090V4 en mm C3H090V4 193-120149 N01 Novembre 2006...
  • Page 33: Distances De Montage, Courants D'air Compax3H1Xxv4

    Parker EME Description d’appareils Compax3 3.3.3. Distances de montage, courants d'air Compax3H1xxV4 en mm C3H1xxV4 193-120149 N01 Novembre 2006...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Appareils à haute puissance 4. Caractéristiques techniques Caractéristiques mécaniques Type de régulateur Dimensions Poids [kg] HxLxP [mm] Compax3H050V4 453 x 252 x 245 17,4 Compax3H090V4 668,6 x 257 x 312 32,5 Compax3H125V4 720 x 257 x 355 Compax3H155V4 720 x 257 x 355 Classe de protection IP20 pour montage dans un cabinet électrique.
  • Page 35: Résolution De La Position Moteur

    Parker EME Caractéristiques techniques Caractéristiques de sortie Compax3Hxxx avec 3*480VAC Type de régulateur H050V4 H090V4 H125V4 H155V4 3x 0-480V Tension de sortie 43Aeff 85Aeff 110Aeff 132Aeff Courant nominal de sortie Courant d'impulsion pour 5s* 64,5Aeff 127,5Aeff 165Aeff 198Aeff 35kVA 70kVA...
  • Page 36: Moteurs Et Systèmes De Rétroaction Supportés

    Caractéristiques techniques Appareils à haute puissance Moteurs et systèmes de rétroaction supportés Moteurs Moteurs synchrones avec commutation sinusoïdale Entraînements directs Fréquence du champ tournant max: 1 000Hz Moteurs linéaires Vitesse max. avec moteur 8 pôles: 15000 trs/mn Moteurs couple Vitesse maximale générale: 60*1000/nombre de paires de pôles en [min Moteurs asynchrones avec commutation sinusoïdale...
  • Page 37: Exigences D'isolation

    Parker EME Caractéristiques techniques Systèmes de transmetteurs Option F12 spéciales pour entraînements directs Capteurs Hall analogiques Signal Sinus - Cosinus (max. 5Vss ; typique 1Vss) 90° décalé SignalU-V (max. 5Vss ; typique 1Vss) 120° décalé. Codeur Sinus-Cosinus (max. 5Vss ; typique 1Vss) (linéaire ou rotatif)
  • Page 38: Conditions D'environnement

    Caractéristiques techniques Appareils à haute puissance Conditions d'environnement Conditions d'environnement générales Suivant EN 60 721-3-1 à 3-3 Climatisation (température / humidité / pression d'air) : classe 3K3 Températures ambiantes admissibles : Fonctionnement de 0 à +45 C Classe 3K3 Stockage de –25 à...
  • Page 39: Directives Ce Et Normes Ue Harmonisées

    Parker EME Caractéristiques techniques Directives CE et normes UE harmonisées Directive CE sur les basses tensions EN 50 178, norme industrielle générale pour 73/23/CEE et Directive 93/68/CEE la sécurité Équipement d'installations à courant fort avec matériel électronique HD 625, sécurité électrique générale Coordonnées d'isolation pour matériel...
  • Page 40: Index

    Signification des DEL (diodes) état appareil • Conditions de garantie • 12 Conditions d'utilisation • 13 Connecteurs et raccords Compax3H • 17 Connexion de la tension de puissance de deux Tension de commande 24VDC C3H • 23 appareils C3H 3CA • 25 Tension de puissance DC C3H •...

Table des Matières