Het apparaat is heet. Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet worden • uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. Algemene veiligheid Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat • installeren en de kabel vervangen. www.zanussi.com...
Page 3
In het geval het apparaat direct op de stroom is aangesloten met een aansluitdoos, verwijdert u de zekering om het apparaat van de stroom te halen. Neem in beide gevallen contact op met de erkende servicedienst. www.zanussi.com...
• Installeer een stabilisator om te voorkomen • Trek het apparaat nooit aan de handgreep dat het apparaat kantelt. Raadpleeg de van zijn plaats. installatiegids. • De afmetingen van de keukenkast en de uitsparing moeten kloppen. www.zanussi.com...
Page 5
Risico op letsel en brandwonden. • Verkleuring van het email of roestvrij staal is Gevaar voor elektrische schokken! niet van invloed op de werking van het apparaat. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. www.zanussi.com...
Page 6
• Neem contact op met een erkende • Achterblijvend vet of voedsel in het apparaat servicedienst voor reparatie van het kan brand veroorzaken. apparaat. • Reinig het apparaat regelmatig om te • Gebruik uitsluitend originele voorkomen dat het materiaal van het reserveonderdelen. oppervlak achteruitgaat. www.zanussi.com...
• Bakrooster omlaag. Voor kookgerei, bak- en braadvormen. WAARSCHUWING! • Bakplaat Het bewaarcompartiment kan Voor gebak en koekjes. heet worden als het apparaat aan • Opslagruimte Onder de ovenruimte bevindt zich een bewaarlade. Om het compartiment te www.zanussi.com...
Gebruik de restwarmte om het Restwarmte-indicatie energieverbruik te verlagen. Zet de kookzone ongeveer 5 - 10 minuten WAARSCHUWING! voordat het koken is voltooid uit. Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte. Draai de knop voor de geselecteerde kookzone naar de gewenste warmte-instelling. www.zanussi.com...
7 - 8 Door-en-door gebraden, opgebak- 5 - 15 Halverwege de bereidingstijd om- ken aardappelen, lendenbiefstuk- draaien. ken, steaks. Aan de kook brengen van water, pasta koken, aanbraden van vlees (goulash, stoof- vlees), frituren van friet. www.zanussi.com...
Zodra de temperatuur is gedaald, bedient. wordt de oven automatisch weer ingeschakeld. • Het indicatielampje gaat aan wanneer de oven opwarmt. Ovenfuncties Sym- Ovenfunctie Toepassing bool Uit-stand Het apparaat staat uit. www.zanussi.com...
De temperatuurknop moet op "Uit" staan om deze functie te gebruiken. Oven - Klokfuncties Weergave A. Indicator voor de tijdsduur en de eindtijd B. Tijdindicatie C. Timer actief lampje D. Kookwekker lampje Toetsen Knop Functie Beschrijving Om de tijd in te stellen. www.zanussi.com...
Page 12
3. Wanneer de tijd is verstreken, knippert de weer ingesteld op het klokfunctie en klinkt er gedurende 7 minuten standaardgeluid. een geluidsignaal. Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten. Bij de functies Duur en Eindtijd schakelt het apparaat automatisch uit. www.zanussi.com...
• Gebruik de eerste keer de laagste knapperig van buiten. Bovendien worden de temperatuur. bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt. www.zanussi.com...
Page 17
2) Nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld, laat u de cake nog 7 minuten in de oven. 3) Verwarm de oven 10-15 minuten voor. 4) Stel de temperatuur in op 250 °C en warm de oven 10-20 minuten voor. 5) Verwarm de oven 15 minuten voor. www.zanussi.com...
• Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden schoongemaakt met een agressief De ovendeur kan dichtslaan als u de reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe interne glasplaat probeert te randen of een afwasautomaat. Dit kan de verwijderen als de deur nog antiaanbaklaag beschadigen. gemonteerd is. www.zanussi.com...
Page 19
De lamp en het afdekglas kunnen glazen binnenruitje te houders. heet zijn. verwijderen. 1. Schakel het apparaat uit. 2. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of schakel de stroomonderbreker uit. Het achterste lampje www.zanussi.com...
Vervang het lampje. Stoom en condens slaan neer op Het gerecht heeft te lang in de Laat gerechten na het bereiden de gerechten en in de ovenruim- oven gestaan. niet langer dan 15 - 20 minuten in de oven staan. www.zanussi.com...
Productnummer (PNC) ......... Serienummer (S.N.) ......... Montage WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Locatie van het apparaat U kunt uw vrijstaand apparaat met kasten aan een of twee zijden en in de hoek plaatsen. Zie voor minimale afstanden de tabel. www.zanussi.com...
Page 22
Het apparaat waterpas zetten 232-237 mm onder het bovenvlak van het apparaat en 110-115 mm van de zijkant van het apparaat in de ronde opening op een steun. Schroef de beveiliging stevig in solide materiaal of gebruik geschikte versteviging (muur). www.zanussi.com...
'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt. Dit apparaat wordt geleverd zonder stekker en netsnoer. Energiezuinigheid Productinformatie voor kookplaat volgens EU-richtlijn 66/2014 Modelidentificatie ZCV65301WA Type kooktoestel Kookplaat in vrijstaand fornuis Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Stralingswarmte Diameter ronde kookzones (Ø) Linksachter...
Page 24
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan. Productkaart en informatie voor ovens volgens EU 65-66/2014 Naam leverancier Zanussi Modelidentificatie ZCV65301WA Energie-efficiëntie Index 97.4 Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + on- 0,84 kWh/cyclus derwarmte...
Page 25
Help om contact op met de gemeente. het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten www.zanussi.com...
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il • est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être • effectués par des enfants sans surveillance. www.zanussi.com...
Page 27
Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, éteignez • l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de www.zanussi.com...
• Suivez scrupuleusement les instructions • Certaines pièces de l'appareil sont d'installation fournies avec l'appareil. électrifiées. Placez l'appareil se façon à • Soyez toujours vigilants lorsque vous éviter que l'on puisse toucher les pièces déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez dangereuses. www.zanussi.com...
Page 29
• L'installation électrique doit être équipée l'alcool, un mélange d'alcool et d'air d'un dispositif d'isolement à coupure facilement inflammable peut éventuellement omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit se former. présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. www.zanussi.com...
Page 30
à l'appareil. Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service • Avant d'effectuer toute opération d'entretien, après-vente agréé. mettez l'appareil hors tension. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Débranchez l'appareil de la prise de courant. www.zanussi.com...
• Plateau de cuisson lorsque l'appareil est en Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/ fonctionnement. gâteaux secs. • Compartiment de rangement Le compartiment de rangement se trouve sous le four. Pour utiliser ce compartiment, www.zanussi.com...
Niveaux de cuisson dimension de vos récipients. Pour activer le circuit extérieur : Tournez la manette vers la droite, au-delà d'une légère résistance, pour la positionner sur . Puis tournez la manette vers la gauche jusqu'au niveau de cuisson souhaité. www.zanussi.com...
Retournez à la moitié du temps. bleus de veau, côtelettes, rissolet- tes, saucisses, foie, roux, œufs, crê- pes, beignets. 7 - 8 Cuisson à température élevée des 5 - 15 Retournez à la moitié du temps. pommes de terre rissolées, filets, steaks. www.zanussi.com...
électrique. Le four se cuisson, les fonctions du four ou remet automatiquement en fonctionnement la température. lorsque la température baisse. • L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température. www.zanussi.com...
Pour utiliser cette fonction, la manette du thermostat doit être sur la position « Arrêt ». Four - Fonctions de l'horloge Affichage A. Indicateur de Durée et de Fin B. Affichage du temps C. Indicateur actif du minuteur D. Indicateur de minuterie www.zanussi.com...
Page 36
3. Dès que la durée s'est écoulée, le voyant de 4. Attendez 5 secondes que le réglage soit la fonction clignote et un signal retentit automatiquement confirmé. pendant 7 minutes. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. www.zanussi.com...
• L'appareil est doté d'un système spécial qui modifierait les résultats de cuisson. permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci www.zanussi.com...
Page 40
Tarte aux pommes 1200 + 1200 2 plaques ron- des aluminées (diamètre : 20 cm) sur la même position de grille plateau de cuis- Petits gâteaux 500 + 500 1 + 3 plateau de cuis- Petits gâteaux www.zanussi.com...
Page 41
750 + 750 160 - 170 40 - 50 plateau de cuis- Pain paysan Génoise roumaine 600 + 600 155 - 165 40 - 50 2 plaques alumi- nées (longueur : 25 cm) sur la même position de grille www.zanussi.com...
Page 42
5) Préchauffez le four pendant 15 minutes. Cuisson légère Plat Quantité Températu- Durée (min) Posi- Accessoires re (°C) tions des gril- Tresses feuilletées 150 - 160 20 - 25 plateau de cuis- 160 - 170 35 - 40 plateau de cuis- Gâteau plat www.zanussi.com...
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, préalable retiré la porte du four, ne les nettoyez pas avec des produits celle-ci peut se refermer agressifs, des objets pointus ni au lave- brusquement. vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. www.zanussi.com...
Page 44
L'éclairage et le diffuseur en verre verre intérieur. peuvent être très chauds. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. www.zanussi.com...
La flamme s'éteint immédiatement Le thermocouple n'est pas suffi- Maintenez le générateur d'étin- après l'allumage. samment chauffé. celle enfoncé pendant 10 secon- des maximum une fois la flamme allumée. Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. www.zanussi.com...
Numéro de série (S.N.) ......... Installation Emplacement de l'appareil AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Vous pouvez installer votre appareil avec des concernant la sécurité. placards d'un côté, des deux côtés ou dans un coin. Pour les distances minimales d'installation, reportez-vous au tableau. www.zanussi.com...
Page 47
237 mm en-dessous de la surface Mise de niveau de l'appareil supérieure de l'appareil et à 110 - 115 mm à côté de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support. Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur). www.zanussi.com...
Page 48
Référez-vous ensuite à l'étiquette des branchements située à l'arrière de l'appareil afin de réaliser une installation électrique correcte. Suivez les étapes dans l'ordre afin d'éviter toute erreur d'installation et d'endommager les composants électriques de l'appareil. www.zanussi.com...
Rendement énergétique Informations de produit pour table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle ZCV65301WA Type de table de cuisson Table de cuisson dans une cuisinière autonome Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Chauffage par rayonnement Diamètre des zones de cuisson cir-...
Page 50
Déposez les emballages dans les conteneurs dans votre centre local de recyclage ou prévus à cet effet. Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez www.zanussi.com...