Guldmann OR sling Manuel D'utilisation page 40

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
40
6
OR sling
6 . NO
Plasser sengen ved siden av operasjons-
bordet, eller omvendt.
Løft kryssbøylen til alle stroppene er
stramme, og kontroller deretter alle festene
på kryssbøylen.
Viktig: Løft kun pasienten når sengen
eller operasjonsbordet er plassert under
pasienten.
Ikke løft pasienten høyere enn nødvendig.
Flytt pasienten til/fra operasjonsbordet.
Viktig: Løft ikke pasientens ben, men skyv
dem over overflaten. Hvis det er mulig,
plasseres en glideduk under bena.
Fjern karabinkroker og stropper fra seilet
så snart pasienten er plassert på opera-
sjonsbordet eller sengen.
6 . FR
Placez le lit près de la table d'opération ou
vice versa.
Levez le cintre croisé jusqu'à ce que
chaque sangle soit bien tendue, vérifiez
bien que chaque boucle de sangle soit
accrochée sur le cintre.
Important: Ne levez le patient que s'il est
sur un lit ou une table d'opération.
Ne pas lever le patient plus haut que
nécessaire. Le positionner sur la table
d'opération.
Important: Ne pas lever les jambes du
patient mais les faire glisser sur le lit/table
d'opération. Si possible placer un dispositif
anti-friction sous ses jambes.
Retirez les mousquetons et boucles de
la sangle une fois que le patient est bien
positionné sur la table d'opération ou le lit.
6 . IT
Posizionare il letto accanto al tavolo
operatorio o viceversa.
Sollevare la barra di presa incrociata fino a
quando tutte le cinghie sono in tensione e
in seguito controllare che tutti gli occhielli
siano ben inseriti nella barra di presa
incrociata.
Importante: sollevare il paziente solo
quando il letto o il tavolo operatorio è posto
sotto il paziente.
Non sollevare il paziente più del necessa-
rio. Spostare il paziente verso / dal tavolo
operatorio.
Importante: non sollevare le gambe del
paziente ma spingerle oltre la superficie.
Se possibile, posizionare un telo ad alto
scorrimento sotto le gambe..
Rimuovere i ganci, le cinghie da La fionda
una volta posizionato il paziente sul tavolo
operatorio o letto.
6 . NL
Plaats het bed naast de operatietafel of
vice versa.
Til het kruisjuk tot alle lussen strak zijn en
controleer daarna alle bevestigingen aan
het kruisjuk.
Belangrijk: Til de patiënt alleen wanneer
het bed of de operatietafel onder de patiënt
is geplaatst.
Til de patiënt niet hoger dan nodig.
Verplaats de patiënt naar/van de opera-
tietafel.
Belangrijk: Til de benen van de patiënt
niet, maar duw ze over het oppervlak. Leg,
indien mogelijk, een antifrictiedoek onder
de benen.
Verwijder de snap hooks en lussen van de
draagband zodra de patiënt op de opera-
tietafel of in het bed ligt.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

284851284861Or

Table des Matières