Télécharger Imprimer la page

REMS Sinus Notice D'utilisation page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour Sinus:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
tur
Orijinal kullanım kılavuzunun tercümesi
Genel güvenlik uyarıları
DİKKAT
DİKKAT
Bu aletin donatılmış olduğu tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve
teknik bilgileri okuyun. Güvenlik uyarıları ve talimatlara uyulmaması ağır yaralan-
malara yol açabilir.
Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları ilerisi için saklayın.
Aleti sadece tasarım amacına uygun bir biçimde ve genel güvenlik ve kazalardan
korunma yönetmelikleri doğrultusunda kullanın.
a) Çalışma yerinizde düzeni koruyun. Çalışma yerinde düzensizlik kazalara yol
açabilir.
b) Doğru aleti kullanın. Ağır işler için performansı zayıf aletler kullanmayın. Aleti
tasarımında öngörülmeyen amaçlar için kullanmayın.
c) Aleti olası hasar açısından kontrol edin. Aleti kullanmadan önce her defasında
hafi f hasarlı parçaların kusursuz ve usulüne uygun çalıştıkları itinayla kontrol
edilmelidir. Hareketli parçaların kusursuz çalıştıklarını ve sıkışmadıklarını veya
parçaların hasarlı olmadıklarını kontrol edin. Aletin kusursuz işletimini sağlamak
için tüm parçaların doğru ve tüm şartları yerine getirecek şekilde monte edilmiş
olmaları gerekir. Kullanım kılavuzunda aksi belirtilmediği taktirde, hasarlı parçaların
yetkili ve uzman bir kişi tarafından usulüne uygun onarılmaları veya değiştirilmeleri
gerekir.
d) Dikkatli olun. Yaptığınız işe dikkat edin. Sakin kafayla işe başlayın.
e) Aleti aşırı zorlamayın. Belirtilen çalışma aralığında hem daha iyi hem de daha
güvenli çalışırsınız. Aşınan aletleri zamanında değiştirin.
f) Uygun iş kıyafetleri giyinin. Bol kıyafetler giyinmeyin ve takılar takmayın. Bunlar
hareketli parçalar tarafından kavranabilir. Dışarıda yapılacak çalışmalarda lastik
eldiven ve kaymayan ayakkabı giyilmesi önerilir. Saçlarınız uzunsa saç fi lesi kullanın.
g) Koruyucu ekipmanı kullanın. Koruyucu gözlük takın. Koruyucu eldiven takın.
h) Vücudunuzla normal olmayan duruşlardan kaçının. Her zaman için yere
sağlam basın ve dengenizi sağlayın.
i) Aletlerinizin bakımını itinayla yapın. Daha iyi ve daha güvenli çalışabilmek için
aletleri temiz tutun. Bakım talimatlarını ve uyarıları dikkate alın. Kulpları daima
kuru tutun, ayrıca yağ ve gresten arındırın.
j) Çevre etkenlerini dikkate alın. Aletleri yağmura maruz bırakmayın. Aydınlatmanın
yeterli olmasını sağlayın.
k) Başka kişileri uzak tutun. Başkalarının aletlere dokunmasını önleyin. Çalışma
yerinize başkalarını, özellikle çocukları yaklaştırmayın.
l) Kendi güvenliğiniz ve aletin tasarım amacına uygun fonksiyonu için sadece
orijinal aksesuarlar ve orijinal yedek parçalar kullanın. Başka alet ve
aksesuarların kullanılması sizin için yaralanma tehlikesi teşkil edebilir.
m) Kullandığınız aleti uzman bir kişiye tamir ettirin. Bu alet, ilgili güvenlik yönet-
meliklerine uygundur. Onarım çalışmaları orijinal yedek parçalar kullanılmak
kaydıyla ancak uzman kişiler veya yapılacak iş konusunda eğitilmiş kişiler tara-
fından yapılmalıdır. Aksi taktirde kullanıcı için kaza riski doğabilir. Güvenlik
nedenlerinden ötürü alet üzerinde yapılacak her türlü keyfi değişiklik yasaktır.
Manuel boru bükme aparatı için güvenlik uyarıları
DİKKAT
DİKKAT
Bu aletin donatılmış olduğu tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve
teknik bilgileri okuyun. Güvenlik uyarıları ve talimatlara uyulmaması ağır yaralan-
malara yol açabilir.
Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları ilerisi için saklayın.
● Hasarlı olduğu durumlarda aleti kullanmayın. Kaza tehlikesi vardır.
● Hareket etmekte olan boru önünde duran yardımcı kişileri boru bükme
işlemi sırasında koruyun. Yaralanma tehlikesi vardır.
● Büyük boruları REMS Sinus ile bükerken güvenli duruşa dikkat edin. Olası
bir kırılmada kontra kuvvet aniden geri teper. Kaza tehlikesi vardır.
● Manuel boru bükme aparatını birleştirirken kaldırma kolunu sıkıca vida-
lamaya dikkat edin. Sıkı vidalanan kaldırma kolu, maddi hasar ve yaralanma
riskini azaltır.
● Sadece beraberinde gönderilen kaldırma kollarını kullanın ve REMS Sinus'un
kaldırma kollarını asla uzatmayın. Güvenlik kurallarına uyulması maddi hasar
ve yaralanma riskini azaltır
● REMS Sinus ile çalışırken dikkatli olun. Alet yüksek bükme kuvveti oluş-
turur. Tasarım amacına uygun olmayan kullanımlarda yaralanma tehlikesi söz
konusudur.
● Fiziksel, duyumsal veya zihinsel özürlü olan veya tecrübe ve bilgi yetersizliği
nedeniyle aleti güvenli şekilde kullanamayacak kişilerin ve çocukların bu
aleti gözetimsiz ya da sorumlu bir kişinin talimatı olmadan kullanmaları
yasaktır. Aksi takdirde hatalı kullanım ve yaralanma tehlikesi söz konusudur.
● Aleti sadece iş konusunda eğitilmiş olan kişilere teslim edin. Alet gençler
tarafından ancak 16 yaşından büyük olmaları, aleti kullanmalarının mesleki
eğitimleri için gerekli olması ve uzman bir kişinin denetimi altında bulun-
maları şartıyla kullanılabilir.
Tasarım amacına uygun kullanım
UYARI
UYARI
REMS Sinus boruları 180°'ye kadar soğuk çekerek bükmek için tasarlanmıştır. Tüm
diğer kullanımlar tasarım amacına aykırı ve dolayısıyla yasaktır.
Teslimat kapsamı
El tipi bükme aparatı, geçme pim, sipariş edilen sete uygun bükme kalıpları ve
kaydırma parçaları, REMS büküm spreyi, kullanım kılavuzu, çelik kutu.
Ürün numaraları
REMS Sinus
REMS Büküm spreyi, 400 ml
Geçme pim
Çelik kutu (REMS Sinus)
REMS CleanM, Makine temizleyicisi
Bükme kalıpları ve kaydırma parçaları
Ebatlar U × G × Y
Ağırlık
Çalışma alanı
Usulüne uygun olarak yapılan soğuk bükme işlemleri sırasında, malzeme üzerinde
yırtılmalar veya katlanmalar meydana gelmemelidir. Kusursuz çalışma durumunu
sağlayamayan boru kaliteleri ile boru ebatları, REMS Sinus ile bükme işlemlerine
tabi tutulmaya elverişli değildir.
● Ince duvar kalınlıktaki borular dahil, sert, yarı sert, yumuşak bakır borular için,
Ø 10 – 22 mm, ⅜ – ⅞".
● Ince duvar kalınlıktaki borular dahil, yumuşak kaplanmış bakır borular,
Ø 10 – 18 mm.
● Pres fi tting sistemlerinin paslanmaz çelik boruları, kaplanmış C çelik boruları
Ø 12 – 18 mm.
● Pres fi tting sistemlerinin C çelik boruları Ø 12 – 22 mm.
● Yumuşak, hassas çelik borular Ø 10 – 20 mm.
● Elektro teknik borularda DIN EN 50086 Ø 16 – 20 mm.
● Bağlantı borularda Ø 14 – 32 mm.
En büyük bükme radyanı
İşletime alma / İşletim
Mengene ile çalışma
Bükme tertibatını mengenede sağlam bir biçimde sıkıştırınız ve milini başlangıç
konumuna getiriniz (Şek. 1). Seçmiş olduğunuz bükme kalıbını milin üzerine takınız
(Şek. 2). Boruyu bükme kalıbının içine sokunuz ve hafi fçe bükme yuvasının içine
doğru itiniz Seçmiş olduğunuz kaydırma parçasını borunun üzerinde konumlandırınız
ve sabitleştirme pimini takınız (Şek. 3). Dörtgen tahrik ucu bulunan manivelayı uygun
konumda milin üzerine takınız (Şek. 4). Manivelayı istenilen bükme açısına ulaşılana
dek saat istikametinin aksi yönünde çeviriniz. Bükme işlemini tamamladıktan sonra,
manivelayı bir az geriye doğru çeviriniz, sabitleştirme pimini yerinden sökünüz,
kaydırma parçasını yerinden alınız ve bükülmüş olan boruyu bükme kalıbından
dışarıya çıkartınız (Şek. 5).
2 elli bükme aparatı biçiminde kullanımı
Ek kolu bükme aparatına takın, ardından Şekil 2 – 5'te tarif edildiği gibi devam edin.
Garanti koşulları bkz. REMS Curvo kullanım kılavuzu.
tur
154000
140120
582036
154160
140119
bkz. Şekil 3
735 × 155 × 140 mm (28,9" × 6,1" × 5,5")
4,9 kg (10,8 lb)
180°
25

Publicité

loading