Télécharger Imprimer la page
Pride Mobility Products Jazzy 1103 Manuel De L'utilisateur

Pride Mobility Products Jazzy 1103 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Jazzy 1103:

Publicité

Liens rapides

Manuel de l' utilisateur
380 Vansickle Road Unit 350
St. Catharines, Ontario L2R 6P7
www.pridemobility.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pride Mobility Products Jazzy 1103

  • Page 1 Manuel de l’ utilisateur 380 Vansickle Road Unit 350 St. Catharines, Ontario L2R 6P7 www.pridemobility.com...
  • Page 2 Si vous ne les comprenez pas toutes ou si vous avez besoin d’aide pour préparer votre appareil, contactez votre détaillant Pride ou le service technique de Pride Mobility Products Company. Les symboles suivants sont utilisés pour vous mettre en garde ou vous informer d’une mesure sécuritaire.
  • Page 3 T A B L E D E S M A T I È R E S SECTION I SECTION II SECTION III SECTION IV SECTION V SECTION VI SECTION VII SECTION VIII SECTION IX SECTION X SECTION XI...
  • Page 4 T O U S D R O I T S R É S E R V É S...
  • Page 5 I N T R O D U C T I O N Nous vous prions de prendre le temps de lire les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser votre Jazzy 1103 pour la première fois...
  • Page 6 P E R S O N N E L L E MISE EN GARDE! Votre Jazzy 1103 est un appareil motorisé. Lorsque vous y êtes assis et que vous pensez demeurer au même endroit pour un certain temps, fermez l’alimentation du fauteuil. Ceci éliminera la possibilité...
  • Page 7 I I . S É C U R I T É P E R S O N N E L L E CHEMIN PUBLIC ET STATIONNEMENT MISE EN GARDE ! Certaines municipalités ont des règlements interdisant l’utilisation de fauteuils roulants sur la voie publique. Vérifiez auprès des autorités locales avant de vous aventurer sur la rue.
  • Page 8 I I I . E M I - R F I ATTENTION! Il est impératif que vous preniez connaissances des effets possibles des interférences radio sur votre fauteuil électrique MISE EN GARDE! Les ondes radio peuvent causer des interférences de fonctionnement des fauteuils roulants motorisés.
  • Page 9 I I I . E M I - R F I Si mon appareil est affecté, de quelle façon le sera-t-il? Que puis-je faire pour réduire les risques associés aux EMI ? Comment savoir si les mouvements non intentionnels de mon appareil ont été causés par des ondes EMI ? Y a-t-il déjà...
  • Page 10 I V . J A Z Z Y 1 1 0 3 SIÈGE ACCOUDOIRS MANETTE DE CONTRÔLE MODULE DE SIÈGE CAPOT LEVIER DEMBRAYAGE BASE MOTORISÉE REPOSE-PIEDS ROULETTES ANTIBASCULE ROULETTES ARRIÈRES ROUE DE TRACTION Figure 1. Le Jazzy 1103...
  • Page 11 I V . J A Z Z Y 1 1 0 3 SPÉCIFICATIONS...
  • Page 12 LEVIERS CHARGEUR À D’EMBRAYAGE BATTERIE POSITION DÉSEMBRAYÉ MODULE MOTEUR/FREIN Figure 2. Base Motorisée Du Jazzy 1103 (sans le capot) DISJONCTEUR PRINCIPAL RÉCEPTACLE DU CORDON D’ALIMENTATION DU CHARGEUR RÉCEPTACLES HARNAIS DU CONTRÔLEUR AMÈREMÈTRE DU CHARQEUR Figure 3. Boîtier De Branchement (sans siège électrique)
  • Page 13 NOTE: Rappelez-vous que lorsque le Jazzy 1103 est désembrayé, les freins électriques sont relâchés. MISE EN GARDE! N’ utilisez jamais votre Jazzy 1103 lorsque les moteurs sont au neutre sans la présence d’un préposé. Ne laissez jamais le Jazzy désembrayé (neutre/freewheel) lorsqu’il est sur...
  • Page 14 R É G L A G E S C O N F O R T ÉCROU HEXAGONAL MÂT DU SIÈGE BASE DU MÂT HAUTEUR DU SIÈGE Figure 4. Réglage De La Hauteur Du Siège Pour changer la hauteur du siège: DÉSERREZ LE BOUTON POUR RÉGLER L’ACCOUDOIR RÉGLAGE DES ACCOUDOIRS...
  • Page 15 R É G L A G E S C O N F O R T RÉGLAGES DE L’ANGLE DES ACCOUDOIRS TOURNEZ CETTE VIS POUR CHANGER L’ANGLE DE L’ACCOUDOIR Pour régler l’angle des accoudoirs: ÉCROU DE VERROUILLAGE EN PLACE RÉGLAGE DE LA POSITION DE LA MANETTE Figure 6.
  • Page 16 R É G L A G E S C O N F O R T HAUTEUR DU REPOSE-PIED Pour élever ou abaisser le repose-pied: RÉGLAGE DE L’ANGLE DU REPOSE-PIED Pour ajuster l’angle du repose-pied: RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DU REPOSE-PIED Pour ajuster la longueur du repose-pied: RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU REPOSE-PIED GOUPILLE POUR LE RÉGLAGE DE LA...
  • Page 17 R É G L A G E S C O N F O R T RÉGLAGES ROULETTES ANTI-BASCULE MISE EN GARDE! Consultez votre détaillant Pride avant de tenter de régler la hauteur de roulettes antibascule! Un changement du réglage peut affecter votre fauteuil lors des décélérations. VOUS AUREZ BESOIN D’UNE CLÉ...
  • Page 18 V I . D É M O N T A G E ENLÈVEMENT DU SIÈGE Pour enlever le siège: ENLÈVEMENT DU CAPOT Pour retirer le capot: ENLÈVEMENT DES BATTERIES...
  • Page 19 R E C H A R G E COMMENT RECHARGER VOS BATTERIES MISE EN GARDE! Ne rechargez les batteries qu’avec le chargeur intégré du Jazzy 1103 ou celui qui vous été fourni avec votre fauteuil. N’utilisez pas un chargeur de batterie.
  • Page 20 V I I . B A T T E R I E S R E C H A R G E CHARGEUR À BATTERIES EXTERNE RODAGE DES BATTERIES Comment roder vos batteries pour un maximum d’efficacité. QUESTIONS ET RÉPONSES AU SUJET DES BATTERIES Comment fonctionne le chargeur? Puis-je utiliser un autre chargeur?
  • Page 21 V I I . B A T T E R I E S R E C H A R G E À quelle fréquence dois-je recharger mes batteries? n QUOTIDIENNEMENT n OCCASIONNELLEMENT (UNE FOIS PAR SEMAINE OU MOINS) Attention: Gardez vos batteries bien chargées et évitez de les décharger complètement. Ne recharger jamais les batteries pendant plus de 24 h .
  • Page 22 À RETENIR: la longévité d’une batterie sera proportionnelle aux soins qu’elle aura reçus. Comment puis-je prolonger la vie de mes batteries? Comment dois-je entreposer mon JAZZY 1103 et Mes batteries? NOTE : Si vous entreposez votre Jazzy pour une période prolongée, il est recommandé de mettre des blocs de bois sous sa structure pour éviter de déformer les pneus.
  • Page 23 V I I I . F O N C T I O N N E M E N T BOUTON RÉGLAGE INDICATEUR SENSIBILITÉ / D’ÉTAT DES VITESSE BATTERIES Pour opérer votre Jazzy: FONCTIONS DU CONTRÔLEUR Figure 12. Contrôleur De Type Pilot CONTRÔLEUR DE TYPE PILOT FONCTIONS DE LA MANETTE NOTE: En cas d’urgence, utilisez le commutateur (ON/OFF) pour stopper le Jazzy.
  • Page 24 V I I I . F O N C T I O N N E M E N T RÉGLAGE DE LA VITESSE ET DE LA SENSIBILITÉ CONSEILS: Nous recommandons de régler le bouton de vitesse et de sensibilité au minimum pour vos premières sorties jusqu’à...
  • Page 25 V I I I . F O N C T I O N N E M E N T 9R\DQWV 'LDJQRVWLF 6ROXWLRQV FOLJQRWHPHQW voltage élevé vérifiez les batteries solenoïd frein vérifiez le câble frein/moteur contrôle défectueux contactez votre détaillant autorisé manette défectueuse contactez votre détaillant autorisé...
  • Page 26 V I I I . F O N C T I O N N E M E N T CONTRÔLEUR VSI Figure 12a. Le contrôleur VSI Manette MISE EN GARDE! Si votre fauteuil motorisé bouge de façon inattendue, relâchez la manette immédiatement, celui-ci doit s’arrêter sauf si la manette est défectueuse.
  • Page 27 V I I I . F O N C T I O N N E M E N T MISE EN GARDE! Sauf en situation d’urgence, n’utilisez pas la clé de contact pour stopper le fauteuil car celui-ci s’arrêtera abruptement. MISE EN GARDE! Toujours couper le contact du fauteuil lorsque vous êtes stationnaire afin de prévenir les mouvements involontaires.
  • Page 28 V I I I . F O N C T I O N N E M E N T Klaxon Réceptacle chargeur externe/Programmation ATTENTION! Utilisez seulement un chargeur muni d’une fiche Neutrik NC3MX pour le branchement dans le réceptacle chargeur externe/programmation. Voyez votre détaillant Pride pour de plus amples informations.
  • Page 29 V I I I . F O N C T I O N N E M E N T Codes des problèmes du contrôleur VSI QUANTITE DE DIAGNOSTIQUES ET VOYANTS SOLUTIONS Les batteries doivent être rechargées ou il y a une mauvaise connexion avec les batteries. Vérifiez les connexions des batteries.
  • Page 30 I X . S O I N S E N T R E T I E N ATTENTION! Votre Jazzy, comme tout équipement électrique, est sensible aux conditions environ- nementales. Évitez les endroits humides. Évitez de l’exposer à la pluie, car cela pourrait provoquer des problèmes électriques et mécaniques.
  • Page 31 I X . S O I N S E N T R E T I E N ENTRETIEN JOURNALIER VÉRIFICATION HEBDOMADAIRE Pour vérifiez le fonctionnement des freins: ATTENTION : votre Jazzy peut bouger pendant l’exécution de ce test. Si c’est le cas relâchez immédiatement la manette.
  • Page 32 I X . S O I N S E N T R E T I E N VÉRIFICATION ANNUELLE ENTREPOSAGE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE PNEUS ET TUBES ATTENTION! Assurez-vous que le pneu est complètement dégonflé avant de tenter de le démonter. Pour les fauteuils munis de pneumatiques, suivez les instructions suivantes pour réparer rapidement les crevaisons: REMPLACEMENT DES BATTERIES...
  • Page 33 I X . S O I N S E N T R E T I E N BROSSES DU MOTEUR NOTE: Votre garantie peut être annulée, si vous négligez de remplacer les brosses Pour inspecter ou nettoyer les brosses: COUVERCLES DE BROSSE BROSSE USÉE BROSSES NEUVES Figure 13.
  • Page 34 I X . S O I N S E N T R E T I E N SOLUTIONS DE PROBLÈMES PROBLÈMES ET SYMPTÔMES NÉCESSITANT UN APPEL CHEZ VOTRE DÉTAILLANT...
  • Page 35 A C C E S S O I R E S O P T I O N S SIÈGE ÉLECTRIQUE OPTIONNEL...
  • Page 36 A C C E S S O I R E S O P T I O N S SIÈGE ÉLÉVATEUR ÉLECTRIQUE OPTIONNEL (SUITE) COMMUTATEUR SIÈGE ÉLECTRIQUE RÉCEPTACLE SIÈGE ÉLECTRIQUE Figure 15. Commutateur Du Siège lectrique É Figure 16.Réceptacle Du Siège lectrique Sur Le Boîtier É...
  • Page 37 Figure 17. Ceinture Support NOTE: La ceinture de support n’est pas une ceinture de sécurité de véhicule motorisé. Le Jazzy 1103 ne doit jamais être utilisé comme siège dans un véhicule motorisé.Toutes personnes à bord d’un véhicule motorisé doit être attachée à un siège approuvé...
  • Page 38 A C C E S S O I R E S O P T I O N S MANETTE DE CONTRÔLE RÉTRACTABLE REPOSE-PIED ÉLÉVATEUR (ELRS) REPOSE-PIED RÉTRACTABLE SYSTÈME DE SIÈGE SPÉCIALISÉ RÉGLAGE EN HAUTEUR DES ACCOUDOIRS...
  • Page 39 X I . G A R A N T I E GARANTIE À VIE LIMITÉE GARANTIE DE 2 ANS GARANTIE DE 18 MOIS EXCLUSIONS DE LA GARANTIE: GARANTIE LIMITÉE DE SIX MOIS (6)
  • Page 40 X I . G A R A N T I E EXCLUSIONS DE LA GARANTIE: DOMMAGES CAUSÉS PAR:...
  • Page 41 N O T E S...
  • Page 42 N O T E S...
  • Page 43 Style et performance inégalés Contrôle de la qualité - Jazzy 1103 Merci d’avoir choisi un fauteuil Jazzy de Pride. Nous avons inspecté votre fauteuil à fond. Le tableau ci-dessous indique que le fauteuil a été essayé et testé. ____________ Modele # ____________ Série #...