Publicité

Liens rapides

Manuel de l' utilisateur
AVERTISSEMENT:
Lirez touts les
instructions dans cet
manuel avant l'utilisation
de votre Jazzy.
380 Vansickle Road Unit 350
St. Catharines, Ontario L2R 6P7
www.pridemobility.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pride Mobility Products Jazzy 1133

  • Page 1 Manuel de l’ utilisateur AVERTISSEMENT: Lirez touts les instructions dans cet manuel avant l'utilisation de votre Jazzy. 380 Vansickle Road Unit 350 St. Catharines, Ontario L2R 6P7 www.pridemobility.com...
  • Page 2 INTERDIT! Ces actions sont interdites; ne jamais tenter sous aucune considération sous peine de vous blesser et/ou de provoquer des dommages matériels (symbole noir sur cercle rouge et rayures rouges). Copyright © 2005 Pride Mobility Products Co. INFMANU2913/Rev A/March 2005 www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 3: Table Des Matières

    T A B L E D E S M A T I E R E S INTRODUCTION SECURITE III. EMI/RFI IV. VOTRE FAUTEUIL MOTORISE DEMONTAGE VI. REGLAGES CONFORT VII. BATTERIES ET RECHARGE VIII.FONCTIONNEMENT IX. SOINS ET ENTRETIEN GARANTIE Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 4: Introduction

    CONVENTION A L’ACHAT ECHANGE D’INFORMATIONS NOTE: Si vous perdez ou égarez votre carte de garantie ou votre manuel du propriétaire, téléphonez ou écrivez- nous, nous vous ferons parvenir immédiatement des documents de remplacement avec plaisir. www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 5 I N T R O D U C T I O N CLUB PRIDE www.pridemobility.com Mon détaillant Pride autorisé est: Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 6 MISE EN GARDE! Ne modifiez votre fauteuil d’aucune façon à moins d’avoir été autorisé par Pride. Toutes modifications non autorisées peuvent entraîner des dommages à votre fauteuil ou des blessures corporelles. Vérification avant départ 35 psi NOTE: Si vous décelez un problème, contactez votre détaillant Pride pour obtenir de l’aide. www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 7 MISE EN GARDE! Ne jamais monter ou descendre une pente qui comporte des risques tels la neige, feuilles mouillées, gazon frais coupé, glace etc,. MISE EN GARDE! Ne jamais débrayer votre fauteuil motorisé lorsque celui-ci est dans une pente, que vous soyez assis ou debout à coté de votre fauteuil. Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 8 MISE EN GARDE! Ralentissez avant de faire des virages serrés. Pour prévenir les renversements ou les chutes, ne faites pas de virages serrés lorsque vous roulez rapidement. Soyez prudent lorsque vous négociez des virages afin de prévenir les accidents. Surfaces de conduite à l’extérieur www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 9 MISE EN GARDE! Vous ne devez pas rouler avec votre fauteuil dans les rues ou sur les routes. Il est difficile pour les automobilistes de vous voir lorsque vous êtes assis sur votre fauteuil motorisé. Respectez les règlements des piétons. Attendez que la circulation soit dégagée de votre chemin avant de procéder prudemment. Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 10 MISE EN GARDE! Assurez-vous que votre fauteuil motorisé ainsi que ses batteries soient bien ancrés au véhicule avant de les transporter, sous peine de provoquer un accident entraînant des blessur es et dommages. Transferts Figure 4. Position idéale pour un transfert www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 11 MISE EN GARDE! Ne pas vous pencher ou incliner le torse lorsque vous êtes avancé sur votre siège afin de ramasser un objet entre vos genoux. Cette manoeuvre déplace le centre de gravité et pourraît provoquer le renversement de votre fauteuil causant des blessures. Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 12 à conduire de façon sécuritaire peut être affectée. Composantes enlevables MISE EN GARDE! Ne jamais tenter de soulever le fauteuil en le prenant par une composante enlevable car vous risquez de vous blesser et d’endommager votre fauteuil motorisé. www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 13: Emi/Rfi

    NOTE: Pour de plus amples informations sur les EMI/RFI, visitez le www.pridemobility.com. Si votre fauteuil bouge de façon involontaire, ou si les freins se relâchent d’eux-mêmes, coupez le contact dès que faire se peut et contactez Pride au 1-800-424-8205 pour rapporter l’incident. Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 14 V O T R E F A U T E U I L M O T O R I S E VOTRE JAZZY 1133 DOSSIER ACCOUDOIRS MANETTE MODULE DU SIEGE CONTROLEUR SIEGE LEVIER DE DOSSIER CAPOT BASE MOTORISEE REPOSE-PIEDS ROULETTE ARTICULEE ANTIBASCULE ROUE MOTRICE Figure 5. Le Jazzy 1133 www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 15: Votre Fauteuil Motorise

    I V . V O T R E F A U T E U I L M O T O R I S E SPECIFICATIONS JAZZY 1133 Suspension: Suspension entièrement active (Active-Trac) Roues de traction: 35.5 cm (14 po), pneumatiques (pneus à âme pleine facultatifs) Roulettes arrière:...
  • Page 16 ARRIERE TOURELLES ARRIERE CHARGEUR INTEGRE (À L’INTERIEUR DU BOITIER TOURELLE AVANT AVANT) Figure 6. Base motorisée du Jazzy 1133 — Siège enlevé RECEPTACLE CORDON DU CHARGEUR DISJONCTEUR PRINCIPAL FUSIBLE(S) DU AMPEREMETRE CHARGEUR Figure 7. Jazzy 1133 —Vu avant de la base motorisée www.pridemobility.com...
  • Page 17 MODULE MODULE MOTEUR/FREIN MOTEUR/FREIN CONNECTEUR COUPE-CIRCUIT DU CHARGEUR POIGNEE BATTERIE ARRIERE Figure 8. Jazzy 1133 —Vue arrière de la base motorisée Base motorisée Ampèremètre: Connecteur du cordon d’alimentation du chargeur: Fusible(s) du chargeur: Disjoncteur circuit principal: Connecteur du contrôleur : Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 18 MISE EN GARDE! Rappelez-vous que lorsque le fauteuil motorisé est désembrayé, les freins électriques sont relâchés. NOTE: Si vous avez de la difficulté à tourner les leviers, secouez un peu le Jazzy. Les leviers devraient tourner dans la direction désirée. LEVIER D’EMBRAYAGE Figure 9. Levier D’embrayage (coté droit montré) www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 19: Demontage

    MISE EN GARDE! Certaines composantes sont lourdes. Vous devez demandez de l’aide pour les soulever ou les transporter. Référez-vous à la section IV. “Votre fauteuil motorisé” pour connaître le poids spécifique des composantes avant d’entreprendre le démontage de votre fauteuil. Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 20 (soulevé) pendant le réassemblage. LEVIER DE DETENTE BOITIER DE BATTERIE (POSITION ABAISSEE) Figure 12. Levier de détente boîtier batterie arrière SUPPORT STRUCTURE DE SIEGE GOUPILLE TOURELLE GOUPILLE Figure 13. Support du repose-pieds Figure 14. Tourelle avant www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 21 SUPPORT MONTANT ARRIERE motorisée. MONTANT ARRIERE DU SIEGE TOURELLE AVANT DROITE Figure 15. Montant de siège en position transport Figure 16. Barre transversale Figure 17. Bouton de détente loquet de barre Figure 18. Barre transversale en position repliée transversale Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 22: Reglages Confort

    Figure 19. Réglage angle/hauteur du siège Position du siège TRAVERSINS STRUCTURE DU NOTE: Pour changer la position du siège vous devez le retirer SIEGE Pour changer la position: TROUS DE FIXATION DU SIEGE Figure 20. Réglage de la position du siège www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 23 Figure 21. Réglages des accoudoirs et dossier NOTE: Le réglage des accoudoirs peut faire augmenter la largeur hors tout de votre Jazzy. Pour ajuster les accoudoirs en largeur : Inclinaison des accoudoirs Pour changer l’inclinaison des accoudoirs: Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 24 BOULONS Pour régler l’inclinaison du repose-pieds: Figure 22. Réglages du repose-pieds Repose-pieds retractables VIS DE REGLAGE Pour rétracter les SFR: Pour régler la longueur des SFR: Repose-jambes élévateurs (facultatifs) Figure 23. Réglages de l’inclinaison du repose- pieds www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 25 Pour régler l’inclinaison d’un repose-jambes ELR: Pour régler la longueur des ELR: Position du contrôleur TUBE DE RALLONGE VIS DE REGLAGE Pour changer la position de la manette de commande: Figure 26. Repose-jambe élévateur (repose- jambe rétractable est similaire) Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 26 é g è r e m e n t l e r é g l a g e d e l a décélération du contrôleur ou en déplaçant le Figure 27. Rallonge du contrôleur siège vers l'arrière de la base motorisée. Pour régler les roues antibascule: SUPPORT ANTIBASCULE ROUE ANTIBASCULE Figure 28. Module antibascule www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 27: Batteries Et Recharge

    INTERDIT! Vous créez un risque de chocs électriques si vous retirez la fiche de mise à la terre. Si nécéssaire, utilisez un adaptateur 3 fiches pour le branchement du cordon dans une prise à deux fentes sous peine de vous blesser ou d’endommager votre équipement. Pour charger les batteries avec le chargeur intégré: Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 28 Si votre chargeur se branche sur le boîtier de batterie, référez-vous aux instruc- tions ci-dessous. si vous n’êtes pas certain de la procédure à suivre pour l’utilisation de votre chargeur externe, contactez votre détaillant Pride autorisé. Rodage des batteries Comment roder vos batteries pour un maximum d’efficacité: www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 29 Comment obtenir une distance maximale avec mes batteries? Quel type de batteries devrais-je utiliser ? MISE EN GARDE! Les batteries contiennent des produits corrosifs. Utilisez seulement des batteries scellées ou des batteries au gel afin de minimiser les risques de fuite ou d'explosion. Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 30 R E C H A R G E Pourquoi mes nouvelles batteries semblent-elles faibles? Comment puis-je prolonger la vie de mes batteries? Comment dois-je entreposer mon Jazzy et ses batteries? Au sujet des transports publics? Au sujet du transport par camion? www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 31 Manette Figure 29. Le contrôleur VSI MISE EN GARDE! Si votre fauteuil motorisé bouge de façon inattendue, relâchez la manette immédiatement, celui-ci doit s’arrêter sauf si la manette est défectueuse. Clavier Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 32 Bouton de vitesse/ Profil NOTE: Nous recommandons de régler le bouton de vitesse au minimum pour vos premières sorties jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec votre fauteuil. Boutons d’accessoires et des feux (pour équipements facultatifs) www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 33 Connecteur d’actuateur (Pour les équipements facultatifs sur certain modèles) Verrouillage/Déverrouillage du VSI Pour verrouiller le VSI: Pour déverrouiller le VSI: NOTE: Si les instructions ci-dessous ne fonctionnent pas lors du verrouillage ou du déverrouillage contactez votre détaillant Pride. Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 34 Les freins de stationnement sont mal branchés. Vérifiez les connexions des freins et des moteurs. Vérifiez les connexions de tout le système. Le système de contrôle a reçu un voltage excessif probablement causé par une mauvaise connexion sur une batterie. Vérifiez les connexions des batteries. www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 35: Soins Et Entretien

    MISE EN GARDE! Le surgonflement d'un pneu peut provoquer une explosion et causer de graves blessures. MISE EN GARDE! N’appliquez jamais de conditionneur sur la bande de roulement car les pneus deviendraient glissants et feraient déraper votre fauteuil. Entretien quotidien Vérifications hebdomadaires 35 psi Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 36 MISE EN GARDE! Évitez de l’exposer à la pluie, car cela pourraît provoquer des problèmes électriques et mécaniques. De plus, l’eau provoquera de la corrosion prématurée à la structure de votre fauteuil. Si votre Jazzy est exposé à l’eau: www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 37 Pour remplacer les batteries: FIL POSITIF EQUIPE DU FUSIBLE PLACEZ LES FILS SOUS LA POIGNEE ARRIERE AVANT Figure 32. Boîtier de batterie avant *NOTE: VERIFIEZ LES BORNES POUR ETABLIR LE POSITIF (+) ET LE NEGATIF (-) . Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 38 Suivez les instructions ci-dessous pour réparer rapidement les crevaisons de tube et de pneu à âme pleine: NOTE: Votre roue peut utiliser un ou plusieurs petits chemins de clé pour le montage sur l’essieu. Assurez de ne pas les perdre pour le remontage de la roue sur l’essieu. 35 psi www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 39 I X . S O I N S E N T R E T I E N PROBLEMES A VOIR AVEC VOTRE DETAILLANT PRIDE SOLUTIONS AUX PROBLEMES Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 40: Garantie

    Composantes de la structure incluant: GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS Composantes électroniques incluant: Composantes de la structure incluant: Autres composantes incluant: GARANTIE LIMITEE DE DIX HUIT MOIS GARANTIE LIMITEE DE UN AN GARANTIE LIMITEE DE SIX MOIS www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 41 NOTE: Une déterioration graduelle de la performance causé par un mauvais entretien des batteries, batteries laissées à plat, dans des conditions trop froide ou usées suite à un usage trop intensif n’est pas couverte par la garantie. ENTRETIEN REGULIER ET SERVICE SOUS GARANTIE GARANTIES IMPLICITES Jazzy 1133 www.pridemobility.com...
  • Page 42 N O T E S www.pridemobility.com Jazzy 1133...
  • Page 43 Style et performance inégalés Contrôle de la Qualité - Modèle 1133 Quality Control- Model 1400 Merci d’avoir choisi un fauteuil Jazzy de Pride. Nous avons inspecté votre fauteuil à fond. Le tableau ci-dessous indique que le fauteuil a été essayé et testé.

Table des Matières