Sommaire des Matières pour Pride Mobility Products Jazzy 1120 2000
Page 1
Le Manuel Propriétaire AVERTISSEMENT: Lirez touts les instructions dans cet manuel avant l'utilisation de votre Jazzy. Tijmuiden 28 1046 AL Amsterdam www.pridemobility.com...
D E S M A T I E R E S LINTRODUCTION ..................4 LA SÉCURITÉ .................... 6 III. LA JAZZY 1120 .................. 12 2000 LASSEMBLAGE ..................18 LAJUSTMENTS POUR LE CONFORT ............20 LE DÉMONTAGE ..................26 VII. LOPÉRATION ..................27 VIII.
Sil vous plait vous avisez des changements dans votre addrèsse pour assurez la continuation de nouvelle information de sécurité, des nouveaux produits, des options nouveaux pour lenhancement de votre satis- faction de vos Jazzy. Notre addresse est: Pride Mobility Products Europe B.V. Tijmuiden 28 1046 AL Amsterdam...
L I N T R O D U C T I O N LA SOCIÉTÉ DES PROPRIÉTAIRES DE PRIDE Puisque vous etes un propriétaire dune produit de Pride, nous vous invitons denregistrez la warantie de votre produit et participez dans la société des propriétaires de Pride. Vous pouvez enregistrer dans cette société...
I I . S É C U R I T É GÉNÉRAL La Chaise-Énergie de Jazzy 1120 est un appareil plus modèrne por lamélioration de la vie par 2000 laugmentation du mobilité. Pride fourni une varieté des produits pour le meilleur suitabilité des besoins individuels dutilisateur de la Chaise-Énergie.Cet improtante que vous realisez que la choix finale et le décision de la chaise approprié...
Page 7
I I . S É C U R I T É LINFORMATION DINCLINAISON Pour la raison daccès facile et sécure,plus des meubles ont des rampes avec linclinaison des degrès specifiques. Quelques des rampes ont des tournes de 90 degrès qui demandent les bonnes techniques de tournir sur votre 1120 2000 Quand vous ascendez un inclinaison, assurez que votre 1120...
I I . S É C U R I T É LA MODE ROUE-LIBRE Votre 1120 est equipé avec des leviers de la roue-libre pour lutilization de lénergie manuelle de la 2000 chaise par un expert. Pour plus dinformation pour le placement de votre 1120 dans et hors de la mode 2000 roue-libre, regardez III.
I I . S É C U R I T É LES ESCALIERS ET LES ESCALIERS ROULANTS Les chaises-énergie ne sont pas capable de monte ou descende les escaliers ou les escaliers roulants. Toujours utilisez un ascenseur. MISE EN GARDE! Nutilisez jamais votre Jazzy sur les escaliers ou les escaliers roulants. La blessure personnel ou les dégats de votre 1120 peuvent résulter.
I I . S É C U R I T É LES PRÉCAUTIONS CONTRE LE MÉTEO MAUVAIS MISE EN GARDE! Nopérez pas votre Jazzy dans les conditions glacial ou glissant, ou sur les surfaces salé. Cettes surfaces peuvent résulter dans une accident, la blessure ppersonnel, et le changement de la fonction de votre Jazzy.
Page 11
I I . S É C U R I T É LES BATTERIES Plus des avertissements en bas, faites certain que vous utilisez touts les autres information des batteries. Pour plus dinformation, regardez VIII. Les Batteries et Le Chargement. MISE EN GARDE! Les poids de chaque batterie de votre Jazzy est approximativement 38 livres. Soulevement du poid plus de votre capabilité...
I I I . J A Z Z Y 1 1 2 0 2 0 0 0 Votre Jazzy a deux assemblages principals: le siège et la base dénergie. Regardez la figure 3. Pour le confort de utilisateur, il ya un variété des options pour lembase. Normallement, lassemblage dembase es compris de scie a bras, le dos du siège, et le palonnier ou le controleur.
Page 13
I I I . J A Z Z Y 1 1 2 0 2 0 0 0 PLATEAU DUSAGE Lemplacement du plateau dusage est en arrrière de votre Jazzy. Cet plateau compris du coupe-circuit principal, le connecteur daccesoires (facultatif), le connecteur du siège dénergie. et le régulateur de connecteurs du harnais.
I I I . J A Z Z Y 1 1 2 0 2 0 0 0 LES LEVIERS DE LA ROUE-LIBRE Pour votre convience, votre Jazzy est equipé avec un levier de la roue-libre. Regardez les figures 5 et 6. Cet levier permettre lobtention des moteurs de conduire et lopération manuel.
I I I . J A Z Z Y 1 1 2 0 2 0 0 0 LE SYSTÈME DE TRAC-ACTIVE Votre Jazzy est equipé par un système de la suspension de trac-active (STA/ATS en Anglais). Le dessein du STA vous permettez de lopération confortable sur des terrains differents et dobstacles. Avec le STA, votre roues contre-renversement dantérieure marchent avec votre moteur suspension pour vous aidez lopération au-dessus des obstacles.
Page 16
I I I . J A Z Z Y 1 1 2 0 2 0 0 0 LEMBALLAGE COMPLET DÉCLAIRAGE Lemballage complet déclairage compris des phares, des feus arrrières, et des feus directionel. Regardez la figure 8 et 9. Le contacteur déclairage est sur le palonnier Remote Plus/controleur. Regardez la figure 10. Les phares et les feu darrière sont activés quand lénergie de la chaise est activé.
Page 17
I I I . J A Z Z Y 1 1 2 0 2 0 0 0 /HV 6SpFLILFDWLRQV Classification d’usage: Pente sécure max.: Compétence de montage max.: Compétence de montage obstacle max.: 10 cm Suspension: Le suspension complet avec Active-Trac Le suspension directrice arrière Roues Conduire: 36 cm, pneumatique...
I V . L A S S E M B L A G E LAJUSTMENT DANGLE DU SIÈGE Cedependant sur la préférence dutilisateur, le dossier du siège peut ajuste dans les quatre angles differents (À 90 , 102 , 105 , ou 107 angles).
Page 19
I V . L A S S E M B L A G E LINSTALLATION DE LOPTION DU SIÈGE POWER SEAT ACTUATOR DÉNERGIE Votre Jazzy peut etre équipé par loption du siège-énergie. Pen- dant le siège est une sorte de style pour cette modéle, le manière dattachment de basse du siège peut etre different.
Page 20
V. L E S A J U S T M E N T S P O U R L E C O N F O R T Quand vous etes confortable avec lopération de votre Jazzy, vous LA TOUR LA BALLE DE SIÈGE DÉTENTE peut etre cherchez le besoin dajuste votre position dans le siège.
V. L E S A J U S T M E N T S P O U R L E C O N F O R T LE PALLONIER AVEC LOSCILLATION ÉCROUS ET VEROUS Votre Jazzy peut etre equipé par un palonnier qui peut oscille.
V. L E S A J U S T M E N T S P O U R L E C O N F O R T LANGLE DU SIEL PIED Faites les ajustements dangle du siel pied avec une clé hex de 5mm. Regardez la figure 22. L’ajustement d’angle du siel pied: ESJ LEVIER 1.
V. L E S A J U S T M E N T S P O U R L E C O N F O R T LES AVERTISSEMENTS ET LES ATTENTIONS DU SIÈGE-ÉNERGIE COMMUTATEUR SIÈGE ÉNERGIE MISE EN GARDE! Jamais nenlevez pas le siège a la position de plus bas quand sur un inclinaison.
V. L E S A J U S T M E N T S P O U R L E C O N F O R T LES ROUES CONTRE-RENVERSEMENT Les roue contre-renversement sont desinent de vous donnez plus que stabilité sur des surfaces regeuse. Les roues contre- point sont dèja fixent a la manufacture a la hauteur de 1,27cm de la terre.
V I . D É M O N T A G E LENLÈVEMENT DU SIÈGE Pour une voyage, vous pouvez enlèvez le siège. Si vous avec un siège versa, sil vous plait examinez Le Manuel De Proprietaire pour le Siège Versa. Enlèvement du siège: 1.
V I I . L O P É R A T I O N LOPÉRATION DE CONTROLEUR DYNAMIQUE Il y a deux constituents principals dans le controleur Dynamique de la système ordinateur - le remote maitre et le module dénergie. Le maitre vous permettez le control des fonctions fondamentals comme le direction et la vitesse et aussi des fonctions laccessoires come le siège énergie et la système dinclinaison.
V I I . L O P É R A T I O N Séléction de programme conduire Permettez vous de choisiez une programme conduire. Regardez La Programme Conduire en bas. Le visuel de programme conduire (aussi le visuel de télé état) Cet visuel est un sept segment LED pour la programme conduire.
Page 29
V I I . L O P É R A T I O N MISE EN GARDE! Ne pas utilisez le bouton ON/OFF darrètez la chaise. La blessure personnel peut resulte. La mode de programme conduire Votre 1120 controleur etait dèja programmé pour les cinq modes de conduire -- 1(plus lente) a 5(plus 2000 vite).
Page 30
V I I . L O P É R A T I O N V. L E S A J U S T M E N T S V. L E S A J U S T M E N T S Les Codes Projeter Dans le système, le controleur est programmé...
V I I . L O P É R A T I O N Les Ajustements De Vitesse et L’Actuateur Le controleur palonnier Remote Plus est equipé avec la clé mode et un indicateur vitesse. Regardez la figure 32. La mode clé permettez vous dacces des fonctions differentes de la chaise dénergie. Lactivation de la clé...
V I I . L O P É R A T I O N /('V 3URMHWHXU /H 'LDJQRVWLF /D 6ROXWLRQ 10 Verts Voltage Batterie en Haut Examinez Batteries 9 Verts Solenoid Défaut Frein Examinez Cablage Moteur/Frein 8 Verts Possible Défaut Controleur Contactez Répresentant Autorisé...
VIII. LES BATTERIES ET LE CHARGEMENT LES BATTERIES LE CHARGEMENT Votre Jazzy utilise deux 12-volt batteries plus vitesse de périodes profonds. Cets batteries sont sécuré et sauf de la maintenance. Parce quils sont sécurés, il est pas nécessaire pour vous déxaminez le niveau délectrolute.
VIII. LES BATTERIES ET LE CHARGEMENT LES BATTERIES ET LE CHARGEMENT (DES QUESTIONS FRÉQUENTES) Est-ce que je peut utiliser un autre chargeur du batterie? Seulement utilisez le chargeur avec votre Jazzy. Cest loutil plus sécure et effiicace pour le chargement des batteries.
Page 36
VIII. LES BATTERIES ET LE CHARGEMENT Utilsez cettes spéfications pour le commande des batteries de période profound: Les Specifications du Batterie Genre: Période profond du plomb-acide ferme ou du cellule gel Taille: La Groupe 24 Voltage 12 volts chacun Amperage: 70 ou 80 amp heures Taille: NF-22 (seulement option du siège-énergie)
VIII. LES BATTERIES ET LE CHARGEMENT Comment est-ce que je peut utiliser le tranportation public? Si vous voulez utiliser le transport public pendant lutilisation de votre Jazzy, il faut que vous contactez le fournisseur de la tranportation en avance pour la détermination des exigences spécifiques. Regardez II. La Sécurité....
I X . L E S O I N E T L A M A I N T E N A N C E LES INSTRUCTIONS GÉNÉRALE n Evitez des contactes accidentels du controleur, especiallement le pallonier. n Evitez trop de lexposition de votre Jazzy aux coditions extrèmes, comme la chaleur, le froid, ou lhumidité. n Ne le sallissez pas le controleur.
I X . L E S O I N E T L A M A I N T E N A N C E LES EXAMINATIONS JOURNALIER n Après fermez le controleur, examinez le pallonier. Faites certain quil nest pas tordu ou endommagé et il rétourne a la centre après vous le dégagez.
I X . L E S O I N E T L A M A I N T E N A N C E LES EXAMINATIONS MENSUEL n Examinez que les roues contre renversement ne touchent pas la terre quand vous utilisez la Jazzy. Regardez V.
Page 41
I X . L E S O I N E T L A M A I N T E N A N C E REMPLACEMENT DES BATTERIES Pour remplacez les batteries: Il y un dessin sur la décalcomanie sur le cadre de la Jazzy 1120 près du BATTERIE 2000...
I X . L E S O I N E T L A M A I N T E N A N C E NB: Léchec de la maintenance des brosses peut resulter dans NOUVELLES BROSSES le vide de votre warantie. MOTEUR L’examination ou l’remplacement des brosse moteur: 1.
X . L O P T I O N S E T L A C C E S O R I E S Les accessoires qui suivantes sont disponible a la fourniseur autorisé de Pride. LA CEINTURE DE POSITIONNEMENT NB: La ceinture de positionnement nest pas faire pour lutilisations comme un ceinture de sécurité...
X I . G A R A N T I E LA GARANTIE VIVANT LIMITÉ Les constituants structural des cadre, prep y compris: la plate-forme, le fourchette, le poteau du siège, et les cadres soudures. LA GARANTIE DE DEUX ANS LIMITÉ Le train conduire, prep y compris: le moteur, et le frein.