SICK DL100 Pro Notice D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour DL100 Pro:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

N O T I C E D ' I N S T R U C T I O N S
DL100 Pro – SSI
Appareil de mesure de la distance
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SICK DL100 Pro

  • Page 1 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S DL100 Pro – SSI Appareil de mesure de la distance...
  • Page 2 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Protection des droits d’auteur ! Cet ouvrage est protégé par les droits d’auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l’ouvrage n’est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d’auteur.
  • Page 3: Table Des Matières

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Sommaire Sommaire Consignes de sécurité importantes ............7 Généralités ..................8 Informations sur la notice d’instructions .........8 Explication des symboles ............9 Limitation de la responsabilité ..........10 1.4 Contenu de la livraison ............
  • Page 4 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Sommaire 6.5 Disposition d’un appareil de mesure de la distance près d’un capteur photoélectrique de transfert des données ..27 6.5.1 Disposition avec ISD300, ISD400-1xxx ou ISD400-6xxx .............. 27 6.5.2 Disposition avec ISD400-7xxx (ISD400 Pro) ... 28 6.6 Alignement de l’appareil de mesure de la distance sur le réflecteur ............... 30 6.7 Montage du support d’alignement et de l’appareil de mesure de la distance ............31 6.8...
  • Page 5 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Sommaire 8.5.13 Menu « Offset » ............54 8.5.14 Menu « SpecFu » ............55 8.6 Exécution de la réinitialisation ..........57 Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) ......... 58 9.1 Configuration du réseau IP ............. 58 9.2 Liste des paramètres Ethernet ..........59 9.2.1 Informations sur les appareils .........
  • Page 6 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Sommaire 14.9 Conditions ambiantes ............83 14.10 Structure .................. 83 Accessoires ..................84 15.1 Réflecteurs et bande réflecteur ..........84 15.1.1 Réflecteurs ..............84 15.1.2 Bande réflecteur ............86 15.2 Raccordement................. 87 15.2.1 Connecteurs femelles, droits, avec câbles....87 15.2.2 Câble ................
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Consignes de sécurité importantes Uniquement les applications NFPA79. Des adaptateurs listés UL avec des câbles de raccordement de terrain sont disponibles. IND. CONT. EQ. Voir les informations produits. → Voir « www.sick.com/Dx100 ». 4R97 PRUDENCE ! L’utilisation d’éléments de commande, les réglages ou l’exécution de procédures s’écartant des indications spécifiées ici peuvent entraîner des rayonnements dangereux. 8019714/14YW/2019-08-26 • © SICK AG • Sous réserve d'erreurs et de modifications...
  • Page 8: Généralités

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Généralités Généralités Informations sur la notice d’instructions Cette notice d’instructions fournit des informations importantes sur la ma- nipulation des appareils de mesure de la distance DL100 Pro de la société SICK AG. Pour travailler en toute sécurité, respecter toutes les consignes de sécurité et les instructions d’action. Par ailleurs, respecter la réglementation de prévention des accidents et les règles de sécurité générales en vigueur pour le domaine d’application de l’appareil de mesure de la distance.
  • Page 9: Explication Des Symboles

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Généralités Explication des symboles Mises en garde Les mises en garde sont signalées par des symboles. Elles sont précédées de termes qui expriment la gravité du danger. Respecter impérativement ces mises en garde et travailler avec circonspection pour éviter les accidents ainsi que les dommages corporels et matériels. DANGER ! ... signale une situation dangereuse imminente en- traînant des blessures graves ou la mort si elle n’est pas évitée. AVERTISSEMENT ! ... signale une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou la mort si elle n’est pas évitée. PRUDENCE ! ... signale une situation potentiellement dangereuse...
  • Page 10: Limitation De La Responsabilité

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Généralités Limitation de la responsabilité Toutes les informations et remarques contenues dans cette notice ont été rassemblées dans le respect des normes et des prescriptions en vigueur, en tenant compte de l’état de la technique, de nos connaissances et de notre vaste expérience. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par : • le non-respect de la notice d’instructions • l’utilisation non conforme • l’emploi de personnel non qualifié • les transformations arbitraires • les modifications techniques • et l’utilisation de pièces de rechange et d’usure non autorisées.
  • Page 11: Déclaration De Conformité Ce

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Généralités Déclaration de conformité CE → La déclaration de conformité CE est téléchargeable sur Internet à l’adresse « www.sick.com/Dx100 ». Protection de l’environnement ATTENTION ! Risque de pollution en cas de mise au rebut non conforme de l’appareil de mesure de la distance ! La mise au rebut non conforme de l’appareil de mesure...
  • Page 12: Sécurité

    La société SICK AG décline toute responsabilité pour les pertes ou dom- mages directs ou indirects qui résultent de l’utilisation du produit. Ceci concerne tout particulièrement toute utilisation différente, non conforme à l’usage prévu et non décrite ou mentionnée dans cette documentation. Utilisation non conforme Les appareils de mesure de la distance DL100 Pro ne sont pas des compo- sants de sécurité au sens de la directive machines CE (2006/42/CE). Ne pas utiliser les appareils de mesure de la distance dans les zones explosibles. Toutes les utilisations qui ne sont pas décrites dans la section Utilisation conforme sont interdites.
  • Page 13: Exigences Vis-À-Vis Du Personnel Qualifié Et Des Opérateurs

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Sécurité Exigences vis-à-vis du personnel qualifié et des opérateurs AVERTISSEMENT ! Risque de blessure si les qualifications sont insuffisantes ! La manipulation non conforme peut entraîner des dom- mages corporels et matériels considérables. C’est pourquoi : • Toujours confier les tâches aux personnes désignées. Dans la notice d’instructions, les qualifications suivantes sont mention- nées pour les différents domaines d’activité : • Les personnes instruites ont été formées par l’exploitant aux tâches qui leur sont confiées et in- formées des dangers potentiels en cas de comportement non conforme. • Le personnel qualifié est capable d’effectuer le travail qui lui est confié...
  • Page 14: Mise En Garde Sur L'appareil

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Sécurité Mise en garde sur l’appareil Un laser de classe 2 est intégré dans l’appareil de mesure de la distance DL100 Pro. Une mise en garde est apposée sur l’appareil de mesure. EN/IEC 60825-1:2014 Satisfait à 21CFR 1040.10 et Complies with 21 CFR 1040.10 1040.11 à l’exception des di- and 1040.11 except for vergences mentionnées dans le deviations pursuant to laser document « Laser Notice » No. 50 notice No. 50, du 24 juin 2007.
  • Page 15: Mentions De Danger Et Sécurité Du Travail

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Sécurité Mentions de danger et sécurité du travail Faisceau laser Pour votre propre sécurité, respecter les mises en garde suivantes : AVERTISSEMENT ! Rayonnement optique classe laser 2 Une exposition brève au rayonnement jusqu‘à 0,25 seconde n‘est pas dangereuse pour l‘œil humain. En cas d‘observation prolongée du faisceau laser, risque de lé- sions de la rétine. Le rayonnement laser est sans danger pour la peau humaine. • Ne pas fixer des yeux le faisceau laser. • Ne pas diriger le faisceau laser vers les yeux d‘autres personnes.
  • Page 16: Identification

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Identification Identification Plaque signalétique La plaque signalétique se trouve sur l’appareil de mesure. DL100-21A12A01 1052684 DC18...30V SICK AG Waldkirch MF out ≤ 100mA January 2011 Pwr/SSI CLK- CLK+ Data- Data+ MAC 0F:3B:65:AC:2E:08 SN: 1109 1234 Made in Germany Fig.
  • Page 17: Structure Et Fonctionnement

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Structure et fonctionnement Structure et fonctionnement Structure Fig. 3 : Structure de l’appareil de mesure de la distance DL100 Hi Filetage de fixation M5 Point zéro de l’appareil Axe optique, émetteur...
  • Page 18: Fonctionnement

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Structure et fonctionnement Fonctionnement Fig. 4 : Fonctionnement de l’appareil de mesure de la distance DL100 Pro Véhicule Réflecteur Appareil de mesure de la distance DL100 Pro Support d’alignement L’appareil de mesure de la distance DL100 Pro comprend des éléments...
  • Page 19: Éléments D'affichage Et De Commande

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Structure et fonctionnement Éléments d’affichage et de commande Fig. 5 : Éléments d’affichage et de commande Afficheur Touches Description État de fonctionnement • LED éteinte : pas de fonctionnement • LED verte : fonctionnement normal • LED orange clignotante : avertissement (voir l’état d’avertissement, menu niveau supérieur) • LED rouge clignotante : défaut (voir l’état d’erreur, menu de niveau supérieur) → solution, voir page 75, chapitre 12.
  • Page 20: Affichage

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Structure et fonctionnement Symboles des modes de L’appareil de mesure de la distance distingue le mode « Affichage de la fonctionnement mesure » du mode « Menu ». Symbole Description Le symbole RUN s’affiche en mode « Affichage de la mesure ». En cas d’erreur et si la valeur ne peut pas être déterminée, le symbole RUN s’éteint. Le symbole MEN s’affiche en mode « Menu ». Le symbole s’affiche également en cas d’erreur et si aucune valeur ne peut être déterminée. Tableau 2 : Symboles des modes de fonctionnement Touches Touche Description •...
  • Page 21: Transport Et Stockage

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Transport et stockage Transport et stockage Transport Transport non conforme Pour votre propre sécurité, respecter les consignes suivantes : ATTENTION ! Endommagement de l’appareil de mesure de la distance en cas de transport non conforme ! Des dommages matériels importants peuvent survenir en...
  • Page 22: Stockage

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Transport et stockage Stockage Stocker l’appareil de mesure de la distance dans les conditions suivantes : • Ne pas entreposer à l’extérieur. • Stocker au sec et à l’abri de la poussière. • Ne pas exposer à des matières agressives. • Protéger contre les rayons du soleil. • Éviter les secousses mécaniques. • Température de stockage : de –40 à +75 °C • Humidité d’air relative : max. 95 %, sans condensation • Si le stockage dure plus de trois mois, vérifier régulièrement l’état général des composants et de l’emballage. © SICK AG • Sous réserve d'erreurs et de modifications • 8019714/14YW/2019-08-26...
  • Page 23: Montage

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage Montage Procédure de montage 1. Choisir le lieu de montage en tenant compte des consignes de montage. → Voir le chapitre suivant. 2. Monter le support d’alignement et l’appareil de mesure de la distance. → Voir page 31, chapitre 6.7. 3. Procéder au raccordement électrique. → Voir page 34, chapitre 7. 4. Aligner l’appareil de mesure de la distance sur le réflecteur. → Voir page 30, chapitre 6.6. 5. Aligner l’appareil de mesure de la distance sur le réflecteur en affinant le réglage du support d’alignement. → Voir page 33, chapitre 6.8. 6. Fixer l’alignement de l’appareil de mesure de la distance. → Voir page 33, chapitre 6.8. Instructions de montage Pour garantir le fonctionnement, respecter les instructions de montage suivantes : •...
  • Page 24: Choix Et Montage Du Réflecteur

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage Choix et montage du réflecteur REMARQUE ! → Pour connaître les réflecteurs et les bandes réflecteurs adaptés, voir page 84, chapitre 15.1. Taille du réflecteur • Choisir un réflecteur avec lequel le spot lumineux continue d’atteindre le réflecteur même en cas de vibrations. • Si le réflecteur est installé sur un véhicule, un réflecteur de petite taille est généralement suffisant. Exigences • Les surfaces fortement réfléchissantes et proches du réflecteur peuvent dévier le faisceau ou générer une lumière diffuse et donc fausser les...
  • Page 25: Disposition De Plusieurs Appareils De Mesure De La Distance

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage Disposition de plusieurs appareils de mesure de la distance Plusieurs appareils de mesure Pour poser plusieurs appareils de mesure de la distance, respecter une de la distance distance minimale entre ces appareils lors de leur montage. La distance minimale augmente avec la portée maximale de l’appareil de mesure de la distance. Formule a ≥ 100 mm + 0,01 x s [mm] Exemple • Appareil de mesure de la distance : DL100–21xxxx01 • Plage de mesure : 0,15 … 100 m •...
  • Page 26 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage Faisceaux lumineux dans la direction opposée Fig. 10 : Disposition de deux appareils de mesure de la distance avec des faisceaux lumineux dans la direction opposée Appareil de mesure de la distance DL100 Pro Réflecteur...
  • Page 27: Disposition D'un Appareil De Mesure De La Distance Près D'un Capteur Photoélectrique De Transfert Des Données

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage Disposition d’un appareil de mesure de la distance près d’un capteur photoélectrique de transfert des données 6.5.1 Disposition avec ISD300, ISD400-1xxx ou ISD400-6xxx Avec un capteur photoélectrique de transfert des données des séries ISD300, ISD400-1xxx et ISD400-6xxx, respecter toujours un entraxe des faisceaux d’au moins 100 mm. La portée maximale n’a pas d’effet sur la distance minimale..
  • Page 28: Disposition Avec Isd400-7Xxx (Isd400 Pro)

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage 6.5.2 Disposition avec ISD400-7xxx (ISD400 Pro) DL100-2xxA2213 Pour la disposition et la distance minimale de DL100 Pro sans filtre s pectral intégré (DL100-2xxA2213) avec ISD400-7xxx : a > d x 0,0083 Fig. 12 : Disposition de IDS400 Pro et d’un appareil de mesure de la distance...
  • Page 29 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage DL100-2xxB2213 Pour la disposition et la distance minimale de DL100 Pro avec filtre s pectral intégré (DL100-2xxB2213) avec ISD400-7xxx : Fig. 13 : Disposition de IDS400 Pro et d’un appareil de mesure de la distance DL100 Pro Appareil de mesure de la distance DL100-2xxB2213 Réflecteur...
  • Page 30: Alignement De L'appareil De Mesure De La Distance Sur Le Réflecteur

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage Alignement de l’appareil de mesure de la distance sur le réflecteur 1. Rapprocher l’appareil de mesure de la distance du réflecteur. 2. Aligner l’appareil de mesure de la distance afin que le spot lumineux du capteur touche le centre du réflecteur. 3. Augmenter la distance entre l’appareil de mesure de la distance et le réflecteur. Le spot lumineux du capteur doit toucher le centre du réflecteur. 4. Contrôler l’atténuation. La valeur d’atténuation ne doit pas dépasser la valeur du tableau. Valeur d’atténuation Le tableau suivant contient les valeurs d’atténuation nécessaires en fonc- tion de la distance entre l’appareil de mesure de la distance et le réflec-...
  • Page 31: Montage Du Support D'alignement Et De L'appareil De Mesure De La Distance

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage Montage du support d’alignement et de l’appareil de mesure de la distance L’appareil de mesure de la distance se pose à l’aide du support d’aligne- ment en option. → Pour les dimensions et les références, voir page 79, chapitre 14.1. Tenir compte des points suivants : • Instructions de montage : → voir page 23, chapitre 6.2. • Son accès doit être facile. 1. Monter le support d’alignement sur les quatre trous oblongs. Le sup- port d’alignement convient au montage sur des surfaces horizontales et verticales.
  • Page 32 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage Fig. 15 : Pose de l’appareil de mesure de la distance Vis moletée Support d’alignement Appareil de mesure de la distance 4. Fixer l’appareil de mesure de la distance avec la vis moletée. Fig. 16 : Fixation de l’appareil de mesure de la distance avec la vis moletée Vis moletée...
  • Page 33: Appareil De Mesure De La Distance Sur Le Support D'alignement

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Montage Appareil de mesure de la distance sur le support d’alignement Aligner l’appareil de mesure de la distance sur le support d’alignement comme dans les illustrations suivantes. Le spot lumineux du capteur doit toucher le centre du réflecteur. Alignement dans la direction X Fig.
  • Page 34: Raccordement Électrique

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Raccordement électrique Raccordement électrique Sécurité Tension d’alimentation incorrecte ATTENTION ! Endommagement de l’appareil par une alimentation électrique incorrecte ! Une tension d’alimentation incorrecte peut endommager l’appareil. C’est pourquoi : • Utiliser l’appareil de mesure de la distance unique- ment avec une basse tension protégée et une isolation électrique sécurisée de classe de protection III. Interventions sous tension ATTENTION ! Endommagement de l’appareil ou fonctionnement...
  • Page 35 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Raccordement électrique ATTENTION ! Endommagement de l’appareil si la tension d’alimenta- tion n’est pas mise à la terre ou en cas de courants de compensation de potentiel ! Une tension d’alimentation non mise à la terre ou des dif-...
  • Page 36 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Raccordement électrique Fig. 19 : Croisement des câbles à angle droit Fig. 20 : Pose idéale – Pose des câbles dans des gouttières séparées Fig. 21 : Alternative de pose – Séparation métallique des câbles Câbles très sensibles aux parasites comme les câbles de mesure analogiques...
  • Page 37 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Raccordement électrique Fig. 22 : Raccordement du blindage par une connexion courte mais étendue, mise à la terre des deux côtés 8019714/14YW/2019-08-26 • © SICK AG • Sous réserve d'erreurs et de modifications...
  • Page 38: Raccordement Électrique De L'appareil De Mesure De La Distance

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Raccordement électrique Raccordement électrique de l’appareil de mesure de la distance REMARQUE ! La plaque signalétique de l’appareil de mesure de la distance comprend le schéma de raccordement et les informations relatives aux entrées et aux sorties.
  • Page 39: Schémas De Raccordement

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Raccordement électrique Schémas de raccordement 7.4.1 Schéma de raccordement, tension d’alimentation Rx–/CLK– Rx+/CLK+ Tx–/DATA– Tx+/DATA+ Fig. 24 : Schéma de raccordement tension d’alimentation et SSI, connecteur mâle M12, 8 pôles, codage A...
  • Page 40: Schéma De Raccordement Ethernet

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Raccordement électrique 7.4.2 Schéma de raccordement Ethernet wht/ora wht/grn Tx– Rx– Fig. 25 : Schéma de raccordement Ethernet, connecteur femelle M12, 4 pôles, codage D Contact Marquage Couleur...
  • Page 41: Utilisation Sur L'appareil De Mesure

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure Utilisation sur l’appareil de mesure Détérioration du fonctionnement ATTENTION ! Endommagement des touches par une manipulation non conforme ! La manipulation incorrecte des touches peut endom- mager ces dernières. L’utilisation sera difficile voire impossible. C’est pourquoi : •...
  • Page 42: Modification De La Valeur

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure Modification de la valeur 1. Avec les touches , sélectionner le paramètre souhaité. 2. Appuyer sur la touche . La valeur actuelle du paramètre s’affiche. Le premier chiffre de gauche clignote. 3. Appuyer sur la touche pour augmenter le chiffre. Appuyer sur la touche pour réduire le chiffre. 4. Appuyer sur la touche pour enregistrer le chiffre entré. Le chiffre suivant clignote. Appuyer sur la touche pour annuler la procédure. 5. Répéter les étapes 3 et 4 jusqu’à l’enregistrement du dernier chiffre.
  • Page 43: Menu « Swvers

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure 8.5.2 Menu « SwVers » Le menu « SwVers » affiche toutes les informations sur le logiciel. Pour accéder au menu « SwVers » : Menu principal → → Menue → → SwVers Appuyer sur la touche pendant au moins 2 secondes pour accéder au « Menue ».
  • Page 44: Menu « Ssi

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure 8.5.4 Menu « SSI » Ce menu permet de paramétrer l’interface « SSI ». Pour accéder au menu « SSI » : Menu principal → → Menue → → SSI. Appuyer sur la touche pendant au moins 2 secondes pour accéder au « Menue ».
  • Page 45 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure Menu « SSI » Paramètre Description (suite) E-bit Sélectionner la fonction du bit d’erreur. (bit d’erreur) Le paramètre s’affiche uniquement si l’option « Gry24E » ou « Bin24E » a été sélectionnée pour le paramètre « Coding ». Le bit d’erreur est défini si l’option a été activée et si le cas se présente. Il est possible d’activer (on) ou de désactiver (off) plusieurs options. En cas d’avertissement, le bit d’erreur est réglé sur « 1 ». Options • WrnLsr : en raison du vieillissement du laser, l’appareil de mesure doit être bientôt remplacé.
  • Page 46: Menu « More

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure 8.5.5 Menu « more » Le menu « more » permet d’activer et de désactiver l’affichage développé. Pour accéder au menu « more » : Menu principal → → Menue → → SSI → → more Appuyer sur la touche pendant au moins 2 secondes pour accéder au « Menue ».
  • Page 47: Menu « Mf1

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure 8.5.7 Menu « MF1 » Ce menu et les sous-menus correspondants permettent de paramétrer l’entrée/la sortie multifonction MF1. Pour accéder au menu « MF1 » : Menu principal → → Menue → → SSI → → more → → → MF1 MFx On →...
  • Page 48: Sous-Menu « Mf1 - Dist

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure Menu « MF1 » Paramètre Description (suite) Functn Sélectionner la fonction pour l’entrée/la sortie multifonc- tion. Le sous-menu correspondant s’affiche en fonction de la sélection. Options • Dist : MF1 est utilisé comme sortie de commutation de distance. • Speed : MF1 est utilisé comme sortie de commutation de vitesse. • Srvice : MF1 est utilisé comme sortie de service.
  • Page 49: Sous-Menu « Mf1 - Speed

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure active inactive Limit Dist. Hyst Fig. 26 : Représentation de la fonction « Dist. » Limit : Seuil de commutation qui dépend de la distance Hyst : Hystérésis du seuil de commutation...
  • Page 50: Sous-Menu « Mf1 - Srvice

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure Sous-menu « MF1 Speed » – Paramètre Description (suite) Sign Sélectionner le sens de déplacement à surveiller Options • + / – : dès que la vitesse réglée est dépassée dans un sens, la sortie de commutation est activée. • + : dès que la vitesse réglée est dépassée avec une dis- tance qui augmente, la sortie de commutation est activée.
  • Page 51 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure Sous-menu « MF1 Srvice » – Paramètre Description (suite) WrnLvl Activer ou désactiver le message d’avertissement si la valeur d’atténuation n’est pas atteinte, par ex. en raison de l’encras- sement. Options • On • Off Réglage par défaut • On WrnTemp Activer ou désactiver le message d’avertissement si la tem-...
  • Page 52: Sous-Menu « Mf1 - Preset » - Atteindre La Position D'initialisation

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure 8.5.11 Sous-menu « MF1 – Preset » – Atteindre la position d’initialisation La fonction « Preset » permet d’automatiser l’initialisation des transtockeurs et des autres véhicules sur rails lors de la maintenance, de la mise en service ou du remplacement. Lors de l’initialisation, la valeur de sortie souhaitée est définie (Preset) à une position précise (position d’initialisation).
  • Page 53: Menu « Mf2

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure 8.5.12 Menu « MF2 » Ce menu et les sous-menus correspondants permettent de paramétrer la sortie multifonction MF2. Pour accéder au menu « MF2» : Menu principal → → Menue → → SSI → → more → → → MF1 → → MF2 MFx On →...
  • Page 54: Menu « Offset

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure Sous-menu « MF2 – Speed » Ce sous-menu correspond au sous-menu « Speed » dans le menu « MF1 ». → Voir page 50, Tableau 15. Ce sous-menu correspond au sous-menu « Srvice » dans le menu « MF1 ». Sous-menu « MF2 – Srvice » → Voir page 51, Tableau 16. 8.5.13 Menu « Offset » Ce menu permet de définir un décalage (offset). Pour accéder au menu « Offset » : Menu principal →...
  • Page 55: Menu « Specfu

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure 8.5.14 Menu « SpecFu » Ce menu permet de définir des fonctions spéciales. Pour accéder au menu « SpecFu » : Menu principal → → Menue → → SSI → → more → → → (MF1 → → MF2 → →) Offset →...
  • Page 56 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure Menu « SpecFu » Paramètre Description (suite) ErrRej Sélectionner le temps pour la suppression des erreurs. C’est pendant ce temps qu’est émise l’ancienne mesure. Si aucune mesure valide n’apparaît après le temps sélectionné pour le paramètre « ErrRej », la valeur « 0 » s’affiche. Options • 200 ms : message d’erreur/avertissement s’affiche si l’er- reur apparaît plus de 200 ms.
  • Page 57: Exécution De La Réinitialisation

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation sur l’appareil de mesure Exécution de la réinitialisation 1. Sélectionner le paramètre « Reset » dans le menu « SpecFu ». → Voir page 55, chapitre 8.5.14. 2. Appuyer sur la touche 3. La question de sécurité « Sure? » s’affiche. 4. Appuyer sur la touche pour restaurer l’état initial de l’appareil de mesure. Appuyer sur la touche pour annuler la procédure.
  • Page 58: Utilisation Par Ethernet (Interface Ethernet)

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Il est possible de paramétrer l’appareil de mesure de la distance avec le logiciel de configuration SOPAS de SICK via l’interface Ethernet. REMARQUE ! Le programme de configuration SOPAS est téléchar- geable sur Internet à...
  • Page 59: Liste Des Paramètres Ethernet

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Liste des paramètres Ethernet 9.2.1 Informations sur les appareils Champ « Informations sur les Paramètre Description appareils » Type d’appareil Affichage du type d’appareil Accès en lecture/écriture •...
  • Page 60: Informations De L'utilisateur

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) 9.2.2 Informations de l’utilisateur REMARQUE ! Les modifications apportées à la page « Informations de l’utilisateur » s’appliquent durablement uniquement si elles sont enregistrées avec le bouton « Enregistrer »...
  • Page 61: Données De Mesure

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) 9.2.3 Données de mesure Champ « Valeur de distance » Paramètre Description X-Scale Entrer l’axe X pour la représentation graphique de la valeur de distance. Accès en lecture/écriture • Lire et écrire Unité...
  • Page 62: Données De Diagnostic

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) 9.2.4 Données de diagnostic Champ Description État Affichage de l’état de l’appareil : opérationnel, avertisse- ment(s) actif(s), erreur active, laser actif, MF1 actif et MF2 actif Accès en lecture/écriture • Lecture uniquement Champ Description Avertissements Affichage des avertissements actuels : laser, température, niveau et plausibilité Accès en lecture/écriture •...
  • Page 63: Réglages Des Paramètres

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) 9.2.5 Réglages des paramètres Champ « Réglages généraux » Paramètre Description Décalage de Prédéfinir la valeur de décalage pour la mesure de la distance. distance Accès en lecture/écriture • Lire et écrire Valeur saisie •...
  • Page 64 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Champ « Configuration SSI » Paramètre Description Protocole Sélectionner le protocole (format de données) pour l’interface « SSI ». → Pour en savoir plus sur les formats de données, voir également page 73, chapitre 10.2. Accès écriture/lecture • Lire et écrire Valeur saisie •...
  • Page 65 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Champ « Activation MF1/MF2 » Paramètre Description Activation MF Activer et désactiver l’entrée et la sortie multifonction MF1 et la sortie multifonction MF2. Accès en lecture/écriture • Lire et écrire Valeur saisie • 0 : désactivé / 1 : activé Réglage par défaut •...
  • Page 66 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Champ « MF1, seuil de Condition de l’affichage commutation de la distance • Paramètre « Activation MF1 » : option « On » non atteint » • Paramètre « Fonction » : option « Distance » Paramètre Description Seuil de com- Entrer le seuil de commutation pour la sortie multifonction MF1.
  • Page 67 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Champ « MF1, seuil de Paramètre Description commutation de la vitesse non atteint » (suite) Modification Sélectionner le sens de déplacement à surveiller. de la distance Accès en lecture/écriture •...
  • Page 68 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Champ « Réglage de Condition de l’affichage la fonction MF2 » • Paramètre « Activation MF2 » : option « On » Paramètre Description Fonction Sélectionner la fonction pour la sortie multifonction MF2. Accès en lecture/écriture • Lire et écrire Valeur saisie •...
  • Page 69 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Champ « Fonctions avancées Paramètre Description de l’appareil » Filtre d’informa- Sélectionner la profondeur de filtrage pour les mesures de la distance. tion de distance Accès en lecture/écriture • Lire et écrire Valeur saisie •...
  • Page 70 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Champ « Chauffage » Condition de l’affichage • Appareils équipés de l’option « chauffage » (DL100-xxHxxxxx) Paramètre Description Seuil d’activa- Entrer le seuil d’activation pour le chauffage. tion Accès en lecture/écriture • Lire et écrire Valeur saisie • –10 … +40 Unité • °C Réglage par défaut...
  • Page 71: Méthodes

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Utilisation par Ethernet (interface Ethernet) Champ « Restaurer les réglages par Paramètre Description défaut des paramètres » Réinitialisation Cliquer sur le bouton « Parameter Reset » pour restaurer le réglage par défaut des paramètres. des paramètres Accès en lecture/écriture • Uniquement écrire Tableau 46 : Page « Réglages des paramètres » – champ « Restaurer les réglages par défaut des paramètres »...
  • Page 72: 10 Interface « Ssi

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Interface « SSI » 10 Interface « SSI » 10.1 Principe L’interface « SSI » (interface série synchrone) permet d’obtenir des infor- mations absolues sur la position grâce au transfert de données en série. La cadence et les données sont transférées par l’interface. La commande transfère les données sur demande. La durée du cycle et la vitesse de transfert sont réglables dans une large plage. La commande raccordée envoie une séquence d’impulsions à l’entrée de réception de l’appareil de mesure de la distance. À chaque flanc d’impulsion positif, un bit de données se déplace sur la ligne d’émission de l’appareil de mesure de la distance. On commence par le bit ayant la valeur la plus élevée. Une pause d’impulsion d’au moins 30 μs sépare deux séquences d’impulsions.
  • Page 73: Protocole Ssi (Format De Données)

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Interface « SSI » 10.2 Protocole SSI (format de données) Formats de données Gry24E et Bin24E : bit de données 24 code Gray/code binaire +1 bit d’erreur binaire Bit24 Bit23 Bit22 Bit21 Bit3 Bit2 Bit1 Bit0 Gry24 et Bin24 : bit de données 24 Code Gray/code binaire Bit23 Bit22 Bit21 Bit20 Bit2...
  • Page 74: 11 Nettoyage Et Maintenance

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Nettoyage et maintenance 11 Nettoyage et maintenance 11.1 Nettoyage ATTENTION ! Endommagement de l’appareil si le nettoyage n’est pas conforme ! Un nettoyage non conforme peut endommager l’appareil. C’est pourquoi : • Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant des composants agressifs.
  • Page 75: 12 Dépannage

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Dépannage 12 Dépannage Les défauts possibles et les solutions sont présentés dans ce tableau. Contacter le fabricant si le défaut ne peut pas être résolu. La liste des représentants figure au verso. Défauts généraux, L’appareil de mesure de la distance distingue les défauts généraux des avertissements et erreurs avertissements et des erreurs. Les défauts généraux ne sont pas affichés. En cas d’avertissement, la LED PWR clignote en orange. Une mesure s’affiche. En cas d’erreur, la LED PWR clignote en rouge. La mesure « 0 » s’affiche. 12.1 Affichage d’état par LED...
  • Page 76: Messages D'avertissement

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Dépannage 12.2 Messages d’avertissement Affichage Signification / Causes possibles Solution NoWrn Pas d’avertissement – wPlb Mesure non plausible. Observer le spot lumineux sur le réflecteur. Le spot lumineux ne doit pas dévier du Trajectoire du faisceau interrompue entre réflecteur. Au besoin, réaligner l’appareil de l’appareil de mesure de la distance et le mesure et le réflecteur ou utiliser un réflec-...
  • Page 77: Retour

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Réparation Affichage Signification / Causes possibles Solution eLaser Dépassement de la durée de vie du laser de Remplacer l’appareil de mesure. mesure. eLevel La valeur d’atténuation actuelle est infé- • Nettoyer les surfaces optiques limitrophes rieure au seuil d’avertissement. Le seuil comme le réflecteur et l’objectif.
  • Page 78: 14 Caractéristiques Techniques

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Caractéristiques techniques 14 Caractéristiques techniques REMARQUE ! Sur Internet, à l’adresse « www.sick.com/Dx100 », vous pouvez télécharger, enregistrer et imprimer la fiche technique en ligne comprenant les caractéristiques tech- niques, les dimensions et les schémas de raccordement...
  • Page 79: Dimensions

    69,4 100,2 64,6 87,6 Toutes les dimensions en mm Fig. 28 : Dimensions de l’appareil de mesure de la distance DL100 Pro Axe optique, émetteur Axe optique, récepteur Point zéro de l’appareil Filetage de fixation M5 LED « État »...
  • Page 80: Sélection De L'appareil Pour L'interface Ssi

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Caractéristiques techniques 14.2 Sélection de l’appareil pour l’interface SSI Température Consommation Plage de Précision Reproductibi- Référence Désignation ambiante électrique si mesure lité CC 24 V [°C] [mA] [mm] [mm] –20 … +55...
  • Page 81: Performances

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Caractéristiques techniques 14.4 Performances Plages de mesure • DL100–21XXXXXX : 0,15 m … 100 m • DL100–22XXXXXX : 0,15 m … 200 m • DL100–23XXXXXX : 0,15 m … 300 m Exactitude de mesure • Plage de mesure 0,15 m … 100 m : ± 2,0 mm • Plage de mesure 0,15 m … 200 m : ± 2,5 mm • Plage de mesure 0,15 m … 300 m : ± 3,0 mm Reproductibilité • Plage de mesure 0,15 m … 100 m : 0,5 mm • Plage de mesure 0,15 m … 200 m : 1,0 mm • Plage de mesure 0,15 m … 300 m : 2,0 mm Durée d’initialisation •...
  • Page 82: Sorties

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Caractéristiques techniques 14.7 Sorties Sorties Sorties multifonction MF1 et MF2, type : B (push/pull), réglables • Hi > UV – 3 V • Lo < 2 V → Voir page 48, Tableau 13 et page 53, Tableau 18, paramètre « ActStat » Courant de sortie maximum Max. 100 mA Charge de sortie • Capacitive : 100 nF • Inductive : 20 mH Tableau 59 : Sorties 14.8...
  • Page 83: Conditions Ambiantes

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Caractéristiques techniques 14.9 Conditions ambiantes Classe de protection Pour l’utilisation dans les systèmes PELV (Protective Extra Low Voltage – très basse tension de sécurité) avec séparation sécurisée. Compatibilité électromagnétique EN 61000-6-2, EN 55011, classe A Plage de températures ambiantes Voir les caractéristiques spécifiques au type Plage de températures de stockage –40 °C … +75 °C Indice de protection IP65 Influence de la pression 0,3 ppm/hPa atmosphérique Influence de la température 1 ppm/K Dérive de température Généralement 0,1 mm/K...
  • Page 84: 15 Accessoires

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Accessoires 15 Accessoires 15.1 Réflecteurs et bande réflecteur 15.1.1 Réflecteurs Ø 38,8 38,8 Toutes les dimensions en mm Fig. 29 : Réflecteur 0,3 x 0,3 m² Diamond Grade, monté Description Réflecteur 0,3 x 0,3 m² Diamond Grade, monté sur plaque de base ALMG3...
  • Page 85 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Accessoires Ø 6,5 1000 Toutes les dimensions en mm Fig. 31 : Réflecteur 1,0 x 1,0 m² Diamond Grade, monté Description Réflecteur 1,0 x 1,0 m² Diamond Grade, monté sur plaque de base ALMG3 Type PL880DG Réf. 1018975 Ø 6,5...
  • Page 86: Bande Réflecteur

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Accessoires Ø 6,5 Rouleau d'écartement 37,9 Câble en silicone 2 m 3 x 0,75 mm², extrémités ouvertes Toutes les dimensions en mm Fig. 33 : Réflecteur 0,6 x 0,6 m² Diamond Grade, monté, y compris chauffage Description Réflecteur 0,6 x 0,6 m² Diamond Grade, monté sur plaque de...
  • Page 87: Raccordement

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Accessoires 15.2 Raccordement 15.2.1 Connecteurs femelles, droits, avec câbles 44,5 Toutes les dimensions en mm Fig. 35 : Connecteur femelle M12, 8 pôles, droit, blindé Description Connecteur femelle M12, 8 pôles, droit, 2 m, PUR sans halogène, blindé, paire de câbles torsadés pour interface SSI et HIPERFACE...
  • Page 88: Raccordement

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Accessoires 15.3 Raccordement 15.4 Systèmes de fixation 130,8 Ø 5,4 85,3 Toutes les dimensions en mm Fig. 36 : Support d’alignement Description Support d’alignement Type BEF-AH-DX100 Réf. 2058653 Matériau Tôle d’acier galvanisée © SICK AG • Sous réserve d'erreurs et de modifications • 8019714/14YW/2019-08-26...
  • Page 89: Autres Accessoires

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Accessoires 15.5 Autres accessoires Toutes les dimensions en mm Fig. 37 : Unité de refroidissement Description Unité de refroidissement Type TPCC-Dx100 Réf. 6048328 Matériau Plastique renforcé de fibres de verre (PRV) Température de service –20 … +75 °C (brièvement +80 °C)
  • Page 90: 16 Structure Du Menu

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Structure du menu 16 Structure du menu Mesure Bargraph niveau Niveau num. Température Avertissement Erreur Menu SwVers HwVers App-uC Com-uC FPGA Affichage uniquement si MFxOn: Enable more? MFxOn...
  • Page 91 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Structure du menu Menu en fonction de la sélection Functn voir ActSta Functn Count Dist Speed Srvice Sélect. option uniquement affichage Dist Speed Preset Limit Hyst Limit Sign sPrset Sélect.
  • Page 92: Index

    Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Index Index Montage ................. 23 Appareil de mesure de la distance et capteur pho- Accessoires ..............84 toélectrique de transfert de données voisin ..27 Divers ............... 89 Distance minimale ..........28, 29 Afficheur ................. 20 Plusieurs appareils de mesure de la distance ..25 Alignement Support d’alignement et appareil de mesure de la...
  • Page 93 Notice d’instructions Appareil de mesure de la distance DL100 Pro – SSI Index Utilisation ............... 41 Utilisation conforme ............12 Utilisation non conforme ..........12 8019714/14YW/2019-08-26 • © SICK AG • Sous réserve d'erreurs et de modifications...
  • Page 94 Singapore Phone +49 211 5301-301 Phone +65 6744 3732 E-Mail info@sick.de E-Mail sales.gsg@sick.com Hong Kong Slovakia Phone +852 2153 6300 Phone +421 482 901201 E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail mail@sick-sk.sk Hungary Slovenia Phone +36 1 371 2680 Phone +386 591 788 49 E-Mail office@sick.hu E-Mail office@sick.si India South Africa Phone +91 22 6119 8900 Phone +27 11 472 3733 E-Mail info@sick-india.com E-Mail info@sickautomation.co.za SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Table des Matières