Publicité

Liens rapides

N°. du Modèle PFTL39507.3
N°. de Série
Notez le numéro de série sur la ligne
ci-dessus comme référence.
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
VEUILLEZ NOUS CONTACTER
AU SERVICE À LA CLIENTELE
DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de l'est (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Notre site internet
www.proform.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form 410 TRAINER

  • Page 1 N°. du Modèle PFTL39507.3 MANUEL DE L’UTILISATEUR N°. de Série Notez le numéro de série sur la ligne ci-dessus comme référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT ........2 PRéCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur le tapis de course, avant d’utiliser le tapis de course. ICON ne peut être tenu respons- able de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 4 18. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil 21. Quand vous rangez le tapis de course, as- médical. De nombreux facteurs tel que les surez-vous que le cadre est maintenu en mouvements de l’utilisateur pendant l’exer- place a la position de rangement. cice, peuvent rendre la lecture du pouls moins précise.
  • Page 5: Avant De Commencer

    Merci d’avoir choisi le tapis de course PROFORM ® tions concernant cet appareil, voir la page de couver- TRAINER. Le tapis de course 410 TRAINER offre un ture de ce manuel. Pour mieux nous assister, notez le éventail impressionnant de fonctionnalités pour rendre numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil...
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis de course. Remarque : le dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduite d’un lubrifiant très efficace.
  • Page 7 2. Attachez une Roue (86) à l’aide d’un Boulon de M10 x 50mm (27) et de l’Écrou de M10 (33). Ne serrez pas excessivement l’Écrou ; la Roue doit pouvoir tourner librement. 3. Identifiez le Montant Droit (78) et la Bague d’Espacement du Montant Droit (80) sur lequel Attache se trouvent des autocollants.
  • Page 8 5. Avec l’aide d’une deuxième personne, posez déli- catement le tapis de course sur son côté droit. Pliez partiellement le Cadre (48) de manière à ce que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre. Attachez un Coussin de la Base (81) sur la Base (85) à...
  • Page 9 8. Deman-dez ensuite à une deuxième personne de tenir l’assemblage de la console prés du Montant Assemblage de la Console Droit (78). Retirez le Fil du Montant (77) de l’at- tache-fil. Branchez le Fil du Montant (77) au fil de la con- sole.
  • Page 10 10. Fixez le Logement du Loquet (70) au Montant Gauche (73) à l’aide de deux Vis du Loquet de M4 x 19mm (101). Assurez-vous que le grand trou se trouvant dans le Logement du Loquet est sur le côté illustré. Ne serrez pas les Vis à fond.
  • Page 11: Fonctionnement Et Réglages

    FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un conducteur de mise à la terre Votre tapis de course est équipé d’une courroie mobile ainsi que d’une fiche de mise à la terre. Branchez le enduite d’un lubrifiant ultra-efficace.
  • Page 12 DIAGRAMME DE LA CONSOLE Clé Pince COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT commande automatiquement la vitesse et l’inclinaison du tapis de course pour vous aider à vous entraîner ef- L’autocollant d’avertissement sur la console est en ficacement. anglais. Cet avertissement est traduit en plusieurs langues sur la plaquette d’autocollants incluse.
  • Page 13 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL touches Sélection d’Entraînement [WORKOUT SE- LECT] jusqu’à ce que seuls des zéros apparaissent IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé sur les écrans. à basse température, permettez-lui de revenir à la température ambiante avant de l’allumer. Si vous 3.
  • Page 14 L’écran inférieur 6. Mesurez votre fréquence cardiaque, si vous le désirez. gauche peut afficher le temps [TIME] écoulée et la distance [DIST.] Avant d’utiliser le parcourue pendant détecteur car- votre entraînement en diaque de la marche ou en course. De même, chaque fois que poignée, retirez vous changez l’inclinaison [INCLINE], l’écran af- les pellicules...
  • Page 15 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT POUR premières vitesse et inclinaison d’entraînement. LA PERTE DE POIDS OU UN ENTRAÎNEMENT DE Tenez les rampes et commencez à marcher. VITESSE ET D’INCLINASION Les entraînements en cours sont divisés en 30 1. Introduisez la clé dans la console. segments d’une minute.
  • Page 16 LE MODE D’INFORMATION Si la vitesse ou l’inclinaison programmée est trop élevé ou trop basse, vous pouvez la changer en appuyant sur les touches Vitesse ou Inclinaison La console comporte un mode d’information qui enreg- [INCLINE]. À chaque fois que l’une des touches de istre les renseignements quant à...
  • Page 17: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, ajustez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, vous endommagerez le tapis de course de façon permanente.
  • Page 18 COMMENT BAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L’UTILISER 1. Maintenez le tapis de course de la main droite. Tirez le bou- ton de loquet vers la gauche et tenez-le ainsi. Descendez le cadre jusqu’à ce que la gâche passe la goupille du loquet. Relâchez doucement le bouton du loquet.
  • Page 19: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le tapis de course ne s’allume pas SOLUTION : a.
  • Page 20 Enlevez les trois Vis Épaulée de M4 x 19 mm (13) puis enlevez doucement le Capot (53). Localisez le Détecteur Magnétique (54) et l’Aimant (42) sur le côté gauche de la Poulie (44). Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant 3 mm soit aligné...
  • Page 21 PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée ou glisse quand vous marchez dessus SOLUTION : a. Si la courroie mobile n’est pas centrée, re- tirez tout d’abord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTA- TION. Si la courroie mobile s’est décalée vers la gauche, utilisez la clé...
  • Page 22: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE dérée pendant une période de temps soutenue. Durant AVERTISSEMENT : les premières minutes d’effort, votre corps utilise des ca- consul- lories de glucide pour générer de l’énergie. Il faut plu- tez votre médecin avant de commencer ce pro- sieurs minutes d’effort pour que votre corps commence à...
  • Page 23: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—N°. du Modèle PFTL39507.3 R0408A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis de M4 x 19mm Motor Vis de M4 x 25mm Support de Moteur Vis de M4 x 13mm Attache de Câble Clé Hexagonale de 4mm Cadre d’Élévation Boulon de M10 x 96mm Fil du Filtre Boulon de M8 x 25mm...
  • Page 24: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle PFTL39507.3 R0408A...
  • Page 25 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle PFTL39507.3 R0408A...
  • Page 26 SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle PFTL39507.3 R0408A...
  • Page 27 SCHÉMA DÉTAILLÉ D—N°. du Modèle PFTL39507.3 R0408A...
  • Page 28: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la page couverture de ce manuel. Pour nous per- mettre de mieux vous venir en aide, ayez sous la main les renseignements suivants lorsque vous communiquez avec nous : •...

Ce manuel est également adapté pour:

Pftl39507.3

Table des Matières