Pro-Form Clear-View Backlit Console 400 GI Manuel De L'utilisateur
Pro-Form Clear-View Backlit Console 400 GI Manuel De L'utilisateur

Pro-Form Clear-View Backlit Console 400 GI Manuel De L'utilisateur

Entraineur roulant

Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle 30514.0
ENTRAINEUR ROULANT
Nº. de Série
Manuel de l'Utilisateur
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de l'est (exceptés
les jours fériés).
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form Clear-View Backlit Console 400 GI

  • Page 1 Nº. du Modèle 30514.0 ENTRAINEUR ROULANT Nº. de Série Manuel de l’Utilisateur Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ............. .3 AVANT DE COMMENCER .
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les précautions importantes ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d’informer 11. Utilisez uniquement un suppresseur de ten- tous les utilisateurs de ce tapis roulant des sion à...
  • Page 4 roulant, vous devez être capable de soulever 23. Retirez toujours les CD et vidéocassettes de 20 kg (45 lbs.) sans difficulté. votre lecteur CD ou de votre magnétoscope et débranchez votre lecteur MP3 lorsque vous 20. Quand vous rangez le tapis roulant, assurez- ne les utilisez pas.
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis roulant révolutionnaire PRO- concernant cet appareil, voir la page de couverture de FORM® 400 GI. Le tapis roulant PROFORM 400 GI est ce manuel. Pour mieux nous assister, notez le numéro conçu de manière à rendre vos exercices plus efficaces du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de et agréables, tout en vous exerçant chez vous.
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. Remarque : le dessous de la courroie du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que du- rant l’expédition une petite quantité...
  • Page 7 2. Identifiez la Rampe Droite (72) dans laquelle est percée un grand trou sur le côté gauche. Enfilez le Fil du Montant (42) dans le trou dans la partie inférieure de la Rampe Droite puis faites-le ressortir par le grand trou sur le côté.
  • Page 8 4. Tenez la Base de la Console (47) près de la Rampe Gauche (71). Fixez les extrémités des fils de mise à la terre situés sur la Base de la Console au petit orifice de Fils de la Rampe Gauche à l’aide de la Vis de Terre en Argent Terre (75).
  • Page 9 7. Enfoncez le Fil du Montant (42) dans l’entaille se trou- vant dans le dessous de la Base de la Console (47) à l’endroit indiqué. Couvrez le Fil du Montant avec la Plaque Droite Antidérapante (36). Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant. Vissez trois Vis de Trouvant Fil de 1/2"...
  • Page 10: Fonctionnement Et Ajustements

    FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE teur de mise à la terre ainsi que d’une fiche de mise à la terre. Branchez le cordon d’alimentation dans un Votre tapis roulant est équipé d’une courroie de marche suppresseur de surtension et branchez ce dernier enduite d’un lubrifiant ultra-efficace appelé.
  • Page 11: Caractéristiques De La Console

    DIAGRAMME DE LA CONSOLE Remarque : si la console est recou- Clé Pince verte d’un film de plastique, retirez-le. CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE chaîne portable, ordinateur ou magnétoscope et utiliser les programmes iFIT.com sur MP3, CD ou cassette- La console du tapis roulant est dotée d’un nombre im- vidéo (les MP3, CD et cassette-vidéo iFIT.com sont pressionnant de fonctionnalités pour vous aider à...
  • Page 12: Comment Allumer Le Tapis Roulant

    COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT déplacer à 1 mph. Quand vous vous en- Branchez le cordon d’alimentation (voir la page 10). traînez, changez la vitesse de la courroie mobile comme désiré en Localisez le interrup- appuyant sur les teur remise à zéro/arrêt touches de Vitesse + et –.
  • Page 13: Conseils De Mise En Forme

    CONSEILS DE MISE EN FORME commence à utiliser des calories de graisse en réserve ATTENTION : comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de avant de com- la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis mencer ce programme d’exercices (ou un roulant jusqu’à...
  • Page 14: Comment Utiliser Un Programme Pré- Enregistré

    sur la matrice.) Les vitesses des quatre segments COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PRÉ- suivants seront affichées dans les quatre colonnes ENREGISTRÉ de droite. Insérez la clé dans la console. Quand il ne reste que trois secondes avant la fin du premier segment du programme, le Segment Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT en Cours et la colonne de droite clignoteront en à...
  • Page 15: Comment Utiliser Les Programmes De Rythme Cardiaque

    Suivez votre progression sur l’écran. Sélectionnez une des programmes de rythme cardiaque. Voir l’étape 5 à la page 12. Pour choisir un des pro- grammes de Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le rythme car- désirez. diaque, ap- puyer sur la Voir l’étape 6 à...
  • Page 16 Tenez le détecteur cardiaque des poignées. thme cardiaque de but en cours. Si votre rythme cardiaque est trop lent ou trop rapide par rapport Pour utiliser un programme de rythme cardiaque, il au rythme cardiaque de but, le tapis roulant aug- vous faut tenir le détecteur cardiaque des mentera ou ralentira automatiquement sa vitesse poignées.
  • Page 17: Comment Brancher Votre Lecteur Mp3 Ou Votre Lecteur Cd

    COMMENT BRANCHER VOTRE CHAÎNE PORTABLE COMMENT BRANCHER LE TAPIS ROULANT POUR UTILISER DES PROGRAMMES IFIT.COM Remarque : si votre chaîne est équipée d’une prise RCA AUDIO OUT, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si votre chaîne est équipée d’une prise Pour utiliser des programmes MP3 ou CD de LINE OUT de 1/8", référez-vous aux instructions B.
  • Page 18: Comment Brancher Votre Ordinateur

    COMMENT BRANCHER VOTRE CHAÎNE HI-FI COMMENT BRANCHER VOTRE ORDINATEUR Remarque : si votre chaîne hi-fi est équipée d’une A. Branchez une extrémité d’un long câble audio- prise LINE OUT qui n’est pas déjà utilisée, référez- stéréo pour raccordement 1/8"–1/8" (disponible vous aux instructions A ci-dessous.
  • Page 19 COMMENT BRANCHER VOTRE MAGNETOSCOPE COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES DE IFIT.COM MP3, CD, OU VIDÉOCASSETTES Remarque : si votre magnétoscope est équipé d’une prise AUDIO OUT qui n’est pas utilisée, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la Pour utiliser les programmes de iFIT.com MP3, CD ou prise AUDIO OUT est déjà...
  • Page 20 vitesse et/ou d’inclination. Quelques fois, la • Ajustez le volume de votre lecteur de MP3, vitesse et/ou l’inclinaison peuvent changer votre lecteur de CD ou de votre magnéto- avant que l’entraîneur personnel décrive le scope. Si le volume est trop élevé ou trop bas, changement.
  • Page 21: Utilisation Des Programmes Directe- Ment Depuis Notre Site Sur L'internet

    Retournez sur le tapis roulant et montez sur les UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE- repose-pieds. Trouvez la pince attachée à la clé MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET et glissez-la sur la ceinture de votre vêtements. Lorsque le compte à rebours sur votre écran arrive Notre site Internet www.iFIT.com vous permet d’ac- à...
  • Page 22: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis Roulant

    MODE INFORMATION/MODE DEMO roulant. Un « E », pour les miles, ou un « M », pour les kilomètres métriques, apparaîtra à la parte droite de La console est munie d’un mode d’information qui cal- l’écran. Appuyez sur la touche Vitesse d’augmentation cule le nombre total d’heures d’utilisation du tapis pour changer l’unité...
  • Page 23 2. Mettez votre main dans la position illustrée et tenez le tapis roulant fermement. A l’aide de votre pouce gauche, poussez le loquet de rangement vers la gauche. Soulevez le tapis roulant jusqu’à ce que le loquet de rangement se referme sur le verrou.
  • Page 24: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLEME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez les symptômes s’appliquant et suivez les étapes répertoriées. Pour une assistance supplémentaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le courant ne s’allume pas SOLUTION :a.
  • Page 25 PROBLÈME : le tapis roulant ralentit durant l’usage SOLUTION: a. Utilisez un suppresseur de surtension à prise unique conforme à toutes les spécifications décrites à la page 10. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du tapis peut être diminuée et la courroie peut être endom- 5–7 cm magé...
  • Page 26 La partie gauche de vrent les l’écran affiche le niveau contacts mé- d’inclinaison du tapis talliques du roulant, le temps [TIME] capteur de écoulé, le nombre ap- pulsations proximatif de grammes situé sur les Contacts de glucides [CARBS] brûlés ainsi que la distance poignées, re- [DISTANCE] que vous avez parcourue en tirez-les.
  • Page 27: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Merci de nous fournir les renseignements suivants : • le NUMÉRO DU MODÈLE de l’appareil (30514.0) • le NOM DE L’APPAREIL (le tapis roulant PROFORM 400 GI) •...
  • Page 28: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE CE QUI EST COUVERT—Ce Produit est garanti contre tous défauts de matériel et de main-d’oeuvre. QUI EST COUVERT—Le premier acheteur ou toute personne recevant le Produit comme cadeau de la part du premier acheteur. COMBIEN DE TEMPS DURE LA COUVERTURE–ICON Health & Fitness, Inc. (« ICON »), étend la garantie à 4 ans pour les soudures du cadre.
  • Page 29: Enlevez Le Schéma Détaillé/Liste Des Pièces Du Manuel

    ENLEVEZ LE SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIÈCES DU MANUEL Gardez ce SCHÉMA DÉTAILLÉ et cette LISTE DES PIÈCES pour références ultérieures. Remarque : les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications. Pour commander des pièces de remplacement, référez-vous au dos du Manuel de l’Utilisateur.
  • Page 30 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle 30514.0 R0705A Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Capot Antidérapante Boulon de 3/8 x 1" Vis de 3/4” Montage du Cordon Boulon de 3” Courroie du Moteur d’Alimentation Rondelle Boulon du Moteur de Écrou du Rouleau Vis Autoperçante de 1”...

Ce manuel est également adapté pour:

30514.0

Table des Matières