Télécharger Imprimer la page

bosal 036-971 Description De Montage page 4

Publicité

(E) 036-971 Instrucciones de montaje:
1.
Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede,
retirar el pegamento existente en los puntos de sujección.
2.
Desmonte las lámparas posteriores, después el parachoques. Tenga cuidado con las
conexiones eléctricas. Desmonte el parachoques interior (a este ya no se va a necesitar más).
ATENCIÓN: Si en el parachoques interior está fijado de fábrica la electrónica de se ñal "Z",
entonces desmóntelo y ¡guarde las contratuercas de fijación M6 también!
3.
Baje el silenciador trasero. (Para facilitar la instalación desmonte la rueda de repuesto.)
Desmonte la pantalla térmica y al ojo de remolque (este último no se va a volver a poner).
4.
Monte los accesorios del lado izquierdo (4; 6), después los del lado derecho también (5;7) en
los puntos "a" y "b".
5.
Recorte la pantalla térmica según la figura 2, después vuélvelo a montar, y en base de la figura
3 señale en la pantalla térmica el hueco necesario para el remache. Desmonte la pantalla
térmica después taladre en el señalamiento con taladradora de Ø5.
6.
Monte la pantalla térmica, después fíjelo con el remache (26) también.
7.
Cuelgue de nuevo el silenciador y monte el cuerpo del gancho de remolque (1) en los puntos
"c" y "d" en base de la figura. Si el auto está abastecido con electrónica de se ñal "Z" fíjelo al
cuerpo del gancho de remolque en base de la figura, utilice también las 2 contratuercas M6 de
fábrica. Tenga cuidado de que la electrónica de señal "Z" se monte según su posición original.
8.
Ajuste a la posición central el gancho de remolque, después debe fijar bién todos los tornillos.
M12 (8.8)
M10x1,25 ( 8.8)
M 6 ( 8.8)
9.
Monte con laxitud las 4 láminas "9" en base de la figura.
10. Recorte el parachoques en base de la figura 1, después vuélvelo a montar. Fíjelo a las láminas
"9" también, con los elementos sintéticos de fábrica. En caso de ser necesario fije los cables
con 3 enfardadores (27).
11. Monte de nuevo todos los accesorios en el auto, excepto el parachoques interior y el ojo de
remolque.
12. Restituya en el vehículo todos los accesorios que quitó (excepto el ojo de remolque, excepto el
parachoques interior).
13. Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de
apriete dados).
14. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o
debidos a un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su
responsabilidad (art. 185, párrafo 2 N.B.W. (Código Civil Holandés)).
15. El montaje del gancho remolque puede ser efectuado solo por oficina profesional.
Cargo de remolque [kg] x Peso total del vehículo [kg]
Fórmula para la
determinación del valor D :
Cargo de remolque [kg] + Peso total del vehículo [kg]
79 Nm
49 Nm
9,5 Nm
(D) 036-971 Anbauanweisung:
1.
Die Anhängevorrichtung
überprüfen. Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2.
Die Rücklichter, dann den Stoßfänger demontieren. Auf die elektrischen Anschlüsse
achten. Die Stoßfängereinlage demontieren (diese wird in Zukunft nicht mehr benötigt).
ACHTUNG: Sofern an der Stoßfängereinlage werksseitig die mit „Z" gekennzeichnete
Elektronik befestigt sein sollte, ist diese zu demontieren und zusammen mit den M6-er
Muttern, mit denen sie befestigt war, aufzubewahren!
3.
Den hinteren Schalldämpfer ablassen. (um die Montage zu erleichtern das Ersatzrad
entfernen.) Das Hitzeschutzschild und die Abschleppöse (wird nicht mehr benötigt)
demontieren.
4.
Das linksseitige Zubehör (4;6) an den Punkten „a" und „b" montieren, dann das
rechtsseitige (5;7) ebenfalls.
5.
Das Hitzeschutzschild entsprechend Zeichnung 2 ausschneiden, dann wieder montieren
und entsprechend Zeichnung 3 die für den Niet notwendige Bohrung auf dem
Hitzeschutzschild kennzeichnen. Das Hitzeschutzschild wieder demontieren, dann an der
Markierung mit einem Ø5-er Bohrer durchbohren.
6.
Das Hitzeschutzschild zurückmontieren, dann mit dem Niet (26) auch befestigen.
7.
Das Schalldämpfer wieder einhängen und den Querträger (1) an den Punkten „c" und „d"
montieren, der Zeichnung entsprechend montieren. Sofern das Auto mit der mit „Z"
gekennzeichneten Elektronik versehen ist, ist diese der Zeichnung entsprechend am
Querträger zu befestigen, unter Verwendung der 2 werksseitigen M6-er Muttern. Darauf
achten, dass die mit „Z" gekennzeichnete Elektronik in die Originalposition montiert wird.
8.
Die Anhängevorrichtung in der Mitte ausrichten, danach alle Schrauben festziehen:
9.
Die 4 mit „9" gekennzeichneten Platten der Zeichnung entsprechend montieren.
10. Den Stoßfänger entsprechend Zeichnung 1 ausschneiden, dann wieder. Auch die
werksseitigen Kunststoffelemente an den mit „9" gekennzeichneten Platten befestigen. Bei
Bedarf die Kabel mit 3 Kabelbindern (27) befestigen.
11. Alle abgebauten Teile wieder montieren, mit Ausnahme der Stoßfängereinlage und der
Abschleppöse.
12. Alle vorher entfernten Teile wieder an das Auto zurückmontieren (mit Ausnahme des
Abschleppringes, mit Ausnahme der Stoßdämpfereinlage)
13. Nach ca. 1000 km die Schraubverbindungen, wie angegeben, nachziehen.
14. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person
aufgrund unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung.
9,81
(art. 185 lid 2 N.B.W.)
x
= D [kN]
15. Die Montage der Anhängevorrichtung sollte ausschließlich durch eine Fachwerkstatt
1000
durchgeführt werden.
Formel für D-Wert-Ermittlung :
auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit
M12 (8.8)
79 Nm
M10x1,25 ( 8.8)
49 Nm
M 6 ( 8.8)
9,5 Nm
Anhängelast [kg] x Kfz. Gesamtgewicht [kg]
Anhängelast [kg] + Kfz. Gesamtgewicht [kg]
9,81
x
= D [kN]
1000

Publicité

loading