Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montagehandleiding
Fitting instruction
Hyundai I30 Crosswagon
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
Monteringsvejledning
2008 → → → →
Monteringshandledning
Asennusohje
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
TYPE: 036-341
Szerelési utasítás
Порядок установки
Ball code: 38.430-2640
EC 94/20
e7 00-0162
1970 kg
1500 kg
75 kg
• Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
• Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
• For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
• Pour connaître le poids maxi remarquable pour votre voiture consulter la notice
d'utilisation de votre voiture ou la carte grise.
• Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
• Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
• Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
• Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
• Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta.
• Per conoscere il peso massimo rimorchiabile dalla propria autovettura, fare riferimento al
manuale d'istruzione od ai documenti di omologazione della vettura stessa.
• Maximální přípustná hmotnost přívěsu pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém
průkazu nebo v uživatelské příručce.
• A maximális vontatható tömegekrıl gyızıdjön meg a gépkocsi kezelési könyvébıl, vagy
a gépkocsi típusbizonyítványából.
• Максимальную массу прицепа просим проверять в заводской книжке или по в
типовом сертификате автомобиля.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
Список комлектующих
6.
2x
M12x70
7.
4x
M12x35
8.
6x
M10x1,25x35
9.
6x
M10
D
NL
D
GB
N
SF
Waarde
E
DK
S
CZ
H
Value
Wert
Valer
Érték
© BOSAL
BAF31 issue: 19.08.2008
8,8 kN
Piezas incluidas
Mukana tulevat osat
Medfølgende komponenter
Componenti forniti a corredo
Vedlagt festemateriell
Dodané upevňovací díly
Medföljande komponenter
Tartozékjegyzék
10.
6x
11.
6x
11.
4x
I
F
RU
PL
M12
M10
M12

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour bosal 036-341

  • Page 1 2008 → → → → Monteringshandledning Wert Asennusohje EC 94/20 Valer Istruzioni di montaggio Érték Návod k montáži TYPE: 036-341 Szerelési utasítás © BOSAL Порядок установки BAF31 issue: 19.08.2008 e7 00-0162 1970 kg 1500 kg 75 kg Ball code: 38.430-2640 8,8 kN •...
  • Page 2 Det er nødvendigt at efterspænde møtrikkerne efter ca. 1000 km. točivého momentu. 10. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller 10. Firma Bosal nenese zodpovědnost za jakoukoliv závadu na výrobku způsobenou nesprávným ukyndig anvendelse af brugeren eller en person, som han er ansvarlig for (§...
  • Page 3 10. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient 10. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any causés par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable.
  • Page 4 Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. di traino. Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens 10. La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino, gegeven aanhaalmomenten).
  • Page 5 10. Bosai даёт гарантию на фаркоп, кроме случаев, когда фаркоп использовали не по 11. Bosal kan inte ställas till ansvar för fel på produkten som orsakats av användaren eller genom назначению (art. 185 lld 2 N.B.W); omdömeslöst bruk av produkten av användaren eller en person som han bär ansvar för (art. 185, 11.