Table des matières 1 Préface ............................7 Structure du manuel de l'utilisateur ..................Conventions et symbolisme utilisés ..................Utilisateur prévu ........................2 Installation et activation des logiciels ..................10 Configuration requise ......................10 Installation du logiciel utilisateur ....................10 Installation de la 3suite logicielle ARCUSdigma ..............11 2.3.1 Installation étape par étape ....................
Page 4
7 Paramètres du programme ......................25 Général ............................ 25 Exporter les paramètres avec le chemin par défaut ..............26 Licence ............................ 26 Rapport ............................ 26 Raccourcis ..........................27 Carte à puce ..........................27 Mises à jour automatiques des logiciels .................. 27 8 Paramètres du dispositif ......................
Page 5
Configuration du rapport ......................47 12.3 Propriétés du rapport ......................47 12.4 Gestion du profil des rapports ......................48 13 Module KaVo PROTARevo et Module Articulateur tiers ............49 13.1 Mesure ..........................49 13.1.1 Plan de référence ......................49 13.1.2 Procédure ........................
Page 6
16 EPA ............................. 65 16.1 Réalisation d'une mesure (Mode mesure) ................65 16.2 Mode d'affichage ........................66 16.3 EPA- Rapport ........................67 17 Interfaces d'importation de données ..................68 17.1 VDDS média 1.4 ........................68 17.1.1 Configuration du VDDS ........................ 69 18 Interfaces d'exportation de données ..................
1 Préface Bienvenue dans le manuel d'utilisation de la 3suite logicielle ARCUSdigma. Le manuel d'utilisation de l'ARCUSdigma contient les instructions d'3installation du logiciel ARCUSdigma Software 3Suite, le manuel d'utilisation du logiciel et le manuel d'utilisation du matériel. Les instructions d'utilisation du logiciel et du matériel peuvent être affichées dans le logiciel ARCUSdigma Software 3Suite sous forme d'aide en ligne (touche F1).
I. Instructions d'installation du logiciel ARCUSdigma Software 3Suite avec le code de licence supplémentaire inclus, II. Données techniques et manuel d'utilisation de l'ARCUSdigma 3, III. Manuel d'utilisation du logiciel ARCUSdigma Software 3Suite, Le mode d'emploi du logiciel et du matériel peut être consulté dans le logiciel ARCUSdigma Software 3Suite sous forme d'aide en ligne (touche F1).
Ne pas jeter avec les ordures ménagères Suivez les instructions d'utilisation Numéro de pièce Numéro de série Numéro de lot HIBC UDI avec code HIBC Dispositif médical Accessoires destinés à un usage unique sur un seul patient au cours d'un seul traitement.
2 Installation et activation des logiciels 2.1. Configuration requise • Processeur : Intel Core i5, x64, ou des alternatives avec des performances • RAM : comparables. 8 GB • Disque dur : min. 1 Go d'espace libre sur le disque système pour l'installation du logiciel - il est recommandé...
2.3 Installation de la 3suite logicielle ARCUSdigma 2.3.1 Installation étape par étape Ouvrez le dossier "Software" sur le disque d'installation et lancez le fichier d'installation nommé ARCUSdigma Software 3Suite. Cliquez ensuite sur "Suivant" pour commencer l'installation. Confirmez que vous avez fait une sauvegarde de votre base de données avant de commencer l'installation.
Page 12
Le logiciel est maintenant installé. Une icône avec la désignation ARCUSdigma Software 3Suite a été créé sur le bureau. Pour démarrer le logiciel, vous pouvez soit double-cliquer sur cette icône soit démarrer à partir de Démarrer >>Programmes >> KaVo >> ARCUSdigma Software 3Suite. Page 12/77...
Le logiciel est maintenant installé. Une icône portant la désignation ARCUSdigma Software 3Suite a été créée sur le bureau. Pour lancer le logiciel, vous pouvez soit double-cliquer sur cette icône, soit démarrer à partir de Démarrer >>Programmes >> KaVo >> ARCUSdigma Software 3Suite.
2.4 Mise à jour de l'installation KaVo fournit régulièrement des mises à jour de la 3suite logicielle ARCUSdigma. Dans le cadre de ces mises à jour, des améliorations sont apportées et des bogues sont corrigés. Une mise à jour du logiciel est disponible si le logo KaVo est coloré...
2.5 Activation du logiciel Le fichier d'installation contient une sélection de modules pour une utilisation illimitée au démarrage30, après quoi le logiciel doit être activé. L'activation du logiciel peut se faire soit par Internet ou par courrier électronique. Si l'ordinateur de l'application n'est pas connecté à...
4. Aide en ligne Les manuels d'utilisation des logiciels et du matériel de la suite logicielle ARCUSdigma 3 peuvent être consultés en cliquant sur le point d'interrogation. Vous pouvez également appuyer sur la touche F1 pour ouvrir le centre des manuels.
5 Fonctions Base de données La base de données contient des options pour créer, modifier et supprimer des patients. Vous pouvez également ajouter, modifier et supprimer des enregistrements, des commentaires et des descriptions. Une fonction d'exportation/importation permet d'archiver de grandes quantités de données et de les réutiliser à un autre moment.
6.1. Conseils et navigation Conseils Aide et instructions pour l'utilisation du logiciel. Navigation Vous pouvez voir ici dans quelle section du programme vous vous trouvez. La section active est surlignée en couleur. 6.2 Patients Le patient actuellement sélectionné est mis en évidence en couleur. L'affichage en colonnes de la liste des patients peut être configuré...
6.2.1 Filtre Paramètres du filtre Ajoutez des paramètres à ce stade pour filtrer toutes les entrées de votre base de données et afficher uniquement les patients/enregistrements pertinents. Le nom contient Insérez ici le nom complet ou les parties que vous connaissez. Genre Choisissez entre les options "Tout", "Femme", "Homme"...
6.3. Dossier patient / nouveau patient Lorsque vous créez un nouveau patient ou modifiez l'enregistrement d'un patient existant (bouton "Nouveau patient" ou "Propriétés"), la boîte de dialogue suivante apparaît : Les différents domaines et leur fonction sont expliqués ci-dessous. 6.3.1. Propriétés Données sur les patients Veuillez saisir les données du patient ici.
6.3.2. Image du patient Vous pouvez utiliser ce champ pour attribuer un écran aux patients. "Capturer" / "Ouvrir" / "Supprimer une nouvelle image". À l'aide des boutons, vous pouvez soit ouvrir une caméra connectée et prendre une image du patient, soit ouvrir une image qui a déjà...
4. Définir la position du curseur Cliquez avec le bouton gauche de la souris à l'endroit où vous souhaitez insérer votre module de texte. 5. Insérer un clip de texte Sélectionnez un clip de texte dans la liste en faisant un clic gauche dessus, puis cliquez sur "Coller le clip"...
Vous pouvez exporter les données des patients et des enregistrements de la base de données des patients vers votre propre format KaVo ". zebdb". Cela vous donne la possibilité d'échanger des enregistrements de données individuels, par exemple avec des collègues qui travaillent également avec la 3suite logicielle ARCUSdigma.
". zebdb". Vous pouvez exporter les données relatives aux patients et aux admissions de la base de données des patients dans le format propre à KaVo ". zebdb". Cela vous permet d'échanger des enregistrements de données individuels, par exemple, avec des collègues qui travaillent également avec la 3suite logicielle ARCUSdigma.
6. Erreurs / doublons Si des erreurs se produisent pendant l'importation ou si vous voulez importer des enregistrements de données qui existent déjà dans votre base de données, vous verrez un résumé avec les notes correspondantes. 7. Paramètres du programme 7.1 Général Vous pouvez accéder aux paramètres du programme en cliquant sur le bouton...
7.2 Exporter les paramètres avec le chemin par défaut Vous pouvez spécifier un dossier de destination pour chaque fonction d'exportation dans les paramètres du programme (base de données). Si ce paramètre est actif, la boîte de dialogue d'enregistrement ("Entrez le nom du fichier") n'est plus affichée et les fichiers sont stockés directement dans le dossier prédéfini.
7.5 Raccourcis Sélectionner les raccourcis Définissez ici avec quelles touches vous déplacez les graphiques 3D (modèle de crâne, modèles de dents) dans l'espace. 7.6 Carte à puce Ici, vous pouvez configurer votre lecteur de carte pour l'utilisation du KVK ou de l'eGK. Pour cela, il faut disposer d'un lecteur de carte à...
8 Paramètres du dispositif Avant de pouvoir utiliser vos systèmes, vous devez créer un profil d'appareil (c'est-à-dire un ou plusieurs appareils dans un groupe), ce qui est le cas pour les modules pour lesquels le bouton "Paramètres des appareils" est affiché en bas à droite après avoir sélectionné le module. 8.1.
8.2.1 Connexion WIFI initiale entre le logiciel et le système matériel Les points suivants doivent être respectés lors de la première utilisation de l'appareil ou lors de l'utilisation d'un nouvel ordinateur portable / PC : 1. Branchez l'adaptateur WIFI Veuillez connecter l'adaptateur WIFI fourni à votre PC. 2.
8.2.2 Désactiver les adaptateurs WIFI internes Ouvrir les paramètres de Windows Appuyez sur la roue dentée de la touche Windows en bas à gauche. puis cliquez sur le bouton Les "paramètres de Windows" s'ouvrent. Sélectionnez réseau et internet Sélectionnez "Modifier les options de l'adaptateur".
9 Profil du dispositif Vous avez la possibilité de créer différents profils d'appareils. Vous pouvez les afficher ou les masquer en cliquant sur "Masquer le profil / Profils". Si la gestion des profils est affichée, vous avez la possibilité de créer, modifier, supprimer ou copier des profils.
Après avoir démarré le logiciel, vous pouvez sélectionner le programme d'enregistrement sous "Modules". Les réglages individuels peuvent être appelés et définis à l'aide du bouton "Réglages de mesure", en bas à droite. Différentes configurations, par exemple pour différentes procédures de traitement ou d'analyse, peuvent également être enregistrées et rappelées.
KaVo KTS Le système de transmission propre à KaVo est utilisé ici. La position de la mâchoire supérieure est fixe et peut être transférée sur l'articulateur KaVo PROTAR à l'aide du support de transfert.
10.2.4 Positions de la mâchoire inférieure Différentes positions de la mâchoire inférieure par rapport à la mâchoire supérieure peuvent être enregistrées sous les termes prédéfinis "Occlusion habituelle", "Position de repos" et "Relation avec la mâchoire" d'une part, et ajoutées individuellement par nom d'autre part. L'ordre peut être modifié...
10.3 Gestion des profils de mesure Gestion du profil Sous les options de réglage respectives d'un module, vous trouverez le bouton "Gestion des profils". Cliquez dessus pour modifier vos paramètres d'enregistrement ou pour les copier sur d'autres ordinateurs sous licence. copier sur d'autres ordinateurs sous licence. Dans le dialogue suivant, le profil de mesure est enregistré...
10.4 Préparation des mesures 10.4.1 Application de l'arc facial au patient Le système de mesure doit être placé sur la tête de la personne testée au plus tard lors de l'étape de préparation de la mesure. Il y a des choses3 à noter ici : •...
Page 37
Arc facial mal fixé Si le système est placé sur la tête du patient comme indiqué, il n'est pas possible de garantir que le capteur détectera sans erreur toutes les positions et tous les mouvements à mesurer. Alignement des patients Le patient doit être positionné...
10.4.2 Fixation de l'attache L'ordre des étapes de préparation peut varier en fonction de l'organisation du cabinet dentaire. Pour commencer une mesure, l'unité de navigation et l'attachement de la mâchoire inférieure (REF no. 1.000.9291) doivent être fermement fixés au patient dans la bonne position. L'accessoire étant utilisé...
La fourchette d'occlusion maxillaire a une position connue dans le système de coordonnées par rapport aux capteurs du système ARCUSdigma 3 a une position connue dans le système de coordonnées. Les données de mouvement déterminées peuvent être exportées via un fichier de données XML et permettent de combiner les mouvements individuels et les scans de modèles.
Ensuite, après avoir retiré la fourchette à mordre maxillaire (REF No. : 3.002.6032), on la place sur l'attachement de la mâchoire inférieure (REF No. :1.000.9291 ) et la mandibule est enregistrée dans l'occlusion habituelle. L'enregistrement mouvement déroule comme d'habitude. Une fois l'enregistrement terminé, l'enregistrement de données XML est disponible pour compléter les données de mouvement dans le logiciel de CAO.
Page 41
Affichage de l'état du capteur Indicateurs d'état des capteurs JMA-Optic Le champ de signal dans la barre de contrôle des capteurs s'allume en vert lorsque les caméras IR sont idéalement attribuées à la LED IR. Les lunettes, bijoux et autres objets situés entre l'unité...
11 Voir Dans le mode "View" , les mesures peuvent être visualisées et analysées. Les différentes fonctions du mode de visualisation sont expliquées en détail ci-dessous. Dans les modules, il existe des représentations différentes des images, qui sont dues à l'application spéciale. 11.1.
11.2 Voir les options Les vues peuvent être déplacées et redimensionnées dans toutes les directions de l'espace à l'aide de la molette de défilement de la souris, "+". et "-" ou la fonction des PC tactiles. Modèle Cliquez sur l'onglet Modèle pour afficher le crâne en 3D.
11.3 Fonctions Lecture Lecture automatique de l'enregistrement en cliquant sur ce bouton. L'enregistrement sera lu et répété jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton Stop. Vitesse de lecture Les vitesses de lecture suivantes peuvent être réglées par un curseur : x 1/4 = quart de la vitesse d'enregistrement x 1/2 = demi-vitesse = vitesse réelle...
12 Rapport Dans le mode "Report", les paramètres de fonction définis précédemment dans le mode de visualisation sont évalués et affichés. 12.1. Principes de base Enregistrement des données ouvertes Sélectionnez un enregistrement dans la base de données sous "Enregistrements" et cliquez sur "Rapport" dans la barre d'outils de droite ou passez au rapport à...
12.1.2 Contrôles du rapport Vue Ces boutons permettent de déterminer combien de pages de rapport sont affichées en même temps. Le curseur peut également être utilisé pour réduire / agrandir. Affiche la page du rapport dans son ensemble. Largeur de la page La page du rapport est zoomée sur toute la largeur disponible.
12.2. En-tête Configuration du Le titre, le nom du projet, le nom du patient, la rapport date d'admission ainsi que le logo de l'entreprise se trouvent dans la zone de texte. l'en-tête. Personne En plus de l'en-tête, des informations détaillées sur le patient sont listées ici.
12.4. Gestion du profil des rapports Sur le côté gauche des paramètres du rapport, vous avez la possibilité de créer, modifier, supprimer, copier, exporter ou importer des profils de rapport exportés. Vous avez la possibilité de créer différents profils d'appareils. Vous pouvez les afficher ou les masquer en cliquant sur "Masquer le profil"...
Sinon, un nouveau plan de référence est défini via le bouton "Redéfinir le plan de référence". Le système de transfert KaVo (KTS) est exclusivement adapté à l'articulateur KaVo PROTARevo. Le système de transfert KaVo offre de nombreux avantages en tant que système d'axe : •...
Page 50
KaVo. La position de la mandibule est déterminée en occlusion habi- tuelle. La position correcte de la fourchette à mordre dans l'articulateur KaVo PROTAR est réalisée avec le support de...
13.1.2 Procédure Début de l'enregistrement Lors de l'utilisation du KTS, les points anatomiques sont déterminés mathématiquement par la fourchette d'occlusion maxillaire. Les points anatomiques sont transférés dans l'environnement virtuel. Il s'agit des deux Tragus supérieurs en liaison avec le point le plus bas du rebord inférieur de l'orbite, le point Infra-Orbital (Orbital).
3D. Les données XML peuvent être transférées vers les systèmes CAD/CAM correspondants via le bouton zebris real Movement Export. Ce mode est activé pour les enregistrements avec le système de référence KaVo KTS pour l'articulateur KaVo PROTAR. 13.2.1. Exportation de données Pour transférer les données du mode d'enregistrement "Articulateur et exportation de données"...
Transfert du modèle sur l'articulateur Si le KaVo KTS a été utilisé comme système de référence, le modèle peut être transféré sur l'articulateur à l'aide de la fourchette à mordre maxillaire et du support de transfert KTS. Si un système arbitraire a été choisi comme système de référence, la mesure est effectuée avec l'arc facial correspondant et le transfert standard vers l'articulateur approprié, conformément aux...
14 Analyse fonctionnelle (analyse 3D) Les différentes étapes d'une analyse fonctionnelle sont décrites ici en utilisant le réglage standard. D'autres modèles de mouvements, leur séquence d'enregistrement et leur nombre peuvent être préconfigurés via les paramètres d'enregistrement. 14.1. Réalisation d'une mesure (Mode mesure) Sélection des modules Dans le menu de sélection des modules, la méthode d'enregistrement correspondante est activée, puis le processus d'enregistrement est...
Mouvement d'ouverture Demandez au patient de prendre la position de départ et d'effectuer un mouvement d'ouverture maximale à partir de cette position. Le patient laisse ensuite la mandibule revenir dans la position de départ. Mâcher, Posselt frontal, Posselt sagittal et schémas de mouvement définis par l'utilisateur.
Page 56
Pistes de mouvement Paramètre Les données suivantes se trouvent dans l'onglet Paramètres : Point incisif, latéral droit/gauche, protrusion et ouverture. Trajectoire condylienne droite / gauche Inclinaison du chemin condylien droite / gauche Longueur du trajet condylien : Indique la longueur déterminée de la trajectoire dans laquelle le condyle peut se déplacer.
14.3 Rapport Le rapport est composé des éléments décrits ci-dessous. Selon les paramètres d'exposition, certaines déclarations peuvent être lues dans le rapport. Les données dans toutes les directions spatiales sont interrogées et affichées dans le contexte de moyennes scientifiquement solides. Dans ce cas, les barres avec les couleurs vert / rouge / bleu décrivent les données individuelles du patient mesuré...
Page 58
Traduction - Rotation "Ouverture, Rotation" (degrés) / "Fermeture, Rotation" (degrés) Les diagrammes illustrés montrent l'ouverture de la bouche ou l'angle de rotation de la mâchoire en fonction de la vitesse du mouvement. En raison de la façon dont les lignes sont tracées, il est possible de tirer des conclusions sur un mouvement homogène de la mâchoire.
15 Relation avec la mâchoire Le module "Jaw relation" permet de déterminer la relation mandibulaire et maxillaire correcte. Ceci peut être fait avec l'enregistrement classique par broche de support, Jig, Aqualizer ou un positionnement guidé manuellement. En outre, le ciblage de la mandibule dans une position déterminée est pris en charge en temps réel. Cette position est transférée via le matériel d'enregistrement pour l'évaluation diagnostique et la restauration prothétique.
Arc gothique Le tracé de l'angle de la flèche permet de déterminer la relation centrale (ZR) en affichant le sommet de l'angle de la flèche. Position de la cible et arc gothique En combinant les deux variantes d'enregistrement, il est possible d'exploiter différentes procédures en une seule session d'enregistrement.
Pour fabriquer le plateau, les modèles supérieur et inférieur avec enregistrement de l'occlusion sont placés dans un articulateur et verrouillés sur la broche de support de l'articulateur. Cela garantit un alignement horizontal et vertical réaliste de la mandibule. Les espaces entre les dents maxillaires et mandibulaires sont vérifiés par des mouvements de contrôle latéraux et corrigés si nécessaire.
Page 62
Champ de paramètres du point incisif Le champ du paramètre du point incisif permet de visualiser le changement de position depuis la vue crânienne. La légende fournit des informations sur les étapes réalisées avec les points correspondants. Habituel sur le plateau L'enregistrement de sortie concerne la position habituelle.
Page 63
Arc gothique En plus de la détermination de la position, l'expo- sition basée sur l'arc gothique peut être utilisée. Celle-ci détermine la position condylienne centrée via la pointe de la flèche et donc la nouvelle position de la mandibule par rapport au maxillaire. Modification de la position de la cible Le praticien peut corriger cette position et la prendre en compte sur le plan thérapeutique.
15.5 Voir Les paramètres qui peuvent être enregistrés spécifiquement avec le module de relation avec les mâchoires sont expliqués ci-dessous. Les fonctions de base de la vue sont décrites dans le chapitre Vue11., p. (42Modifier la mesure). 15.5.1. Paramètres spécifiques au module Représentation du point incisif sur le plateau Les positions individuelles de la mandibule sont enregistrées pendant le traitement et peuvent être...
16 EPA L'analyse électronique de la position permet de déterminer la position des condyles par rapport à la mâchoire supérieure. Les enregistrements insérés entre les rangées de dents peuvent être comparés et les positions des attelles peuvent être vérifiées. En outre, les points sont placés par rapport au trajet condylien.
Enregistrement d'une protubérance ou d'un mouvement spécifique En option, il est possible d'enregistrer une trace de mouvement. Après la fin de la mesure, une boîte de dialogue apparaît Fiche de rejet Sauvegarder et répéter Enregistrer et fermer La mesure est enregistrée et on La mesure est rejetée et on La mesure est enregistrée et se revient au mode de...
Page 67
Position cible La cible est affichée en distances de mesure avec une résolution de mm0.2 ; mm 0.3et mm0.5 jusqu'à une valeur maximale de mm4.0 de rayon. La position cible des condyles est ainsi déterminée par rapport à une position de référence.
17 Interfaces d'importation de données ARCUSdigma Software3 Suite fournit certaines interfaces pour l'échange de données avec d'autres logiciels, tels que les logiciels de gestion de cabinet. Veuillez vous référer aux informations du fabricant pour savoir si votre logiciel prend en charge l'une de ces interfaces. Données obligatoires pour la base de données des patients dans la suite logicielle3 ARCUSdigma, le prénom, le nom et la date de naissance du patient sont obligatoires.
17.1.1 Configuration du VDDS Configuration de l'interface1.4 VDDS à l'aide de l'exemple Dampsoft 1. Ouvrir l'onglet Paramètres 2. Sélectionner d'autres paramètres 3. Sélectionner VDDS 1. Activer le VDDS 2. Sélectionnez la 3suite logicielle ARCUSdigma 3. Appliquer les paramètres 4. Confirmez avec "OK". Transfert du patient en cliquant sur l'icône Bouton "ARCUSdigma Software 3Suite".
18.1.1. XML - exportation des paramètres de l'articulateur virtuel Le format de données XML est destiné à être traité par des logiciels dotés de la fonction d'analyseur XML, qui ont été coordonnés avec le KaVo. Exportation des paramètres de l'articulateur virtuel Cette exportation est disponible pour le module PROTARevo ainsi que pour le module articulateur tiers si le mode d'acquisition "Ajustements de l'articulateur uniquement"...
Dans la première étape, ouvrez un rapport et cliquez sur le bouton bouton "Exportation CSV". Le fichier est enregistré dans le répertoire spécifié dans les paramètres du programme. Un répertoire distinct est créé dans le répertoire d'exportation pour chaque mesure. Ce répertoire contient les fichiers CSV pour ce rapport.
Page 72
"Format de données inconnu d'abord une sauvegarde de la base de données de vos [...].objet" patients. • Désinstaller ARCUSdigma Software 3Suite • Le répertoire doit être renommé : "C:\ProgramData\KaVo\ARCUSdigma Software 3Suite endommagé" • Réinstaller la 3suite logicielle ARCUSdigma Page 72/77...
Page 73
Cause possibleSolution "Impossible d'ouvrir la base de Lors du démarrage du logiciel, le message d'erreur données externe" suivant apparaît : La base de données externe a déjà été lancée sur un autre PC, • Fermez le logiciel ARCUSdigma Software 3Suite sur tous les autres systèmes PC et redémarrez le logiciel ARCUSdigma Software 3Suite sur votre PC.
19.2 Installation "L'adaptateur n'a pas pu être trouvé." La boîte de dialogue suivante apparaît pendant l'installation. Veuillez vous assurer que l'adaptateur WIFI fourni est connecté à votre PC. Si vous ne souhaitez pas installer les pilotes de l'adaptateur WIFI, vous pouvez sélectionner cette option pendant l'installation afin que cette étape soit ignorée.
19.3 La connexion WIFI ne fonctionne pas 1. Assurez-vous que la clé WIFI est connectée via USB avant de démarrer l'ordinateur. 2. Si la clé WIFI n'est pas branchée au démarrage de l'ordinateur, ce dernier doit être redémarré avec l'adaptateur WIFI branché. 3.
"La mâchoire inférieure du crâne 3D se déplace vers le haut" État avant le mouvement : État sur le mouvement d'ouverture : Lors du référencement du système de référence, les termes "gauche" et "droite" ont été confondus. Répétez la mesure et suivez attentivement les instructions de la 3suite logicielle ARCUSdigma. 19.5 Valeurs de sortie "Les valeurs de sortie ne sont pas correctes ou ne sont pas affichées dans le rapport".
Page 77
"Ces problèmes peuvent être résolus par les mesures suivantes :" • Placez le système de mesure correctement sur le patient. • Recréez l'attache de la mâchoire inférieure, assurez-vous qu'elle est alignée parallèlement au plan occlusal et répétez la mesure. Repositionnez le patient ou assurez-vous qu'aucune lumière solaire directe ne puisse atteindre la zone de traitement.