Sommaire des Matières pour Sea-doo SEASCOOTER VS ZS5A
Page 1
Manuel de l’utilisateur SEA-DOO ® SEASCOOTER VS SUPERCHARGED ™ Modèle nº ZS5A/SD6545 ATTENTION: PRODUIT À COMMANDE ÉLECTRIQUE Contre-indiqué aux enfants de moins de 16 ans. Comme pour tout produit fonctionnant à l'électricité, des précautions doivent être observé réduire le risque de choc électrique.
Table des matières Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le SEA-DOO ® Introduction SEASCOOTER™ VS Supercharged – l’ultime véhicule de propulsion en plongée (VPP). Des années de conception et d’ingénierie ont produit un Diagramme des pièces hélice personnel qui vous offre la puissance, une vitesse maximale de 3mph / 4.8km/h, 90 minutes d'autonomie,...
AVERTISSEMENT Diagramme des pièces • Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur. • Ne jamais retirer les grilles, sauf pour l’entretien. • Ne jamais placer les parties du corps, vêtements ou autres objets près de l'hélice. Ne pas porter des vêtements amples ou de l’équipement pouvant être aspiré...
Page 4
SEA-DOO ® SEASCOOTER™ VS Supercharged. plongée libre suivre les instructions ci-dessous. • Ne jamais ouvrir le couvercle du SEA-DOO ® 1. Charger la batterie (voir les instructions à la page 9). SEASCOOTER™ VS Supercharged sous l’eau. Une fois la batterie chargée s’assurer que le bouchon •...
Page 5
Fig.2 relâché accidentellement. 7. Adoptez une posture correcte pour atteindre la vitesse Pour ajuster la flottabilité neutre, suivez ces instructions maximum en utilisant le SEA-DOO SEASCOOTER™ VS ® 1. Assurez-vous que l’interrupteur principal de votre SEA- Supercharged – voir fig.3 pour la position correcte du SEASCOOTER™...
Si le SEASCOOTER™ est utilisé plus tard pour nager ou pour plonger en apnée, assurez-vous d’enlever le poids • TOUJOURS recharger la batterie dans un endroit bien de la chambre de flottaison afin que le SEA-DOO ® ventilé où l’appareil est hors de la portée des SEASCOOTER™...
Page 7
Pour recharger la batterie suivre les instructions ci- dessous. 1. Toujours s’assurer que l’interrupteur principal est à OFF (voir figure 2). 2. Toujours s’assurer que le SEA-DOO ® SEASCOOTER™ VS Supercharged est sorti de l’eau et placé dans un endroit sec.
Page 8
14. Assurez-vous que les surfaces d'étanchéité sont propres 18. Replacez la chambre de contrôle de la flottaison. et lubrifiées avant de replacer l'intérieur du nez conique. voir fig. 8. 19. Replacez le nez conique extérieur en vous assurant que la clé est correctement alignée et insérer les loquets et Assurez vous que la surface d'apprêt est propre verrouiller le nez conique en effectuant un demi-tour.
Page 9
Effectuer une rotation de 180º pour fermer Fig.12 Fig.11 Remarque : Pour charger la batterie à l’extérieur de 5. Suivre les étapes 14 à 19 à la page 12 pour fermer le l’appareil, il suffit de le brancher au chargeur et ensuite SEASCOOTER™.
Page 10
Entretien Entretien de la batterie • Ne pas utiliser de détergents pour nettoyer le SEASCOOTER™, seulement un linge humide pour • La batterie doit être chargée dès que possible après l’essuyer. l’usage. • L’intérieur du boîtier de la batterie doit être sec en •...
Dépannage L’appareil ne fonctionne pas Si le moteur ne se met pas en marche lorsque les deux détentes sont enfoncées, s’assurer que 1. La batterie est connectée 2. La batterie est pleinement chargée (voir la page 10, Charger la batterie) 3.
Page 12
Goupille en position Fig.17 Fig.15 9. Reposer la/les rondelle(s) et l’écrou et serrer à l’aide de la douille tout en retenant l'hélice pour s’assurer qu’il est solidement fixé. (voir figure 18). 10. Reposer la grille. 11. Reposer la batterie. Moyeu d'hélice Écrou Fig.16 Rondelles...
Spécifications techniques Le SEASCOOTER™ s’arrête subitement Dimensions de l'unité 61.2 x 38.5 x 31.2 cm (24 x 15.2 x 12.3”) Afin de protéger le cuircuit électronique de votre Poids de l'unité 8.2 kg (18 lb) (avec la batterie rechargeable) SEASCOOTER™ contre tout dégât, un mécanisme de sûreté...