Pride Mobility Products QUANTUM 600 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour QUANTUM 600:

Publicité

Liens rapides

QUANTUM
600
Castricummer Werf 26
1901 RW Castricum
The Netherlands

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pride Mobility Products QUANTUM 600

  • Page 1 QUANTUM Castricummer Werf 26 1901 RW Castricum The Netherlands...
  • Page 2 Ces changements au produit peuvent causer des variations entre les illustrations et explications con- tenues dans ce manuel et le produit que vous avez acheté. La dernière version de ce manuel est sur notre site internet. Copyright © 2009 Pride Mobility Products Europe B.V. INFMANU3235/Rev B/July 2009...
  • Page 3: Table Des Matières

    SECURITE ............................. 5 III. VOTRE FAUTEUIL MOTORISE ....................17 IV. ASSEMBLAGE ........................... 21 REGLAGES CONFORT ........................24 VI. BATTERIES ET RECHARGE ....................... 33 VII. SOINS ET ENTRETIEN ......................... 37 VIII.GARANTIE ............................43 ANNEXE I - SPECIFICATIONS ......................44 Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 4: Introduction

    I . I N T R O D U C T I O N SECURITE Quantum Rehab, une division de Pride Mobility Products Corporation vous souhaite la bienvenue. Votre fauteuil motorisé est un appareil aux lignes modernes et attrayantes, fabriqué selon une technologie d’avant-garde mais surtout sécuritaire et confortable.
  • Page 5 N’utilisez pas de téléphone cellulaire, radio walkie-talkie, ordinateur portable ou autres radio émetteurs lorsque le fauteuil est en fonction. Autant que possible, évitez d’exposer à la pluie, la neige, la glace, le sel ou à de l’eau stagnante. Gardez le fauteuil bien propre et au sec. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 6 EMI-RFI — Ce produit a subi et réussi le test de niveau d’immunité d’interférence radio magnétique de 20 V/m. Risque d’explosion! N’utilisez que des batteries scellées “AGM” ou des batteries au gel afin de réduire les risques de fuite ou d’explosions. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 7 N’utilisez pas des batteries qui ont des débits ampère/heure (AH) qui ne sont pas identiques. N’utilisez pas une vielle batterie en paire avec une neuve. Il faut toujours remplacer les deux batteries à la fois. Endroits ou vous pouvez vous blesser (pincer/écraser) lors de l’assemblage. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 8 Pride et son emballage. Verrouillé et embrayé, D=Conduire Placez le fauteuil sur une surface à niveau et tenez-vous debout sur le coté le fauteuil lorsque vous le débrayez ou lorsque vous l’embrayez. Débrayé (roues libres), N=Neutre Contient du plomb. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 9 Vérifiez les freins.Voyez la section VII. “Soins et entretien”. Vérifiez le niveau de charge des batteries.Voyez la section VI. “Batteries et recharge”. NOTE: Si vous décelez un problème, contactez votre détaillant Quantum Rehab pour obtenir de l’aide. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 10 MISE EN GARDE! Ne jamais descendre une pente en marche arrière sous peine de provoquer un renversement. Soyez toujours très prudent lorsque vous négociez une pente. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 11 Si vous anticipez le danger de renversement dans un virage, ralentissez et prenez un rayon de giration plus grand pour éviter un accident. MISE EN GARDE! Réduisez votre vitessse lorsque vous négociez un virage serré afin de maintenir le centre de gravité et éviter un renversement. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 12 (2 po). Cela pourrait entraîner une instabilité de votre fauteuil motorisé. MISE EN GARDE! Ne tentez jamais de descendre en marche arrière dans un escalier, d’un trottoir ou de gravir un obstacle sous peine de provoquer un renversement. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 13 être retirées et bien ancrées au véhicule. De plus, toutes les parties enlevables du fauteuil de voyage telles que les accoudoirs, le siège, les repose-pieds, le contrôleur et les capots doivent être retirées ou solidement fixées avant le transport en véhicule. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 14 Le fauteuil motorisé ne doit pas être utilisé comme un siège dans un véhicule. Toute personne prenant place dans un véhicule doit être attachée à l’aide d’une ceinture fournie et approuvée par le fabricant du véhicule routier. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 15 Vous devez excercer un bon jugement lorsque vous utilisez votre fauteuil motorisé. Gardez à l’esprit les effets que l’alcohol ou de la cigarette peuvent avoir sur votre conduite. MISE EN GARDE! Ne pas utiliser votre fauteuil lorsque vous avez consommé de l’alcool car votre capacité à conduire de façon sécuritaire peut être affectée. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 16 NOTE: Pour de plus amples informations sur les EMI/RFI, visitez le www.pridemobility.com. Si votre fauteuil bouge de façon involontaire, ou si les freins se relâchent d’eux-mêmes, coupez le contact dès que faire se peut et contactez votre détaillant Quantum Rehab pour rapporter l’incident. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 17 électroniques. Voir les figures 5, 6, et 7. ACCOUDOIR DOSSIER CONTROLEUR MODULE DU SIEGE ACCOUDOIR SIEGE COQUILLE ARRIERE BASE MOTORISEE ROULETTE ARTICULEE APPUIS-PIEDS (MONTRE AVEC LES LEVIER D’EMBRAYAGE APPUIS-PIEDS ESCAMOTABLES) ROUE MOTRICE ROULETTE ARTICULEE Figure 5. Le Quantum 600 Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 18 POINTS D’ATTACHE DU SIEGE COQUILLE AVANT MODULE MOTEURS/FREINS Figure 6. Base motorisée de Quantum 600 COMPOSANTES ELECTRIQUES Les composantes électriques sont placées à l’intérieur de la base motrice. Le disjoncteur principal est situé à l’avant du cabaret électronique. Les connexions pour le module de contrôle sont aussi placées à l’intérieur de la base motrice.
  • Page 19 I I I . V O T R E F A U T E U I L M O T O R I S E MODULE DE PUISSANCE CONNECTEURS DE MOTEURS CONNECTEURS DE MOTEURS CONNECTEUR DE BATTERIES CONTROLEUR VSI CONNECTEUR DE BATTERIES DISJONCTEUR CIRCUIT PRINCIPAL Figure 7. Composantes électroniques du Quantum 600 Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 20: Votre Fauteuil Motorise

    3. Abaissez les deux leviers vers le bas pour désengager les moteurs et passer en mode « roues libres ». Voir la figure 8A et 9A. Si vous avez de la difficulté à opérer les leviers, secouez un peu le Quantum 600. Les leviers devraient bouger dans la direction désirée.
  • Page 21: Assemblage

    REGLAGE DE LA HAUTEUR ET DE INCLINAISON DU SIEGE POSITION DE LA MANETTE DE COMMANDE REGLAGE DE L’INCLINAISON DU PLATEAU DU REPOSE-PIEDS REGLAGE HAUTEUR/PROFONDEUR DU PLATEAU DU REPOSE-PIEDS Figure 10. Vue de l’assemblage du fauteuil Quantum 600 (Euro Seat montré) Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 22 6. Désserrez les attaches du capot arrière et retirez-le. 7. Branchez le/les connecteurs du contrôleur dans la base motorisée. Voir la figure 7. 8. Réinstallezle capot arrière et resserrez les attaches. POINTS D’ATTACHE DU SIEGE Figure 11. Installation du siège Euro www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 23 9. Placez le câble de façon à ce qu’il ne puisse être coincé dans la charnière du siège. 10. Attachez le câble du contrôleur sous l’accoudoir avec des attaches de plastique. Figure 12. Système de montage universel avec siège spécialisé Figure 13. Loquet de sécurité du siège Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 24: Reglages Confort

    3. Débranchez le/les connecteur(s) du contrôleur de la base motorisée. 4. Basculez le loquet du siège vers le haut. Voir figure 5. Comprimez le loquet pour détachez le siège de la barre trapèze avant. Figure 15. Réglages des barres trapèze www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 25 3. Tournez le système de blocage de l’accoudoir dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer l’accoudoir dans la position souhaitée. VIS DE REGLAGE Figure 18. Réglage la position de la manchette Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 26 1. Enlevez la vis de réglage de hauteur de l’accoudoir. Voir la figure 19. 2. Élevez ou abaissez l’accoudoir. 3. Alignez les trous de réglage de la section inférieure avec le trou supérieur de la section supérieure de l’accoudoir. 4. Réinstallez la vis pour bloquer l’accoudoir. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 27 2. Desserrez l’écrou de blocage du repose-pieds un quart de tour. 3. Relevez ou abaissez le repose-pieds à la hauteur Figure 22. Réglage du repose-pieds désirée. 4. Replacez le loquet à détente rapide sur le support et resserrez. 5. Resserez la vis de blocage. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 28 2. Tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire l’angle du repose-pieds ou tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour augmenter l’angle. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 29 8. 12. Utilisez les attaches plastiques pour fixer le câble du contrôleur et le levier d’inclinaison sur les accoudoirs. 13. Rebranchez le contrôleur à la base motorisée. 14. Réinstallez le capot puis resserez les fixations. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 30 Resserrez la vis de blocage sous l’accoudoir. 7. Utiliser une attache plastique pour fixer le câble à l’accoudoir. 8. Rebranchez le connecteur du contrôleur sur la base motorisée. 9. Réinstallez le capot et resserrez les fixations. Figure 27. Dessous de l’accoudoir (Siège moulé) www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 31 3. Installez l’écrou et resserrez la vis et l’écrou à l’aide de la clé hexagonale et une clé ajustable. 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour l’autre côté. ENTRETOISE PLASTIQUE NOIRE TIREZ POUR RESSERRER ECROU « CLIC » ENTRETOISE RONDELLE Figure 28. Ceinture de positionnement sur siège Euro Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 32 OBLIGATOIRE! Assurez-vous que la ceinture bien fixée bien confortable avant chaque usage. OBLIGATOIRE! Inspectez la ceinture pour déceler des dommages ou du jeu excessif avant chaque usage. Si vous découvrez problème, contactez votre détaillant Quantum Rehab pour les réparations. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 33: Batteries Et Recharge

    à l’extérieur, ne l’exposez pas à des mauvaises conditions météo. Si le chargeur est exposé à des mauvaises conditions météo, alors laissez reposer le chargeur afin qu’il s’acclimate à l’intérieur avant de l’utiliser. Référez-vous au manuel qui accompagne le chargeur pour de plus amples informations. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 34 V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E Pour charger les batteries à l’aide d’un chargeur externe: 1. Positionnez l’avant de votre Quantum 600 près d’une prise de courant ordinaire.
  • Page 35 à leur performance et à leur longévité. Il est donc important que vous preniez le temps de roder correct- ement vos batteries. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 36 Au sujet de l’expédition? Si vous souhaitez envoyer votre fauteuil motorisé par transporteur, nous vous recommandons d’utiliser son embal- lage d’origine et d’emballer les batteries séparément. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 37: Soins Et Entretien

    V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N SOINS ET ENTRETIEN Votre Quantum 600 est un appareil sophistiqué. Comme tout véhicule motorisé, il requiert un entretien de routine. Vous pouvez faire la plupart des vérifications tandis que d’autres tâches doivent être faites chez votre détaillant Quantum Rehab.
  • Page 38 Vérifiez les fourches. Si elles oscillent, les roulements à billes doivent être remplacés. Contactez votre détail- lant Quantum Rehab à ce sujet. Gardez toujours votre Quantum 600 propre, enlevez la boue, les cheveux, la nourriture, etc. Vérification annuelle Faites vérifier votre fauteuil motorisé par votre détaillant Quantum Rehab une fois par année. Vous serez ainsi assuré...
  • Page 39 MISE EN GARDE! Pour le remplacement d’un pneu, ne retirez que l’écrou central et sa rondelle pour démonter la roue. Si vous devez démonter le pneu, dégonflez-le complètement d’abord sous peine de le faire exploser. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 40 1. Mettez le module de contrôle hors tension. 2. Assurez-vous que le fauteuil motorisé est en mode de traction. Voir la section III. “Votre fauteuil motorisé”. 3. Retirez les vis du capot arrière. Voir la figure 33. 4. Enlevez le capot arrière. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 41 V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N DIAGRAMME DE CABLAGE DES BATTERIES BATTERIE AVANT BATTERIE ARRIERE Figure 33. Installation des batteries Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 42 Quantum Rehab. Débranchez les deux batteries avant de procéder et suivez les instructions accompagnant l’appareil à tester. Si une batterie est défectueuse, nous recommandons de changer les deux batter- ies. Si votre fauteuil motorisé refuse toujours de s’allumer, contactez votre détaillant Quantum Rehab. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 43 Quantum Rehab pour tout renseignement sur le tarif appliqué aux visites d’un réparateur. UNITES DE REMPLACEMENT La disponibilité des unités de remplacement est soumise à la discrétion du fournisseur et non du fabricant. Pour de plus amples informations sur les unités de remplacement, contactez votre détaillant Quantum Rehab. Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 44: Annexe I - Specifications

    Type AGM ou au gel requis. Voyez la section VI. “Batteries et recharge”. NOTE: Ce produit est conforme à toutes les normes ANSI-RESNA applicables et rencontre les exigences des stan- dards ISO 7176 et EN12184 . Toutes les spécifications sont sujettes aux changements sans préavis. www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 45 97 cm (38.19 in.) avec les apuis-pieds escamotales 89.5cm (35.24 in.) sans les appuis-pieds RAYON DE BRAQUAGE 49.5 cm (19.49 in.) LARGEUR 60 cm (23.62 in.) 8 cm (3.15 in.) DEGAGEMENT DU SOL Figure 34. Quantum 600 dimensions et dégagement au sol Quantum 600 www.pridemobility.com...
  • Page 46 N O T E S www.pridemobility.com Quantum 600...
  • Page 47 Contrôle de la Qualité - Quantum 600 L’inventaire des pièces est complet # série contrôleur # série manette de commande # série moteur gauche # série moteur droit Finition impecable Performance Nous conservons un rapport plus détaillé dans nos dossiers.

Table des Matières