OPERATION INSTRUCTIONS READ THE MANUAL BEFORE STARTING ANY OPERATION WITH THE APPLIANCE INFORMATION THE DATA PROVIDED UNDER THIS SIGN IS NOT NECESSARY TO FOLLOW BUT MAY BE USEFUL PAY ATTENTION FOR FURTHER INFORMATION TAKE A LOOK AT DESIGNATED PLACE www.combisteel.com...
7054.0035: Stainless steel housing, 35 kg capacity, potato peeling machine with filter 7054.0040: Stainless steel housing, 50 kg capacity, potato peeling machine with filter Check the match between appliances properties and those printed on the label. INSTALLATION Make sure the installation is carried out by qualified personnel. www.combisteel.com...
Table 3 – Motor Engine characteristics Check the plate’s direction of rotation. The direction of rotation must coincide with an arrow sign on the cover. If the plate rotates in the opposite direction switch two-phased cable. The appliance is grounded by yellow/green cable. www.combisteel.com...
Take all necessary measures to prevent hand jam between cover and housing. Make sure the cover is closed after loading. CONTROL PANEL A- ON OFF B- ON OFF LAMP C- TIMER Figure 2 – Control Panel www.combisteel.com...
The control panel is separate from the housing and is attached to the cover. Avoid accumulation of water beneath the appliance. In that case, the engine may blow or cause electric shock. Operational safety increased by the micro switch. Once the cover is opened the switch will stop the appliance. www.combisteel.com...
Do not use pressurized water to clean the appliance. Do not clean the appliance when operating. Start operation only after drying. Do not clean the appliance when operating. Do not clean the appliance with pressurized water. www.combisteel.com...
Warranty is invalid in case of failure due to violating rules specified in operation instructions. Combisteel BV is not responsible for any damage or loss that may occur due to operational fault. Combisteel BV, reserves the rights to change any products without notice. Technical data, drawings, scales, working capacities and illustrations for informative purposes only.
RISICO DAT UW VINGER OF HAND VASTZIT TUSSEN DEKSEL EN BEHUIZING GEBRUIKSAANWIJZING LEES DE HANDLEIDING VOORDAT U BEGINT MET HET APPARAAT INFORMATIE DE GEGEVENS DIE HIERONDER WORDEN VERSTREKT, ZIJN NIET NOODZAKELIJK MAAR WEL NUTTIG OPGELET VOOR MEER INFORMATIE BEKIJK DE SPECIFIEKE PLAATS www.combisteel.com...
7054.0035: Roestvrijstalen behuizing, 35 kg capaciteit, aardappelschilmachine met filter 7054.0040: Roestvrijstalen behuizing, 50 kg capaciteit, aardappelschilmachine met filter Controleer de overeenstemming tussen apparaat eigenschappen en die geprint op het label. INSTALLATIE Zorg ervoor dat de installatie wordt uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. www.combisteel.com...
Controleer de draairichting van de plaat. De draairichting moet samenvallen met een pijl op het deksel. Als de plaat in de tegenovergestelde richting draait, wissel dan de tweefasige kabel. Het apparaat is geaard met een geel / groene kabel. www.combisteel.com...
Neem alle nodige maatregelen om hand opstoppingen tussen dekking en behuizing te voorkomen. Zorg ervoor dat de klep na het laden is gesloten. BEDIENINGSPANEEL A- AAN-UIT B- AAN-UIT LAMP C- TIMER Figuur 2 - Bedieningspaneel www.combisteel.com...
Het bedieningspaneel is gescheiden van de behuizing en is aan het deksel bevestigd. Voorkom ophoping van water onder het apparaat. In dat geval kan de motor waaien of een elektrische schok veroorzaken. Operationele veiligheid verhoogd met de microschakelaar. Als het deksel geopend is, stopt de schakelaar het apparaat. www.combisteel.com...
Gebruik geen water onder druk om het apparaat te reinigen. ● Maak het apparaat niet schoon tijdens gebruik. ● Start de werking pas na het drogen Maak het apparaat niet schoon tijdens gebruik. Maak het apparaat niet schoon met water onder druk. www.combisteel.com...
Garantie is ongeldig in geval van storing als gevolg van overtredende regels die zijn gespecificeerd in de gebruiksinstructies. Combisteel BV is niet verantwoordelijk voor enige schade of verlies als gevolg van een operationele fout.
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE ANFANGEN MIT DEM GERÄT ZU ARBEITEN INFORMATION DIE UNTER DIESEM ZEICHEN ANGEGEBENEN DATEN MÜSSEN NICHT BEFOLGT WERDEN, KÖNNEN ABER NÜTZLICH SEIN ACHT GEBEN FÜR WEITERE INFORMATIONEN BITTE AN EINEM DAFÜR VORGESEHENEN ORT NACHSEHEN www.combisteel.com...
7054.0035: Edelstahlgehäuse, 35 kg Kapazität, Kartoffelschälmaschine mit Filter 7054.0040: Edelstahlgehäuse, 50 kg Kapazität, Kartoffelschälmaschine mit Filter Überprüfen Sie die Übereinstimmung zwischen den Geräteeigenschaften und den auf dem Etikett angegebenen Eigenschaften. INSTALLATION Stellen Sie sicher, dass die Installation von qualifiziertem Personal durchgeführt wird. www.combisteel.com...
Überprüfen Sie die Drehrichtung der Platte. Die Drehrichtung muss mit einem Pfeil, der sich auf der auf dem Deckel befindet, übereinstimmen. Wenn sich die Platte in die entgegengesetzte Richtung dreht, wenden Sie das zweiphasige Kabel. Das Gerät ist mit einem gelb/grünen Kabel geerdet. www.combisteel.com...
Ergreifen Sie alle notwendigen Maßnahmen, um ein Einklemmen der Hand zwischen Deckel und Gehäuse zu verhindern. Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung nach dem Beladen geschlossen ist. CONTROL PANEL A- EIN AUS B- EIN AUS LAMPE C- TIMER Abbildung 2 - Bedienfeld www.combisteel.com...
Gerät, sobald es geöffnet wird. Das Bedienfeld ist vom Gehäuse getrennt und wird am Deckel befestigt. Vermeiden Sie Wasseransammlungen unter dem Gerät. In diesem Fall kann der Motor durchbrennen oder einen elektrischen Schlag verursachen. Die Betriebssicherheit wird durch den Mikroschalter erhöht. Sobald die Abdeckung geöffnet wird, stoppt der Schalter das Gerät. www.combisteel.com...
Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes kein Druckwasser. Reinigen Sie das Gerät nicht während des Betriebs. Erst nach der Trocknen den Betrieb aufnehmen. Reinigen Sie das Gerät nicht während des Betriebs. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Druckwasser. www.combisteel.com...
Regeln zurückzuführen ist. Combisteel BV ist nicht verantwortlich für Schäden oder Verluste, die durch Betriebsstörungen entstehen können. Combisteel BV behält sich das Recht vor, alle Produkte ohne Vorankündigung zu ändern. Technische Daten, Zeichnungen, Maßstäbe, Arbeitsleistungen und Abbildungen dienen nur zu Informationszwecken. Der Hersteller haftet nicht für eventuell auftretende typografische Fehler.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION LISEZ LE MANUEL AVANT DE COMMENCER TOUTE UTILISATION AVEC L’APPAREIL INFORMATION LES DONNEES FOURNIES SOUS CE SIGNAL NE SONT PAS NECESSAIRES A SUIVRE, MAIS PEUVENT ETRE UTILES FAITES ATTENTION POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE LIEU DÉSIGNÉ www.combisteel.com...
7054.0040: Boîtier en acier inoxydable, capacité de 50 kg, éplucheuse de pommes de terre avec filtre Vérifiez la correspondance entre les propriétés des appareils et celles imprimées sur l'étiquette. INSTALLATION Assurez-vous que l'installation est effectuée par du personnel qualifié. www.combisteel.com...
Vérifiez le sens de rotation de la plaque. Le sens de rotation doit coïncider avec un signe de flèche sur la couverture. Si la plaque tourne dans le sens opposé, commutez le câble biphasé. L'appareil est mis à la terre par un câble jaune / vert. www.combisteel.com...
Le temps peut changer en raison de la taille et du type de pommes de terre. Take all necessary measures to prevent hand jam between cover and housing. Make sure the cover is closed after loading. PANNEAU DE CONTRÔLE A- ON OFF B- ON OFF LAMPE C- MINUTEUR Figure 2 – Panneau de contrôle www.combisteel.com...
Le panneau de commande est séparé du boîtier et est fixé au couvercle. Évitez toute accumulation d'eau sous l'appareil. Dans ce cas, le moteur pourrait exploser ou causer un choc électrique. Sécurité de fonctionnement accrue par le micro-interrupteur. Une fois le couvercle ouvert, l’interrupteur arrêtera l’appareil. www.combisteel.com...
N'utilisez pas d'eau sous pression pour nettoyer l'appareil. Ne nettoyez pas l'appareil lors de son utilisation. Commencez l'opération seulement après séchage. Ne nettoyez pas l'appareil lors de son utilisation Ne nettoyez pas l'appareil avec de l'eau sous pression. www.combisteel.com...
Combisteel BV n'est pas responsable des dommages ou pertes pouvant résulter d'une défaillance opérationnelle. Combisteel BV, se réserve le droit de modifier tout produit sans préavis. Données techniques, dessins, échelles, capacités de travail et illustrations à titre informatif uniquement. Le fabricant ne peut être tenu responsable des erreurs typographiques pouvant survenir.