CONTENT Préambule............................... 5 Sécurité ................................5 Liste des symboles utilisés dans ce manuel ..................5 Pictogrammes sur la machine ....................... 5 Avertissements d'ordre général ......................6 Avertissements inhérents à l'utilisation ....................7 Avertissements à l'attention de l'opérateur ..................7 Introduction ..............................8 Description de la machine ..........................
Page 3
6.7.2.9 Fonction Vide séquentiel (optionnelle) ..................32 6.7.2.10 Option Marinade ........................33 6.7.2.11 Fonction Maintien pression (optionnelle) ................33 6.7.2.12 Fonction Soudure ........................34 6.7.2.13 Soft-air ............................34 6.7.2.14 Fonction Vide extérieur (optionnelle) ..................34 6.7.2.15 Informations revendeur ......................35 Consignes relatives aux valeurs de fonction..................
Page 4
La machine n'est pas adaptée à l'emballage de matières toxiques, corrosives ou potentiellement explosives. Il est essentiel que toutes les personnes en charge de l'exploitation de cette machine lisent attentivement et comprennent bien les chapitres inhérents à l'utilisation de la machine et à la sécurité...
Préambule Ce document est le manuel de votre machine d'emballage sous vide Combisteel. Il est destiné à toute personne travaillant avec la machine ou réalisant l'entretien de cette dernière. Ce manuel contient les informations et instructions inhérentes à l'installation, à l'utilisation et à la maintenance de la machine.
Plaque signalétique de la machine • Se trouve à l'arrière de la machine Il convient de vérifier régulièrement si les pictogrammes et les marquages sont toujours clairement lisibles et reconnaissables. Si ce n'est pas le cas, remplacez-les. Avertissements d'ordre général •...
Avertissements inhérents à l'utilisation • Avant de démarrer la machine, assurez-vous qu'aucune intervention n'est en cours sur l'installation et que la machine est prête à l'emploi. • La machine ne doit pas être exploitée par des personnes non autorisées. Le respect de cette règle relève de la responsabilité...
Introduction Combisteel BV est un fournisseur de machines d'emballage sous vide ultramodernes. Nos machines sont conçues et fabriquées en vue de répondre aux normes les plus exigeantes. Grâce à leur design harmonieusement intégré et particulièrement fonctionnel, elles offrent un confort d'utilisation optimal et une longue durée de vie. Après avoir branché...
Description de la machine Ce chapitre donne un aperçu des principaux composants et fonctions de la machine. Si des informations détaillées sont disponibles dans le présent manuel, vous serez orienté vers les chapitres concernés. Aperçu des principaux composants La figure ci-dessous illustre les principaux composants du système. Le modèle présenté peut différer de votre machine.
Description du processus d'emballage/des fonctions de la machine Ce chapitre donne un aperçu du processus d'emballage ainsi que des fonctions proposées par la machine. Il est nécessaire d'installer des composants spécifiques sur votre machine avant de pouvoir activer les fonctions Contrôle Liquide (et Contrôle Liquide+), Gaz (et Gaz+), Soudure-coupe 1-2 et Soft-air. Contactez votre fournisseur pour obtenir plus d'informations.
Page 11
Fonction Contrôle des La fonction Contrôle des Liquides est disponible uniquement si votre Liquides (optionnelle) machine est équipée d'un capteur Contrôle des Liquides (optionnel). Dans le cadre de l'option Contrôle des Liquides, le système est commandé par un capteur très sensible. Ce capteur est capable de détecter le moment où...
Fonction Maintien pression Cette fonction est disponible uniquement sur les machines équipées du (optionnelle) Système de Contrôle Avancé (ACS). Cette fonctionnalité a été conçue afin de garder la cloche à un niveau de vide prédéfini pendant un certain laps de temps. Cela permet d'attendrir ou de dégazer le produit.
Vide extérieur Cette fonction est disponible en option, selon le type de machine. Cette fonction permet de mettre sous vide des récipients alimentaires spécifiques à l'extérieur de la machine. Les options permettant de définir la valeur de vide sont les mêmes que pour la fonction «...
Pompe à vide La pompe à vide crée le vide. Schéma 3: Aperçu de la pompe (pompe 8 m Schéma 4: Aperçu de la pompe (pompe 16 m 1. Pompe à vide – Crée le vide dans le cadre du processus. 2.
Installation électrique L'installation électrique alimente la pompe à vide et le système de soudure et permet de faire fonctionner la machine. Reportez-vous au schéma électrique pour en savoir plus sur la configuration et le mode de fonctionnement de l'installation électrique. Veuillez contacter votre fournisseur pour obtenir le schéma électrique.
Installation Consultez le chapitre Informations techniques à la page 49 pour avoir plus d'informations sur les spécifications de la machine. Avant d'installer la machine, lisez attentivement les consignes de sécurité figurant au chapitre Sécurité à la page 5. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner de graves blessures. Transport et installation La machine doit être déplacée et transportée en position verticale.
Fonctionnement La machine dispose de programmes types comportant des paramètres prédéfinis (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Exemples de programmes à la page 50). Il est possible d'optimiser un programme en fonction de vos produits en modifiant ses paramètres (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Modification des paramètres du programme à...
Page 18
Affichage des paramètres Cette affichage indique la valeur actuelle de la fonction active pendant le cycle du programme ou la valeur préréglée de la fonction sélectionnée lorsque la machine ne fonctionne pas. Un point rouge s'allume en bas à droite si l'option Vide+ est activée. Affichage des fonctions Un témoin LED allumé...
Éléments fonctionnels du Système de Contrôle Avancé (ACS) Le panneau de commande ACS permet d'exploiter la machine et de modifier les programmes. Reportez-vous au chapitre Fonctionnement à la page 17 pour prendre connaissance des instructions inhérentes au fonctionnement et à la programmation. Schéma 7: Panneau de commande du Système de Contrôle Avancé...
Touche Entrée Elle active/confirme la valeur sélectionnée. Schéma 8: Modes d'affichage possibles Schéma 9: Modes d'affichage possibles 6.2.1 Modification des paramètres du système ACS Pour éviter toute modification non autorisée des paramètres et réglages, il existe différents niveaux d'autorisation : utilisateur et propriétaire. Les codes d'autorisation affectés aux utilisateurs ou aux propriétaires permettent d'accéder aux différents niveaux.
6.2.2 Importation/Exportation des données Les données (telles que les programmes et les étiquettes) peuvent être importées et exportées via une connexion USB. 6.2.3 Code opérateur Le système de commande est équipé d'une option permettant de stocker les informations relatives à la production.
Page 23
Connectez-vous à l'aide du code propriétaire (1324). Vous aurez alors accès aux paramètres utiles. Dans le menu, allez sur Importer/Exporter et sélectionnez Exporter. Insérez une clé USB dans le port USB de la machine. Différentes options apparaissent à l'écran. Sélectionnez Exporter journal de données. Le journal est téléchargé...
Démarrage de la machine Branchez la machine. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du panneau de commande pour permettre le fonctionnement de la machine. Il se peut que 3 tirets s'affichent à l'écran au niveau du système de commande 10 programmes lors du premier démarrage ou de la phase de ventilation.
6.7.1.1 Fonction Vide Durant le cycle, l'air est extrait de la chambre jusqu'à ce que la durée programmée soit écoulée ou que la pression soit atteinte, selon le modèle sélectionné (commande temporelle ou commande par capteur). Appuyez sur la touche PROG 0 – 9 pour sélectionner le programme pour lequel vous souhaitez régler l'option Vide.
6.7.1.4 Fonction Gaz+ (optionnelle) L'option Gaz+ ne s'applique que si la machine dispose de l'option Gaz. Pour certains produits, il peut s'avérer souhaitable d'ajouter du gaz dans l'emballage afin de créer un conditionnement de type « ballon ». Cela permet de mieux protéger les produits fragiles.
6.7.1.7 Fonction Viande rouge (optionnelle) L'option Viande rouge est destinée à l'emballage de la viande fraîche. Le dégazage du produit durant le processus de mise sous vide peut donner lieu à la formation de bulles d'air à l'intérieur de l'emballage. L'option Viande rouge permet d'éviter le dégazage du produit pendant et après la phase de soudure.
6.7.1.10 Soft-air Il s'agit de la phase durant laquelle de l'air est lentement libéré dans la cloche après que la soudure ait été effectuée. Pour paramétrer la fonction Soft-air, suivez les étapes ci-dessous : Appuyez sur la touche PROG 0 – 9 pour sélectionner le programme que vous souhaitez modifier. Appuyez sur la touche REPROG pour sélectionner le mode de programmation.
6.7.2 Advanced Control System (ACS) Les utilisateurs peuvent visualiser les programmes de la machine et activer les fonctions en mode navigation. Ce mode est celui qui apparaît immédiatement après le démarrage. Schéma 13: Copie d'écran du mode de navigation et des touches fonctionnement de l'ACS Élément Explication Numéro/nom du...
6.7.2.3 Fonction Vide+ (optionnelle) Si le produit est saturé d'air, il peut s'avérer souhaitable de prolonger la durée de vide après que le niveau maximum de vide ait été atteint. Cela permet à l'air emprisonné dans le produit de s'échapper. Vous pouvez uniquement régler la fonction Vide+ si la fonction Vide est à...
6.7.2.6 Fonction Contrôle des Liquides (optionnelle) L'option Contrôle des Liquides peut être activée ou désactivée pour chaque programme. Si le produit parvient au point d'ébullition avant que le niveau de vide défini ne soit atteint, la machine passe à l'étape suivante du cycle.
6.7.2.8 Fonction Viande rouge (optionnelle) Lorsque vous emballez de grandes pièces de viande fraîche, le produit continue à dégazer durant la phase de soudure. L'ouverture du sac sous vide étant déjà fermée, il est possible que des bulles d'air se forment à l'intérieur de l'emballage après la remise en atmosphère.
6.7.2.10 Option Marinade Cette fonction est destinée à accélérer le processus de marinade d'un produit. Ce programme permet de définir jusqu'à 5 étapes de vide avec des phases de ventilation intermédiaires. Les étapes de vide présentent une valeur de vide fixe de 80 %, à l'exception de la dernière phase. La dernière étape de vide dispose d'une valeur ajustable de 99,8 % maximum.
6.7.2.12 Fonction Soudure C'est au cours de cette étape que la résistance de soudure et/ou la résistance de coupure est/ sont chauffé(s). Plus la durée est importante, plus la quantité de chaleur appliquée au sac est importante. La machine peut éventuellement être équipée de l'option Soudure coupure 1-2. Cela signifie que la résistance de soudure est activée séparément de la résistance de coupure.
Schéma 14: Kit adaptateur de vide extérieur (ACS) Appuyez sur les touches curseurs et sélectionnez le programme Vide extérieur pour démarrer le cycle de vide. L'emballage est mis sous vide jusqu'à ce que le niveau de vide maximum soit atteint. Faites glisser la vanne à...
Page 36
Viande rouge 0,1 – 1 seconde Lorsque vous emballez de grandes pièces de viande fraîche, le produit continue à dégazer durant la phase de soudure. L'ouverture du sac sous vide étant déjà fermée, il est possible que des bulles d'air se forment à l'intérieur de l'emballage après la remise en atmosphère.
Page 37
Le vide dans la cloche doit être d'au moins 30 % au moment de la soudure. Si la pression est réduite, le point d'ébullition des liquides diminue ; reportez-vous au chapitre Schéma 15: Courbe de pression de vapeur d'eau à la page 37. Du fait de ce phénomène naturel, un produit peut commencer à bouillir. Outre la salissure de la machine, cela vient réduire la masse et la qualité...
Imprimante (ACS uniquement) Il est possible de connecter une imprimante à la machine pour imprimer des étiquettes d'emballage. Sur la version logicielle 90, le capteur en place est détecté automatiquement. Un message s'affiche si vous fermez le couvercle et qu'aucun capteur n'est détecté. 6.9.1 Connexion de l'imprimante Pour connecter une imprimante à...
7 Maintenance Lorsque vous réalisez des travaux de maintenance, il convient de toujours respecter les règles de sécurité suivantes. • Seuls des techniciens dûment formés sont habilités à réaliser les activités de maintenance décrites dans ce manuel. • Coupez toujours l'alimentation électrique en débranchant la prise. •...
Nettoyage de la machine Ne nettoyez jamais la machine à l'aide d'un nettoyeur haute pression. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou toxiques. N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant des solvants. Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon doux et humide. Vous pouvez également appliquer un agent nettoyant sur la machine et la laver à...
Schéma 16: Plaque de montage Royal 52 Placez un lèchefrite sous le bouchon de vidange d'huile. Retirez le bouchon de vidange d'huile. L'huile s'écoulera de la pompe. Remettez le bouchon de vidange d'huile en place. Suivez les étapes ci-dessous pour ajouter de l'huile dans la pompe. Vous pouvez suivre ces étapes une fois que toute l'huile a été...
7.5.2 Pompe 16/21 m Schéma 18: Remplacement du filtre à échappement d'air (pompe 16-21 m Suivez les étapes ci-dessous pour retirer l'ancien filtre à échappement d'air : Enlevez le couvercle du filtre (4) de la pompe à vide (1) et mettez-le de côté. Enlevez le ressort à...
Page 43
Retirez la barre de soudure en la soulevant au niveau des cylindres. Reportez-vous à Schéma 19: Retrait de la barre de soudure à la page 42. Schéma 20: Remplacement de la résistance de soudure Retirez le ruban de téflon (1) qui protège la résistance de soudure. Retirez les vis (2) qui se trouvent en bas de la barre de soudure et enlevez les résistances de soudure (3).
Remplacement du silicone des contre-barres Afin d'assurer une bonne étanchéité, le silicone ne doit pas être endommagé et sa surface doit être lisse. Il est possible que le contact mécanique ou la brûlure du fil de soudure vienne endommager le silicone. Remplacez le silicone s'il est endommagé...
Remplacement du joint du couvercle Le joint du couvercle permet de s'assurer que la cloche sous vide est hermétiquement fermée durant le cycle de la machine. Cela est essentiel pour atteindre le niveau de vide maximum. En raison des différences de pression extrêmes, le joint s'use et doit donc être régulièrement remplacé.
Dépannage Le tableau ci-dessous présente les dysfonctionnements éventuels, les causes correspondantes ainsi que les étapes qu'il convient de suivre pour les corriger. Dysfonctionnement Action Informations complémentaires Le panneau de commande ne • Connecter la machine à Installation électrique à la page 15. s'allume pas.
Page 47
Messages d'erreur pour le système de commande 10 programmes Dysfonctionnement Action Informations complémentaires F1 au niveau de l'affichage. Contactez votre fournisseur. Contrôler ou régler l'interrupteur du couvercle. Vérifier que la pompe à vide tourne. F2 au niveau de l'affichage du système Contactez votre fournisseur.
Conditions de garantie La garantie est soumise aux restrictions suivantes. La période de garantie des produits fournis par Combisteel BV est de 3 ans à compter de la date figurant sur la facture. Cette garantie se limite aux défauts de fabrication et d'usinage et ne couvre donc pas les pannes impliquant tout composant du produit exposé...
Annexes 11.1 Informations techniques 11.1.1 Données techniques – Modèle Royal Royal Royal 42 42XL 42XL BA Royal 52 Généralités Température ambiante durant le fonctionnement 5 à 30 °C 5 à 30 °C 5 à 30 °C 5 à 30 °C 5 à...
11.2 Exemples de programmes Exemples de programmes pour le système de commande 10 programmes Prog Vide Vide+ Soudure Soft-air Type de produit 99 % 2,2 s Produits solides Produits liquides/ contenant 97 % 2,2 s du liquide 99 % 2,2 s Produits fragiles/tranchants Produit susceptible de contenir de 99 %...
Page 51
Exemples de programmes pour le système ACS Prog Vide Vide+ Soudure Soft-air Type de produit 99,8 % 2,2 s Produits solides Produits liquides/ contenant 97 % 2,2 s du liquide 99,8 % 2,2 s Produits fragiles/tranchants Produit susceptible de contenir de 99,8 % 2,2 s l'air emprisonné...
11.3 Journal Ce journal doit comporter les éléments suivants : • Travaux de maintenance annuels • Remplacements et urgences majeurs • Modifications • Tests inhérents aux boutons d'arrêt d'urgence et aux dispositifs de sécurité Description: Réalisé par: Date: (nature des activités, identification (responsable, technicien) des pièces remplacées)
11.4 Remplacement d'un rouleau d'imprimante Suivez les étapes ci-dessous pour placer le rouleau d'étiquettes dans l'imprimante. Bien que le diamètre intérieur du rouleau d'étiquettes soit plus important que le support, le rouleau peut être utilisé sans aucun problème. Schéma 23: Remplacement du rouleau d'imprimante...
11.5 Alignement de l'imprimante Allumez l'imprimante et assurez-vous que le témoin lumineux est vert. Appuyez sur les touches Pause et Annuler simultanément pendant 2 secondes. Schéma 24: Alignement de l'imprimante L'imprimante imprimera plusieurs étiquettes et définira le bon positionnement. Appuyez sur les touches Alimentation et Annuler simultanément pendant 2 secondes. Schéma 25: Impression de la première étiquette L'imprimante imprimera la première étiquette.