Page 1
Pompe monobloc pour produits alimentaires Vitachrom Notice de service / montage...
Page 2
Copyright / Mentions légales Notice de service / montage Vitachrom Notice de service d'origine Tous droits réservés. Les contenus de ce document ne doivent pas être divulgués, reproduits, modifiés ou communiqués à des tiers sauf autorisation écrite du constructeur. Ce document pourra faire l'objet de modifications sans préavis.
Niveau de bruit ....................19 Étendue de fourniture ................... 20 Dimensions et poids ..................20 Installation / Montage ................21 Consignes de sécurité ..................21 Contrôle avant la mise en place ..............21 Mise en place du groupe motopompe ............21 Vitachrom 3 / 66...
Page 4
Couples de serrage ..................48 Pièces de rechange ..................49 Incidents : causes et remèdes .............51 Documents annexes ................53 Vues éclatées / Listes des pièces ..............53 Déclaration de conformité CE ............62 Déclaration de non-nocivité ..............63 Index ....................64 Vitachrom 4 / 66...
Groupe motopompe La tuyauterie qui est raccordée à l´orifice de refoulement. Groupe complet comprenant la pompe, le moteur, des composants et accessoires. Hydraulique La partie de la pompe qui transforme l'énergie cinétique en énergie de pression. Vitachrom 5 / 66...
En cas d’incident, informer immédiatement le point de service KSB le plus proche afin de maintenir les droits à la garantie. Niveau de bruit (⇨ paragraphe 4.7 page 19) 1.2 Montage de quasi-machines...
Page 7
1 Généralités Symbole Signification ⇨ Résultat de l'action ⇨ Renvois Instruction à suivre comprenant plusieurs opérations Note donne des recommandations et informations importantes concernant la manipulation du produit Vitachrom 7 / 66...
2.3 Utilisation conforme ▪ La pompe / le groupe motopompe doit être exploité(e) uniquement dans les domaines d’application décrits dans les documents connexes. ▪ Exploiter la pompe / le groupe motopompe uniquement en état techniquement irréprochable. Vitachrom 8 / 66...
Outre les consignes de sécurité figurant dans la présente notice de service et l'utilisation conforme du produit, les consignes de sécurité suivantes sont à respecter : ▪ Instructions préventives contre les accidents, consignes de sécurité et d'exploitation Vitachrom 9 / 66...
La sécurité de fonctionnement de la pompe / du groupe motopompe fourni(e) n’est assurée qu’en cas d’utilisation conforme. (⇨ paragraphe 2.3 page 8) 2.10 Protection contre l'explosion En milieu à risque d'explosion, il est impératif de respecter les prescriptions du DANGER présent paragraphe. Vitachrom 10 / 66...
Page 11
En cas de fonctionnement à une température plus élevée ou si la fiche de spécifications n'est pas disponible ou en cas de « pompes en stock », consulter KSB afin de connaître la température de service max. autorisée.
Page 12
La formule ci- dessous (⇨ paragraphe 6.2.5.1 page 33) permet de calculer si un échauffement supplémentaire provoque une montée dangereuse de la température à la surface de la pompe. Vitachrom 12 / 66...
3.1 Contrôle à la réception À la prise en charge de la marchandise, contrôler l’état de chaque unité d’emballage. En cas d’avarie, constater le dommage exact, le documenter et en informer KSB ou le revendeur et la compagnie d’assurance immédiatement par écrit. 3.2 Transport...
▷ Recueillir et évacuer de manière conforme le liquide de rinçage et, le cas échéant, le fluide résiduel. ▷ Si nécessaire, porter un masque et des vêtements de protection. ▷ Respecter les dispositions légales en vigueur pour l'évacuation de fluides nuisibles à la santé. Vitachrom 14 / 66...
Page 15
Trier les matériaux de construction de la pompe, p. ex. : - matières métalliques, - matières synthétiques, - déchets électroniques, - graisses et lubrifiants liquides. Les évacuer dans le respect des prescriptions locales ou assurer leur évacuation conforme. Vitachrom 15 / 66...
Exemple : VC100-200/2202T11M1DMO Tableau 5: Explication concernant la désignation Abréviation Signification Gamme de pompes (en toutes lettres : Vitachrom) Diamètre nominal de l'aspiration [mm] Diamètre nominal du refoulement [mm] Diamètre nominal max. de la roue (environ) Puissance moteur x 10, p. ex. 22 kW Moteur 2 pôles avec 2900 t/min...
Page 17
À partir de 3 kW : 380-420 V/660-725 V ▪ Bobinage 60 Hz : 440-480 V Version protégée contre l’explosion : ▪ Moteur KSB IEC à rotor en court-circuit, triphasé, ventilé Bobinage 50 Hz Jusqu'à 1,85 kW 220-240 V / 380-420 V Jusqu'à...
Tailles de moteur 90 à 112 1966. 6 Groupe motopompe avec fixation sur pied de moteur Tailles de moteur 132 à 280 Groupe motopompe avec fixation sur pieds à contact sphérique Tailles de moteur 90 à 280 Vitachrom 18 / 66...
4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4.6 Conception et mode de fonctionnement Ill. 4: Plan en coupe Vitachrom Jeu d'étranglement Bride de refoulement Fond de refoulement Arbre Carcasse moteur Bride d’aspiration Roue Garniture d'étanchéité d’arbre Lanterne d'entraînement Palier à...
– Capot de moteur (uniquement avec pieds à contact sphérique réglables en hauteur). – Garniture mécanique en disposition tandem (disposition quench). 4.9 Dimensions et poids Les dimensions et poids sont indiqués sur le plan d’installation / le plan d’encombrement de la pompe / du groupe motopompe. Vitachrom 20 / 66...
20 mm. Mettre le groupe motopompe en place sur le massif et le fixer. (voir tableau Fixation) Aligner le groupe motopompe à l'aide d'un niveau à bulle sur la bride de refoulement. Vitachrom 21 / 66...
▷ Enlever les impuretés des tuyauteries. ▷ Si nécessaire, prévoir un filtre. ▷ Respecter les remarques mentionnées. (⇨ paragraphe 7.2.2.2 page 39) Si nécessaire, monter un filtre sur la tuyauterie (voir illustration : « Filtre monté sur la tuyauterie »). Vitachrom 22 / 66...
Page 23
La conduite de compensation du vide doit remplir les exigences suivantes : ▪ le diamètre nominal minimum de la conduite est de 25 mm, ▪ la conduite doit déboucher au-dessus du niveau de liquide maximum autorisé dans le réservoir. Vitachrom 23 / 66...
Page 24
à peu près 1 mètre au-dessus du centre d'axe. Ainsi, la circulation du liquide est obtenue par effet thermosiphon ou par circulation forcée. KSB propose des raccords appropriés en accessoire. Pour le montage des raccords, respecter les consignes du fabricant. Circuit de quench ▪...
Connexion au réseau non conforme Endommagement du réseau électrique, court-circuit ! ▷ Respecter les conditions de raccordement établies par les compagnies d'électricité locales. Comparer la tension du secteur avec les indications portées sur la plaque signalétique du moteur. Vitachrom 25 / 66...
Température excessive générée par le contact de parties fixes et mobiles Risque d’explosion ! Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Ne jamais contrôler le sens de rotation de la pompe en marche à sec. ▷ Désaccoupler la pompe avant de contrôler le sens de rotation. Vitachrom 26 / 66...
Page 27
Le sens de rotation du moteur doit correspondre au sens de la flèche portée sur la pompe. En cas de sens de rotation incorrect, contrôler le raccordement électrique du moteur et l'armoire électrique, le cas échéant. Vitachrom 27 / 66...
Pour des raisons inhérentes à la conception de la pompe, il peut rester un certain volume non rempli dans la pompe. Mais immédiatement après l'enclenchement du moteur, ce volume sera rempli de fluide pompé par l'effet de pompage. Vitachrom 28 / 66...
Page 29
6.1.4 Contrôle de la garniture d'étanchéité d'arbre Garniture mécanique En fonctionnement, les fuites à la garniture mécanique sont imperceptibles (vapeur). Les garnitures mécaniques sont sans entretien. Vitachrom 29 / 66...
Page 30
Un débit continu ≥ à 0,3 l/min doit être assuré pour un quench sans récupération du liquide. La section de la tuyauterie de circulation doit être ≥ ¼". En fonction du liquide de quench mis en oeuvre. Vitachrom 30 / 66...
être effectués en démarrage avec vanne de refoulement légèrement ouverte. ATTENTION Redémarrage lorsque le moteur est en train de ralentir Endommagement de la pompe / du groupe motopompe ! ▷ Redémarrer le groupe motopompe uniquement après l’arrêt total du rotor de pompe. Vitachrom 31 / 66...
Page 32
Réaliser le nettoyage SIP uniquement à l'arrêt du groupe motopompe. Valeurs limites Tableau 13: Nettoyage SIP, valeurs préconisées pour la stérilisation à la vapeur (SIP) Paramètre Valeur Température maximale vapeur saturée 140 °C (SIP) Pression absolue 3 bar Vitachrom 32 / 66...
Page 33
Dépassement de la viscosité autorisée du fluide pompé. Surcharge du moteur ! ▷ Respecter les informations concernant la viscosité du fluide pompé dans la fiche de spécifications. ▷ Prévoir une réserve de puissance suffisante du moteur. Point de fonctionnement au rendement maximum Vitachrom 33 / 66...
Lors de la remise en service, respecter les consignes de mise en service et les limites de fonctionnement. Avant la remise en service de la pompe / du groupe motopompe, effectuer également les opérations d’entretien et de maintenance. (⇨ paragraphe 7 page 36) Vitachrom 34 / 66...
Page 35
Risque de blessures par les composants mobiles ou la fuite de fluide pompé ! ▷ Remonter et remettre en service correctement tous les dispositifs de protection et de sécurité immédiatement à l'issue des travaux. NOTE Renouveler les élastomères si la période d'arrêt a été supérieure à un an. Vitachrom 35 / 66...
NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Pour les adresses, voir le cahier des adresses joint : «...
Usure accélérée causée par la marche à sec Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Ne jamais faire fonctionner un groupe motopompe à sec. ▷ Ne jamais fermer la vanne d’aspiration et/ou d’alimentation pendant le fonctionnement de la pompe. Vitachrom 37 / 66...
Page 38
✓ Du bruit et des vibrations sont audibles / sensibles qui laissent supposer un contact de l'aube de roue en rotation avec le corps de pompe. Démonter le corps de pompe. (⇨ paragraphe 7.4 page 40) Vitachrom 38 / 66...
Page 39
▷ Nettoyer le filtre à intervalles appropriés. Tableau 17: Intervalles de nettoyage Nettoyage Intervalle Après la première mise en service Chaque jour Après le troisièrme contrôle Déterminer un intervalle approprié en fonction du taux d'encrassement Corps de pompe et aube de roue Vitachrom 39 / 66...
Notre Service après-vente se tient à votre disposition en cas d'incidents. NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Pour les adresses, voir le cahier des adresses joint : «...
Page 41
Enlever les plaques de recouvrement 68-3 des fenêtres de la lanterne d'entraînement 341. Desserrer les vis à tête hexagonale 901.3. Si existants, introduire les deux freins d'écrou 931 dans la rainure d'arbre 210. Si existantes, serrer les vis à tête hexagonale 901.3. Enlever le moteur. Vitachrom 41 / 66...
Page 42
Dévisser le fond de refoulement 163.01 de la lanterne d'entraînement 341. Retirer la partie fixe de la garniture mécanique (grain fixe 433.01) du fond de refoulement 163.01. Si existante, enlever la partie fixe de la deuxième garniture 433.02 du fond de refoulement 163.01. Vitachrom 42 / 66...
Taille de garniture : (⇨ paragraphe 7.5.2.1 page 44) Composition des matériaux : (⇨ paragraphe 7.5.2.2 page 45) ✓ Les portées d'étanchéité ont été nettoyées. Nettoyer les sièges de grain fixe dans le fond de refoulement 163.01. Vitachrom 43 / 66...
Page 45
Couple de serrage (⇨ paragraphe 7.6.1 page 48) 7.5.4 Montage du mobile AVERTISSEMENT Basculement du mobile complet Risque de se coincer les mains et les pieds ! ▷ Suspendre ou étayer le côté pompe du mobile. DIN EN 12756 Vitachrom 45 / 66...
Page 46
S'assurer que la fente de l'arbre 210.01 et la fente de la bague de serrage 515.01 coïncident et qu'elles sont opposées à la rainure de la clavette du bout d'arbre moteur. (Voir illustration Montage du bout d'arbre moteur sur l'arbre). Vitachrom 46 / 66...
Page 47
Réglage du jeu avec une tôle d'écartement ✓ Les opérations et instructions (⇨ paragraphe 7.5.1 page 43) à (⇨ paragraphe 7.5.5 page 46) ont été réalisées et respectées. Coincer la tôle d'écartement (épaisseur 0,7 mm) entre la roue et le corps. Vitachrom 47 / 66...
Contrôler la concentricité de l'hélice de gavage après avoir serré la bague de serrage 515.01. Défaut de concentricité max. : 0,15 mm 7.6 Couples de serrage 7.6.1 Couples de serrage groupe motopompe Ill. 9: Serrage de vis KSB peut fournir les tôles d'écartement. Vitachrom 48 / 66...
✘ ✘ Débit insuffisant. Augmenter le débit minimum. ✘ ✘ - Usure des pièces internes. Remplacer les pièces usées. Faire chuter la pression à l’intérieur de la pompe avant d’intervenir sur les pièces sous pression. Nous consulter. Vitachrom 51 / 66...
Page 52
- Jeu axial trop petit (cote théorique = 0,7 Le régler à 0,7 mm minimum. mm). ✘ - Jeu axial trop grand. Le régler à 0,7 mm. Faire chuter la pression à l’intérieur de la pompe avant d’intervenir sur les pièces sous pression. Vitachrom 52 / 66...
9.1 Vues éclatées / Listes des pièces 9.1.1 Vitachrom version standard En version standard (sans inducer), la pompe hygiénique Vitachrom est disponible en deux groupes de tailles qui diffèrent du point de vue construction. Groupe de tailles I ▪ 50-125, 50-160, 50-200 ▪...
Page 54
Écrou borgne (pied) Bague de serrage Écrou de roue Clou cannelé 940.01 Clavette (roue) Revêtement moteur 970.01 Plaque signalétique Mamelon double 970.03 Plaque indicatrice (flèche indiquant le sens de rotation) Béquille jusqu'à la taille de moteur 112M Vitachrom 54 / 66...
Page 55
Écrou borgne (pied à contact sphérique) Garniture mécanique (secondaire) Bague de serrage 920.07 Écrou hexagonal (lanterne d'entraînement) Béquille jusqu'à la taille de moteur 112M Uniquement pour version avec garniture mécanique double N'existe pas en cas de garniture mécanique double Vitachrom 55 / 66...
Page 56
Revêtement moteur 970.01 Plaque signalétique 731.01/.02 970.03 Plaque indicatrice (flèche indiquant le Raccord fileté sens de rotation) 9.1.2 Vitachrom avec hélice de gavage Ill. 12: Taille 65-160-Ind En combinaison avec pied à contact sphérique 182.2 uniquement Vitachrom 56 / 66...
Page 57
Écrou hexagonal (lanterne d'entraînement) 550.01 Rondelle d’ajustage Écrou de roue Clou cannelé 940.01 Clavette (roue) Béquille jusqu'à la taille de moteur 112M Uniquement pour version avec garniture mécanique double N'existe pas en cas de garniture mécanique double Vitachrom 57 / 66...
Page 58
Sortie liquide de quench (G1/8 411.05 Joint trapézoïdal Entrée liquide de quench (G1/8 412.02 Joint torique En combinaison avec pied à contact sphérique 182.2 uniquement Uniquement groupe de tailles I Suivant ISO 228/1 Uniquement groupe de tailles II Vitachrom 58 / 66...
Page 59
Ill. 16: Garniture mécanique simple ou double a) sans système anti-rotation, b) avec système anti-rotation Repère Désignation des pièces Repère Désignation des pièces 163.02 Fond de refoulement Goupille cylindrique du système anti- rotation Suivant ISO 228/1 Vitachrom 59 / 66...
Page 60
Garniture mécanique secondaire (côté produit) (côté atmosphère) Remplissage du liquide de quench Écart en hauteur entre l'arbre pompe et le réservoir de quench env. 1,5 m Entrée liquide de quench Sortie liquide de quench Orifice 24E Orifice 24A Vitachrom 60 / 66...
Page 61
550.03 Rondelle 757.01 Écran d'étranglement 719.01 Tube ondulé 901.01 Vis à tête hexagonale 720.01 Nipple double 901.02 Vis à tête hexagonale 720.02 Nipple double 920.01 Écrou 731.01 Nipple de réduction Sortie quench 731.02 Manchon Entrée quench Vitachrom 61 / 66...
Etabloc, Etabloc SYT, Etaline, Etaline SYT, Etaline Z, Etachrom NC, Etachrom BC, Etanorm, Etanorm SYT, Etanorm GPV/CPV, Etaprime L, Etaprime B/BN, Vitachrom N° de commande KSB ....................▪ est conforme à toutes les exigences des directives suivantes dans la version respective en vigueur : –...
à leur évacuation : ................................................................Nous assurons que les renseignements ci-dessus sont corrects et complets et que l'expédition se fait suivant les dispositions légales....................................Lieu, date et signature Adresse Cachet de la société Champs obligatoires Vitachrom 63 / 66...
Causes et remèdes 51 Installation Mise en place sur le massif de fondation 21 Installation / Montage 21 Température des paliers 38 Températures limites 11 Transport 13 Tuyauteries 22 Jeux 39 Utilisation conforme 8 Limites d’application 31 Vitachrom 64 / 66...