KSB Vitachrom 50-125 Notice D'utilisation Et De Montage
KSB Vitachrom 50-125 Notice D'utilisation Et De Montage

KSB Vitachrom 50-125 Notice D'utilisation Et De Montage

Pompe monobloc pour produits alimentaires
Masquer les pouces Voir aussi pour Vitachrom 50-125:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pompe monobloc pour produits
alimentaires
Vitachrom
Pour le transport de liquides sensibles
Notice de service / montage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KSB Vitachrom 50-125

  • Page 1 Pompe monobloc pour produits alimentaires Vitachrom Pour le transport de liquides sensibles Notice de service / montage...
  • Page 2 KSB Aktiengesellschaft Frankenthal Tous droits réservés. Les contenus de ce document ne doivent pas être divulgués, reproduits, modifiés ou communiqués à des tiers sauf autorisation écrite de KSB. Ce document pourra faire l'objet de modifications sans préavis. © KSB Aktiengesellschaft Frankenthal 22.12.2009...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Glossaire ....................5 Généralités ................... 6 Principes ......................6 Montage de machines incomplètes ............... 6 Groupe ciblé ....................6 Documentation annexe .................. 6 Symboles ......................6 Sécurité ....................8 Identification des avertissements ..............8 Généralités ....................... 8 Utilisation conforme ..................8 Qualification et formation du personnel ............
  • Page 4 Sommaire Dispositifs de protection ................21 Raccordement électrique ................21 Contrôle du sens de rotation ................ 23 Mise en service / Mise hors service ........... 24 Mise en service ....................24 Limites de fonctionnement ................27 Mise hors service / Stockage / Conditionnement ......... 30 Remise en service ..................
  • Page 5: Glossaire

    Glossaire Glossaire Cartouche Nettoyage CIP (Cleaning in place) Pompe sans corps de pompe ; machine La pompe est nettoyée en fonctionnement avec incomplète. un agent de nettoyage. Certificat de non-nocivité Nettoyage SIP (Steaming in place) Le certificat de non-nocivité déclare que la La pompe est stérilisée à...
  • Page 6: Généralités

    En cas d'incident, informer immédiatement le point de service KSB le plus proche afin de maintenir les droits à la garantie. Niveau de bruit. (⇨ paragraphe 4.6 page 17) 1.2 Montage de machines incomplètes...
  • Page 7 1 Généralités Symbole Signification Instruction à suivre comprenant plusieurs opérations Note donne des recommandations et informations importantes concernant la manipulation du produit Vitachrom 7 de 64...
  • Page 8: Sécurité

    2 Sécurité 2 Sécurité Toutes les notes dans ce chapitre décrivent un danger à risque élevé. DANGER 2.1 Identification des avertissements Tableau 3: Avertissements Symbole Explication DANGER DANGER Ce mot-clé définit un danger à risques élevés qui, s'il n'est pas évité, conduit à...
  • Page 9: Qualification Et Formation Du Personnel

    2 Sécurité ▪ La pompe / le groupe motopompe doit être exploité(e) en état techniquement irréprochable. ▪ La pompe / le groupe motopompe ne doit pas être exploité(e) en état partiellement assemblé. ▪ La pompe ne doit véhiculer que les liquides décrits par la fiche de spécifications ou les documents relatifs à...
  • Page 10: Instructions De Sécurité Pour L'exploitant/Le Personnel De Service

    2 Sécurité ▪ instructions préventives contre les accidents, consignes de sécurité et d'exploitation, ▪ consignes de protection antidéflagrante, ▪ consignes de sécurité pour la manipulation de matières dangereuses, ▪ normes et législation pertinentes. 2.7 Instructions de sécurité pour l'exploitant/le personnel de service ▪...
  • Page 11: Températures Limites

    En cas de fonctionnement à une température plus élevée ou si la fiche de spécifications n'est pas disponible ou en cas de « pompes en stock », consulter KSB afin de connaître la température de service max. autorisée.
  • Page 12: Dispositifs De Surveillance

    Contrôler si la mise en place de dispositifs de surveillance est nécessaire pour assurer le bon fonctionnement. Pour des informations supplémentaires, consulter KSB. 2.10.4 Limites de fonctionnement Les débits minimum indiqués au paragraphe (⇨ paragraphe 6.2.3 page 28) se réfèrent à...
  • Page 13: Transport / Stockage Temporaire / Évacuation

    3 Transport / Stockage temporaire / Évacuation 3 Transport / Stockage temporaire / Évacuation 3.1 Transport DANGER Glissement de la pompe / du groupe motopompe hors du dispositif de suspension Danger de mort occasionné par la chute de pièces ! ▷...
  • Page 14: Retour

    Spécifier les actions de décontamination et de protection prises. NOTE Si nécessaire, il est possible de télécharger un certificat de non-nocivité sur le site Internet sous : www.ksb.com/certificate_of_decontamination 3.4 Évacuation des déchets AVERTISSEMENT Liquides pompés nuisibles à la santé Danger pour les personnes et l'environnement ! ▷...
  • Page 15: Description De La Pompe / Du Groupe Motopompe

    Id-No. 00 117 385 ZN 3804 - C 37 x 52 Illustration 3: Plaque signalétique Vitachrom Gamme de produits, taille de pompe Numéro de commande KSB (à 10 et variante caractères) Débit Vitesse de rotation Viscosité cinétique du liquide pompé 6 Numéro de poste de commande (à...
  • Page 16: Conception Et Mode De Fonctionnement

    4 Description de la pompe / du groupe motopompe P a l i e r s ▪ Paliers graissés à vie É t a n c h é i t é d ' a r b r e ▪ Garnitures mécaniques de commerce à simple effet et à double effet pour applications hygiéniques et en ambiance stérile M o t e u r 4.5 Conception et mode de fonctionnement...
  • Page 17: Niveau De Bruit

    4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4.6 Niveau de bruit Tableau 6: Niveau de pression acoustique L Puissance absorbée Groupe motopompe nominale 1450 min 2900 min [dB] [dB] [kW] 18,5 4.7 Étendue de fourniture Selon la variante choisie, les composants suivants font partie de la livraison. ▪...
  • Page 18: Installation / Mise En Place

    5 Installation / Mise en place 5 Installation / Mise en place 5.1 Consignes de sécurité DANGER Installation non conforme en milieu explosible Risque d’explosion ! Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Respecter les prescriptions concernant la protection antidéflagrante en vigueur sur le lieu d'installation.
  • Page 19: Tuyauteries

    5 Installation / Mise en place 5.4 Tuyauteries 5.4.1 Raccordement des tuyauteries DANGER Dépassement des contraintes autorisées au niveau des brides de pompe Danger de mort par la fuite de liquides brûlants, toxiques, caustiques ou inflammables aux points de non-étanchéité ! ▷...
  • Page 20: Forces Et Moments Admissibles Agissant Sur Les Orifices De Pompe

    Ainsi, la circulation du liquide est obtenue par effet thermosiphon ou par circulation forcée. KSB propose des raccords appropriés en accessoire. Pour le montage des raccords, respecter les consignes du fabricant. C i r c u i t d e b a l a y a g e ▪...
  • Page 21: Dispositifs De Protection

    5 Installation / Mise en place NOTE La conduite du liquide de balayage doit être installée de manière à monter sans point bas vers le réservoir de balayage. Montage Monter le réservoir de balayage (disponible en accessoire) à proximité immédiate du groupe motopompe, à...
  • Page 22: Réglage Du Relais Temporisé

    5 Installation / Mise en place AVERTISSEMENT Connexion au réseau non conforme Endommagement du réseau électrique, court-circuit ! ▷ Respecter les conditions de raccordement établies par les compagnies d'électricité locales. 1. Comparer la tension du secteur avec les indications portées sur la plaque signalétique du moteur.
  • Page 23: Contrôle Du Sens De Rotation

    5 Installation / Mise en place 5.7 Contrôle du sens de rotation DANGER Température excessive causée par le contact de parties fixes et mobiles Risque d’explosion ! Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Ne jamais contrôler le sens de rotation de la pompe en marche à sec. ▷...
  • Page 24: Mise En Service / Mise Hors Service

    6 Mise en service / Mise hors service 6 Mise en service / Mise hors service 6.1 Mise en service 6.1.1 Prérequis pour la mise en service Avant la mise en service du groupe motopompe, il faut s'assurer : ▪ que le groupe motopompe et tous les dispositifs de protection sont branchés correctement, ▪...
  • Page 25: Démarrage

    6 Mise en service / Mise hors service 6.1.3 Démarrage DANGER Dépassement des températures et pressions limites autorisées causé par des vannes d'aspiration et de refoulement fermées Risque d’explosion ! Fuite de liquides pompés chauds ou toxiques ! ▷ Ne jamais faire fonctionner la pompe avec vannes d'aspiration et/ou de refoulement fermées.
  • Page 26: Contrôle De La Garniture D'étanchéité D'arbre

    6 Mise en service / Mise hors service 6.1.4 Contrôle de la garniture d'étanchéité d'arbre Garniture mécanique En fonctionnement, les fuites à la garniture mécanique sont imperceptibles (vapeur). Les garnitures mécaniques sont sans entretien. 6.1.5 Arrêt ATTENTION Surchauffe à l'intérieur de la pompe Endommagement de la garniture d'étanchéité...
  • Page 27: Limites De Fonctionnement

    6 Mise en service / Mise hors service Un débit continu ≥ à 0,3 l/min doit être assuré pour un balayage sans récupération du Balayage sans récupération liquide. 6.2 Limites de fonctionnement DANGER Dépassement des pressions, températures et vitesses de rotation limites Risque d’explosion ! Fuite de liquide pompé...
  • Page 28: Densité Du Liquide Pompé

    6 Mise en service / Mise hors service 6.2.3 Débit Tableau 11: Débit Plage de température (t) Débit minimum Débit maximum ≈ 15 % de Q -30 à +70 °C voir courbes hydrauliques ≈ 25 % de Q > 70 à +110 °C La formule ci-dessous permet de calculer si un échauffement supplémentaire résulte dans une montée inadmissible de la température à...
  • Page 29: Stérilisation À La Vapeur (Sip)

    6 Mise en service / Mise hors service DANGER Usure totale de la paroi du corps de pompe Risque d’explosion ! ▷ Utiliser une pompe avec frein de rotation. ▷ Réduire les intervalles d'inspection en fonction du degré d'abrasion. ▷ Si le liquide pompé est inflammable, il ne doit pas contenir de particules abrasives.
  • Page 30: Mise Hors Service / Stockage / Conditionnement

    6 Mise en service / Mise hors service ATTENTION Nettoyage SIP avec pompe en fonctionnement Endommagement de la garniture mécanique ! ▷ Réaliser le nettoyage SIP (nettoyage à la vapeur surchauffée) uniquement lorsque le groupe motopompe est à l'arrêt. Application Réaliser le nettoyage SIP uniquement avec groupe motopompe à...
  • Page 31 6 Mise en service / Mise hors service AVERTISSEMENT Dispositifs de sécurité non montés Risque de blessures par les composants mobiles ou la fuite de liquide pompé ! ▷ Remonter et remettre en service correctement tous les dispositifs de protection et de sécurité...
  • Page 32: Maintenance

    / du groupe motopompe. NOTE Le Service KSB est à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Pour les adresses, voir le cahier des adresses joint : « Adresses » ou sur Internet sous «...
  • Page 33 7 Maintenance DANGER Maintenance non conforme de la garniture d'étanchéité d'arbre Risque d’explosion ! Risque d'incendie ! Fuites de liquides pompés brûlants, toxiques ! Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Effectuer régulièrement les opérations d'entretien de la garniture d'étanchéité d'arbre. DANGER Surtempératures entraînées par des paliers surchauffés ou des joints de palier défectueux...
  • Page 34: Travaux D'inspection

    7 Maintenance NOTE À la première mise en service, des températures élevées peuvent se présenter au niveau des paliers à roulement graissés. Elles sont dues à la phase de premier fonctionnement. La température définitive n'est atteinte qu'après un certain temps de fonctionnement (jusqu'à...
  • Page 35: Contrôler Le Liquide De Balayage

    7 Maintenance 7.2.2.3 Contrôler le liquide de balayage Contrôler de temps en temps le degré d'encrassement du liquide de balayage. Vidanger le liquide de balayage le cas échéant. Nettoyer le circuit de balayage et le remplir de liquide neuf. 7.2.2.4 Nettoyage du filtre Pour empêcher la pénétration d'impuretés dans les robinets et la garniture mécanique (notamment lors de la première mise en service), un filtre (740.Q1) est monté...
  • Page 36: Préparation Du Groupe Motopompe

    Pour le démontage et le remontage, consulter les vues éclatées et le plan d'ensemble. NOTE Le Service KSB est à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Pour les adresses, voir le cahier des adresses joint : « Adresses » ou sur Internet sous «...
  • Page 37: Démontage De La Cartouche

    7 Maintenance 2. Desserrer les écrous 920.01. 3. Enlever les plaques de recouvrement 68-3 des fenêtres de la lanterne d'entraînement 341. 4. Desserrer les vis à tête hexagonale 901.3. 5. Si existants, introduire les deux freins d'écrou 931 dans la rainure d'arbre 210 . 6.
  • Page 38: Remontage Du Groupe Motopompe

    7 Maintenance 6. Si existante, enlever la partie fixe de la deuxième garniture 433.02 du fond de refoulement 163.01. 7.5 Remontage du groupe motopompe 7.5.1 Généralités / Consignes de sécurité ATTENTION Montage non conforme Endommagement de la pompe ! ▷ Remonter la pompe / le groupe motopompe en respectant les règles applicables aux constructions mécaniques.
  • Page 39: Tailles Pour Garniture Mécanique À Double Effet

    7 Maintenance Fond de refoulement 163.01 dans l'ajustage de la lanterne d'entraînement 341. Ce faisant, faire attention : Garniture mécanique à simple effet : tourner le fond de refoulement de telle sorte que l'un des orifices de balayage (R 1/8) soit dirigé vers le bas. Garniture mécanique à...
  • Page 40: Montage De La Roue

    7 Maintenance Grain fixe Joints auxiliaires Ressort Autres composants Tableau 19: Légende des matériaux Matériau Code Carbone imprégné de résine synthétique (de qualité alimentaire) Carbure de silicium, fritté sans pression Carbure de silicium, fritté sans pression E, E EPDM (homologué FDA) FPM (caoutchouc fluoré) par ex.
  • Page 41: Montage Du Moteur

    7 Maintenance 2. Si nécessaire, monter des joints toriques 412.01 neufs dans le logement sur le fond de refoulement 163.01. 3. Glisser la cartouche dans le corps de pompe 103. 4. En fonction de la taille de pompe / de moteur, monter la béquille 183. 5.
  • Page 42: Réglage Des Jeux

    ✓ Les opérations et instructions (⇨ paragraphe 7.5.1 page 38) à (⇨ paragraphe 7.5.5 page 41) ont été réalisées et respectées. 1. Coincer la tôle d'écartement (épaisseur 0,7 mm) entre la roue et le corps. KSB peut fournir les tôles d'écartement. Vitachrom 42 de 64...
  • Page 43: Contrôle De Concentricité De L'hélice De Gavage

    7 Maintenance 2. Visser le corps 103.01 à fond sur la lanterne d'entraînement 341.01 ou le fond de refoulement 163.01. Couples de serrage (⇨ paragraphe 7.6.1 page 43) 3. Glisser la roue sur la tôle d'écartement. 4. Fixer à fond la roue à l'aide de la bague de serrage 515.01 et de la vis à tête cylindrique 914.01.
  • Page 44: Pièces De Rechange

    ▪ gamme, ▪ variante matériau, ▪ taille de pompe, ▪ code d'étanchéité, ▪ numéro de commande KSB, ▪ numéro de poste, ▪ numéro séquentiel, ▪ année de construction. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique. (⇨ paragraphe 4.3 page De plus, indiquer également :...
  • Page 45 7 Maintenance 7.7.2 Pièces de rechange recommandées pour un service de 2 ans suivant DIN 24296 Tableau 21: Quantités de pièces de rechange recommandées Repère Désignation de la pièce Nombre de pompes (y compris les pompes de réserve) 6 et 7 8 et 9 10 et plus...
  • Page 46: Incidents : Causes Et Remèdes

    8 Incidents : causes et remèdes 8 Incidents : causes et remèdes La roue touche au corps. Débit externe de la pompe trop faible. Surcharge du moteur. Le discontacteur déclenche. Température trop élevée du palier. Fuites au niveau de la pompe. Fuites trop fortes à...
  • Page 47 8 Incidents : causes et remèdes A B C D E F G H I Cause possible Remèdes Rayures ou rugosités sur l'arbe. Remplacer la chemise d'arbre. Remplacer la garniture d'étanchéité d'arbre. Marche irrégulière de la pompe. Corriger les conditions d'aspiration. Augmenter la pression à...
  • Page 48: Documents

    9 Documents annexes 9 Documents annexes 9.1 Vues éclatées / Listes des pièces détachées 9.1.1 Vitachrom variante standard La pompe pour produits alimentaires Vitachrom est disponible en variante standard (sans hélice de gavage) en deux groupes de tailles qui diffèrent du point de vue construction.
  • Page 49 9 Documents annexes Repère Désignation de la Repère Désignation de la Repère Désignation de la pièce pièce pièce 68-3 Plaque de 433.01 Garniture mécanique 904.01 Vis sans tête (pied) recouvrement (primaire) Corps de pompe 433.02 Garniture mécanique 914.01 Vis à tête cylindrique (secondaire) (arbre) Fond de refoulement 515...
  • Page 50 9 Documents annexes Illustration 10: Variante standard avec pied-support / de moteur Vitachrom 50 de 64...
  • Page 51 9 Documents annexes Illustration 11: Variante standard avec pied à contacts sphériques À partir de la taille de moteur 225M : Illustration 12: bague intermédiaire 509.01 et vis à tête cylindrique 914.03 à partir de la taille de moteur 225M Vitachrom 51 de 64...
  • Page 52 9 Documents annexes 9.1.1.2 Groupe de taille II 433. 02 412. 01 411. 01 411. 02 922. 01 230. 01 433. 01 163. 01 103 .01 412. 02 902. 06 731. 01 411. 03 902. 07 411. 04 731. 02 901.
  • Page 53 9 Documents annexes Repère Désignation de la Repère Désignation de la Repère Désignation de la pièce pièce pièce 411.03/.04 Joint circulaire 901.02 Écrou hexagonal 922.01 Écrou de roue (orifice de (corps) balayage) 411.05 Joint circulaire (joint 901.04 Vis à tête hexagonale 940.01 Clavette (roue) (pied de moteur)
  • Page 54 9 Documents annexes Illustration 15: Variante standard avec pied à contacts sphériques Illustration 16: Bague intermédiaire 509.01 et vis à tête cylindrique 914.03 à partir de la taille de moteur 225M Vitachrom 54 de 64...
  • Page 55: Vitachrom Avec Hélice De Gavage

    9 Documents annexes 9.1.2 Vitachrom avec hélice de gavage Illustration 17: Taille 65-160-Ind Vitachrom 55 de 64...
  • Page 56 9 Documents annexes Illustration 18: Taille 80-250-Ind Repère Désignation de la Repère Désignation de la Repère Désignation de la pièce pièce pièce 68-3 Plaque de 412.02 Joint torique (écrou 902.06 Goujon (fond de recouvrement de roue) refoulement) 103.01 Corps de pompe 433.01 Garniture mécanique 902.07...
  • Page 57: Variantes De La Garniture Mécanique

    9 Documents annexes Repère Désignation de la Repère Désignation de la Repère Désignation de la pièce pièce pièce 411.03/.04 Joint circulaire 901.02 Écrou hexagonal 922.01 Écrou de roue (orifice de (corps) balayage) 411.05 Joint circulaire (joint 901.04 Vis à tête hexagonale 940.01 Clavette (roue) (pied de moteur)
  • Page 58 9 Documents annexes G a r n i t u r e m é c a n i q u e à d o u b l e e f f e t e n d i s p o s i t i o n t a n d e m 412.02 433.01 411.05...
  • Page 59: Dispositifs D'alimentation Des Garnitures Mécaniques En Disposition Tandem

    9 Documents annexes 9.1.4 Dispositifs d'alimentation des garnitures mécaniques en disposition tandem R é s e r v o i r d e b a l a y a g e Illustration 22: Dispositif d'alimentation avec réservoir de balayage Garniture mécanique primaire Garniture mécanique secondaire (côté...
  • Page 60 9 Documents annexes B a l a y a g e s a n s r é c u p é r a t i o n Illustration 23: Circuit de balayage pour dispositif d'alimentation avec balayage sans récupération Repère Désignation de la Repère Désignation de la...
  • Page 61: Déclaration De Conformité Ce

    Etachrom BC, Etanorm, Etanorm SYA, Etanorm GPV/CPV, Etaprime L, Etaprime B/BN, Vitachrom N° de commande KSB : ....................▪ est conforme à toutes les exigences des directives suivantes dans la version respective en vigueur : – directive européenne 2006/42/CE « Machines »...
  • Page 62: Certificat De Non-Nocivité

    11 Certificat de non-nocivité 11 Certificat de non-nocivité Gamme ..........................N° de commande/ ..........................Numéro de poste Date de livraison ..........................Applications ....................................................Liquide pompé Cocher la réponse exacte ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ radioactif explosif caustique toxique ⃞ ⃞ ⃞...
  • Page 63: Index

    Index Index Balayage 35 Machines incomplètes 6 Mise en place Mise en place sur massif de fondation 18 Mise en service 24 Mise hors service 30 Certificat de non-nocivité 62 Mode de fonctionnement 16 Commande de pièces de rechange 44 Moteur 16 Conception 16 Conditionnement 14, 30...
  • Page 64 KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein Straße 9 • 67227 Frankenthal (Allemagne) Tel. +49 6233 86-0 • Fax +49 6233 86-3401 KSB S.A.S. • 4, allée des Barbanniers • 92635 Gennevilliers Cedex (France) Tél. +33 1 41477500 • Fax +33 1 41477510 • www.ksb.fr...

Table des Matières