Reserveonderdelen; Bijlagen - Calpeda N Instructions Pour L'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
bedrijfsuren. Na deze periode moeten de schacht en
lagers worden ontmanteld voor controle, schoon-
maak (lagers, behuizing en steunen dienen gewas-
sen te worden met verdunningsmiddel) en nasmering
met nieuw vet.
In zware arbeidsomstandigheden (meer dan 8 uur
per dag, in stoffige of vochtige omgeving of bij een
hoge omgevingstemperatuur), moet nasmering (voeg
vet toe) met smeernippels tenminste elk halfjaar voor
gebruik bij 2.900-3.600 omwentelingen per minuut en
tenminste één keer per jaar voor gebruik bij 1.450-
1.800 omwentelingen per minuut plaatsvinden.
Voer smering uit terwijl de motor loopt.
De tabel op bladzijde 86 geeft de soorten lagers aan
van de verschillende pompen en de kwaliteit van het
vet voor nasmeren in grammen (g).
8.5. Demontage van de installatie
Sluit de schuiven van aanzuiging en uitlaat alvorens de
demontage uit te voeren.
8.6. Demontage
OFF
Sluit de zuig- en perskleppen en tap het pomphuis af
voordat men de pomp demonteert.
De motor en alle inwendige delen kunnen gedemon-
4
Fig. 10 Demontage reeks.
teerd worden zonder dat het pomphuis en de leidingen
verwijderd hoeven te worden.
Demontage reeks met normale koppeling zonder
afstandsstuk (afb. 10):
1) koppelingsbescherming;
2) motor;
3) steunvoet (indien aanwezig);
4) bij het verwijderen van de moeren (14.28) wor-
den het lagerbehuizing en de schachtunit met
waaier en behuizing volledig verwijderd.
Voor demontage en her-montage zie uitvoering in
de dwarsdoorsnedetekening (paragraaf 13.2 in

Bijlagen).

9 VERWERKING
OFF
De verwerking van het apparaat moet toevertrouwd
worden aan bedrijven die gespecialiseerd zijn in de
sloop van metaalproducten om goed overeen te
komen hoe te handelen.
N, N4 Rev. 13 - Bedieningsvoorschrift
1
2
3
4.93.039
Voor de verwerking moeten de wetsbepalingen die
gelden in het land waar de verwerking plaatsvindt in
acht worden genomen, evenals wat bepaald is door
de internationale wetgeving voor wat betreft de
bescherming van het milieu.

10 RESERVEONDERDELEN

10.1 Wijzen om reserveonderdelen aan te vragen
Bij eventuele verzoeken om reserveonderdelen moet
de naam, het positienummer in de sectietekening en
de gegevens van het plaatje (type, datum en
serienummer) worden gepreciseerd.
De bestelling kan bij de firma Calpeda S.p.A. worden
gedaan per telefoon, fax of e-mail.
11 BENAMING VAN DE ONDERDELEN
Nr.
Benaming
14.00 Pomphuis
14.04 Vulplug met dichtring
14.12 Aftapplug met dichtring
14.20 Pomphuispakking
14.24 Boutd
14.28 Moer
28.00 Waaier
28.04 Waaiermoer
28.20 Spie voor waaier
32.04 Schroef
32.05 Moer
34.00 Deksel lantaarnstuk
34.12 Stelschroef
34.16 Moer
36.00 Mechanische asafdichting
36.50 Borgring voor mech. Asafdichting
38.00 Stopbuspakking
42.00 Dekselpakking
42.04 O-ring voor diffussortrechter
43.00 Stopbus
43.01 O-ring
44.00 Stopbusbril
44.04 Sluitring
46.00 Spatring
60.00 Lagerhuis
60.02 Voetsteun
62.00 Lagerdeksel, waaierzijde
62.04 Vlakke pakking
62.08 Schroef
62.12 Smeernippel
63.00 Kogellager
64.00 Pompas
64.08 Asbeschermbus
64.12 O-ring voor asbeschermbus
64.16 Spie voor asbeschermhuls
64.20 Koppeling
66.00 Kogellager
66.04 Schouderring
66.08 Borgring
66.12 Schouderring
66.16 Borgring
68.00 Lagerdeksel, koppelingszijde
68.04 Vlakke pakking
68.08 Schroef
68.12 Smeernippel
Wijzigingen voorbehouden.
NL
Pagina 63 / 88

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

N4

Table des Matières