Table des Matières

Publicité

GÉNÉRALITÉS
UNE SEULE PERSONNE DOIT PLACER LA BÛCHE
SUR LA MACHINE ET ACTIONNER LA FENDEUSE.
GÉNÉRALITÉS
Apprenez à connaître votre fendeuse à bois GRIPO. Ne l'utilisez
que pour fendre des bûches. Sachez reconnaître les pièces qui
présentent un danger, notamment le couteau, le bélier et les pièces
mobiles. Éloignez vos mains de ces endroits.
Lorsque vous utilisez la fendeuse, portez des lunettes de sécurité,
des gants de sécurité et des bottes protectrices. Tenez les enfants
à une distance sécuritaire du lieu de travail.
Le lieu de travail doit toujours être propre et dégagé afin de vous
permettre de vous déplacer facilement. Il est important que la fen-
deuse soit utilisée sur une surface horizontale.
Ne permettez qu'à des adultes dignes de confiance et bien formés
d'utiliser la fendeuse à bois GRIPO. Il est essentiel que l'utilisateur
surveille constamment le fonctionnement de la machine.
N'utilisez pas votre fendeuse à bois GRIPO lorsque le protecteur
de l'adaptateur moteur/pompe (ESF NO 220-010) est absent. La fend-
euse est hors-route.
Lorsque la fendeuse à bois GRIPO n'est pas utilisée, gardez-la sous
clé. Rangez la machine dans un endroit sec, fermé à clé et à l'abri
des enfants. Couvrez le couteau.
4
GENERALITIES
PLACING A LOG ON THE MACHINE AND ACTIVAT-
ING THE SPLITTING CYCLE IS A ONE PERSON
OPERATION.
GENERAL
Know your GRIPO log splitter. Use it only for log splitting. Know its
potential hazard areas, especially the blade (wedge), the ram and
the moving parts. Keep hands away from these areas.
Wear safety glasses or goggles, leather gloves and protective
footwear when operating log splitter. Keep children at a safe distance
from the work area.
Keep work area clean and unobstructed. Allow yourself room to move
freely about. Level ground is important for locating your splitting
operation.
Allow only responsible, trained adults to operate your GRIPO log
splitter. Above all, the operator must be attentive to the splitting
operation at all times while the machine is in use.
Do not operate the GRIPO log splitter with the engine/pump cou-
pling (ESF NO 220-010) protective cover removed. This is an off-road
log splitter.
When not in use, keep machine locked. It should be stored in a dry
place, locked and out of reach of children. Keep blade covered when
not in use.
4
INFORMATION SUR LE MOTEUR À ESSENCE
Consultez le mode d'emploi et les consignes de sécurité du fabricant
avant de mettre le moteur en marche.
POUR TROUVER LE NUMÉRO DE SÉRIE
Avant d'utiliser la fendeuse pour la première fois, veuillez localiser
sa plaque signalétique sur la poutre-H (à l'arrière de la fendeuse: voir
schéma p.19) et recopier les renseignements qui s'y trouvent dans
les espaces prévus ci-dessous. Ces renseignements s'avèreront très
importants si vous devez vous adresser au concessionnaire autorisé
ou au service après-vente.
Modèle / Model: 220
Série / Serial: XXXXX
Fabriqué au Canada / Made in Canada
INFORMATIONS SUR LE MOTEUR
Le fabricant du moteur est responsable pour toutes questions se
rapportant au moteur et concernant la performance, la puissance,
les caractéristiques, la garantie et le service. Pour plus de renseigne-
ments, consultez votre notice d'utilisation du moteur emballée
séparément avec votre fendeuse.
SERVICE APRÈS-VENTE
Si vous avez des problèmes à assembler votre fendeuse ou avez des
questions sur le fonctionnement ou l'entretien de cette machine,
n'hésitez pas à téléphoner au service après-vente. Avant de télé-
phoner, assurez-vous d'avoir les numéros de modèle et de série à
portée de la main.
F E N D E U S E À B O I S G R I P O 2 2 0
ENGINE INFORMATION
Refer to the manufacturer's manual for operating procedures and
precautions before operation.
FINDING SERIAL NUMBER
Before you start using your new equipment, please locate the data
plate on the equipment (on the rear end of the H-beam: see diagram
p. 19) and copy the information in the space provided below. The
information on the data plate is very important if you need help from
our customer support department or from an authorized dealer.
Modèle / Model: 220
Série / Serial: XXXXX
Fabriqué au Canada / Made in Canada
ENGINE INFORMATION
The engine manufacturer is responsible for all engine-related
issues with regards to performance, power rating, specifications,
warranty and service. Please refer to the engine manufacturer's
owner's/operator's manual packed separately with your unit for
more information.
CUSTOMER SUPPORT
If you have problems to mount your splitter or if you have any ques-
tions regarding the operation or maintenance of this unit, please call
to reach a customer support representative. Please have your unit
model number and serial number ready when you call.
G R I P O 2 2 0 L O G S P L I T T E R
Recopier le numéro de modèle ici
Recopier le numéro de série ici
Write model number here
Write serial number here

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières