Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ZETADYN 3C
Convertisseur de fréquence
Notice d'utilisation d'origine
À conserver pour une utilisation
ultérieure !
R-TBA08_03-F 1619
Art.-Nr. 00163322-F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZIEHL-ABEGG ZETADYN 3C Serie

  • Page 1 ZETADYN 3C Convertisseur de fréquence Notice d’utilisation d’origine À conserver pour une utilisation ultérieure ! R-TBA08_03-F 1619 Art.-Nr. 00163322-F...
  • Page 2: Table Des Matières

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Sommaire Informations générales ........... . . Validité...
  • Page 3 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Disjoncteur différentiel (RCCB) ......... . . Transformateur de commande dans le câble de réseau .
  • Page 4 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C 5.21.4.2 Alimentation de secours ....... . . 5.21.4.3 Affectation des bornes de connexion X3 et X-K avec commande des freins intégrée .
  • Page 5 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres ............10.1 Basic-Level .
  • Page 6 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C 12.1.1 Paramétrage ..........12.2 Evacuation d’urgence par ASI .
  • Page 7 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C 15.2.3 Contrôle de l’égalisation sans charge du transmetteur SSI & EnDat ... . 15.2.4 Calibrage du transmetteur rotatif avec le frein fermé ..... . . 15.2.5 Egalisation de transmetteur valeur absolue type ERN1387 .
  • Page 8: Informations Générales

    Les contenus de cette instruction sont toutefois vérifiés régulièrement. Les corrections nécessaires seront intégrées dans la version ultérieure. La ZIEHL-ABEGG SE décline toute responsabilité quant aux dommages causés par une utilisation erronée, une utilisation contre indiquée ou non professionnelle ou à la suite de réparations voire de modifications non autorisées.
  • Page 9: Droit D'auteur

    Cette instruction de service contient des informations protégées par droit d’auteur L’instruction de service ne peut, sans l’autorisation préalable de ZIEHL-ABEGG SE être photocopiée intégralement ou partiellement, diffusée, traduite ou saisie sur des supports de données. Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts.
  • Page 10: Pictogrammes

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Consignes de sécurité Pictogrammes Les consignes de sécurité sont mises en évidence par un triangle d’avertissement et représentées selon le degré de dangerosité comme suit. Avertissement ! Zone de danger générale. Mort, graves blessures corporelles ou dommages importants aux biens peuvent survenir lorsque les mesures de précaution ne sont pas prises ! Danger ! Le fait de ne pas prendre de mesures de précaution appropriées est susceptible d’occasionner des...
  • Page 11: Travaux Sur L'appareil/Danger D À La "Tension Résiduelle

    étrangères, rien ne peut garantir que ces pièces aient été conçues et fabriquées pour satisfaire aux exigences et aux normes de sécurité requises. Les pièces et les équipements spéciaux, non fournis par ZIEHL-ABEGG SE, ne sont pas homologués dans le cadre de l’utilisation.
  • Page 12: Aperçu Des Produits

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Aperçu des produits 3 Aperçu des produits Zones d´intervention Le ZETADYN 3C est un convertisseur de fréquence développé exclusivement pour l’entraînement d’ascenseur, à commande vectorielle Convertisseur de fréquence pour la régulation de vitesse des moteurs triphasés. Le convertisseur est équipé...
  • Page 13: Transport

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Aperçu des produits Transport • L’appareil est emballé en usine en fonction du type de transport convenu. • L’appareil ne doit être transporté que dans son emballage d’origine • Les coups et les chocs doivent être évités pendant le transport 3.4.1 Durée de stockage La durée de stockage dépend en particulier des condensateurs électrolytiques car la couche d’oxyde...
  • Page 14: Installation Mécanique

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation mécanique 4 Installation mécanique Instructions générales Le convertisseur de fréquence ZETADYN 3C est un appareil compact fermé, conçu pour un montage mural dans le local machinerie ou dans un puits d’ascenseur. Un montage dans l’armoire de commande n’est pas prévu.
  • Page 15: Dimensions / Dégagements Minimaux

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation mécanique Dimensions / Dégagements minimaux Dimensions ZETADYN 3C011 à ZETADYN 3C032 Dimensions ZETADYN 3BF040 à ZETADYN 3BF074 R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 15/214...
  • Page 16 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation mécanique écarts minimum ZETADYN 3C011 à ZETADYN 3C32 écarts minimum ZETADYN 3C040 à ZETADYN 3C74 R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 16/214...
  • Page 17: Installation Électrique

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5 Installation électrique Avertissement ! Ne travaillez jamais sur l’appareil sous tension. Même après arrêt, le circuit intermédiaire ( bornes X1: +DC / X1:-DC ) est encore sous tension. Un temps d’attente d’au moins 3 minutes est à respecter. Avertissement ! Il est interdit de faire fonctionner le ZETADYN 3C en ayant retiré...
  • Page 18: Câbles Moteur / Résistance De Frein

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique Tore avec BR09-1 et BR11-A 5.1.1 Câbles moteur / Résistance de frein 5.1.1.1 Longueur de câble La longueur maximale des câbles est de 5 m. Pour un câble d’amenée > 5 m le respect de DIN EN 12015 (Compatibilité électromagnétique – Emissions parasites et DIN EN 12016 (Compatibilité...
  • Page 19: Contacter Le Blindage Sur Le Convertisseur De Fréquence

    Le raccordement du blindage s’effectue côté moteur sur le raccordement PE se trouvant directement sur le boîtier moteur. Dans le cas des câbles moteur préconfectionnés de ZIEHL-ABEGG SE, le raccordement de blindage est doté d’une cosse de câble pour le filetage correspondant.
  • Page 20: Contacter Le Blindage Sur La Résistance De Frein

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.1.1.4 Contacter le blindage sur la résistance de frein Sur la résistance de frein, le blindage doit être mis à la terre à l’aide du collier à étrier livré (voir Ill.). Raccordement résistance de frein EMV 5.1.2 Câbles de commande Les blindages des câbles de commande (entrées et sorties numériques, DCP) doivent être mis à...
  • Page 21: Structure De L'appareil / Emplacement Des Bornes De Raccordement

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique Structure de l’appareil / Emplacement des bornes de raccordement Structure de l'appareil ZETADYN 3C 040-074 Structure de l'appareil ZETADYN 3C 011-032 1 Unité de puissance 2 Unité du contrôleur (avec entrées de commande et sorties de commande) 3 Contacteurs 4 Contacteur de frein (option)
  • Page 22: Passage De Câbles

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique Passage de câbles Pour permettre le passage des différents câbles dans le ZETADYN 3C, l’appareil est doté de vissages de câbles, de passe-câbles ainsi que d’ouvertures. Le tableau et les illustrations ci-après indiquent leur correspondance et leur emplacement.
  • Page 23: Vissages De Câbles Cem Décalés

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.3.3 Vissages de câbles CEM décalés En cas d'espace d’emplacement réduit, il est souvent nécessaire de monter le convertisseur de fréquence aussi proche que possible sous le plafond d’un support en acier ou autre support sem- blable.
  • Page 24: Raccordement Au Réseau (X1)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique Raccordement au réseau (X1) Avertissement ! Contrôler avant le raccordement au réseau, si les données techniques inscrites sur la plaque signalétique de l’appareil correspondent bien aux valeurs de raccordement nécessaires. 5.5.1 Forme de réseau Les filtres réseau et les convertisseurs de fréquence sont conçus pour être utilisés dans un système d’alimentation mis à...
  • Page 25: Bobine De Réactance À Courant De Réseau - Filtre D'antiparasitage

    à tous les courants du type B devra être utilisé. En vue d'une fiabilité maximale, ZIEHL-ABEGG recommande l’emploi d’un disjoncteur différentiel ayant un courant de défaut de dimensionnement de 300 mA pour la protection contre l’incendie conformément à...
  • Page 26: Transformateur De Commande Dans Le Câble De Réseau

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique Transformateur de commande dans le câble de réseau Attention ! Lors de l'utilisation d’un transformateur de commande dans le câble de réseau du convertisseur de ATTENTION! fréquence, un condensateur doit être branché parallèlement à l’enroulement primaire du transformateur (voir ill.).
  • Page 27: Raccordement

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.9.4 Raccordement Type ZETADYN 3C011 - ZETADYN 3C040 Le raccordement moteur est exécuté avec des bornes de ressort de traction. Pour éviter d’endomma- ger les bornes de raccordement et pour assurer la sécurité du contact, lors du raccordement de câble enfoncer un tournevis approprié...
  • Page 28: Surveillance De La Température Moteur (X-Mt)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.10 Surveillance de la température moteur (X-MT) Information Pour la surveillance de la température du moteur, le convertisseur de fréquence doit être équipé du module d’extension EM3-MOT-TEMP (N° d’ article 357108)! Information La détection d'une surchauffe du moteur ne provoque pas l'interruption de la course. La course actuelle est menée à...
  • Page 29: Résistance De Freinage (X2)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.11 Résistance de freinage (X2) Attention ! La surveillance de température doit être impérativement raccordée au convertisseur de fré- ATTENTION! quence ! Sinon en cas de défaut l’appareil prend feu ! Attention ! En cas de raccordement erroné...
  • Page 30: Entrées Numériques (X-In)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique Raccordement résistance de frein Information La résistance de freinage du type BR11-A n’est pas dotée d’une surveillance de température. Sur le ZETADYN 3BF, il convient d’établir une liaison électrique entre XBC:+24V et XBC:BR (voir Fig.) ! ZETADYN 3C ZETADYN 3C...
  • Page 31: Raccordement À Une Alimentation En Tension Externe

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.12.1 Raccordement à une alimentation en tension externe +24V +24V X-IN (10) (11) (12) (13) +24V Raccordement des entrées numériques à une alimentation en tension externe 1 Commande () Désignation des bornes des connecteurs * Numéro de conducteur du câble de raccordement préconfectionné...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.12.3 Caractéristiques techniques Les entrées numériques correspondent au standard industriel IEC61131-2 TYPE 2. +22 ... 26 VDC Plage de tension Niveau de commutation low / high <5 VDC / >11 VDC Consommation de courant pour 24 V typ. 12,6 mA Plage de serrage max.
  • Page 33: Spécification Binaire Des Vitesses De Marche

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique La fonction des entrées peut être modifiée Information Pour effectuer un déplacement, il faut au moins que les signaux d’entrée suivants soient présents : • Autorisation régulateur • Vitesse • Spécification de la direction 5.12.5 Spécification binaire des vitesses de marche Standard (CONFIG=15:ZA_BIN)
  • Page 34: Raccordement Pwm

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.13.2.1 Raccordement PWM X-BC Raccordement sortie numérique PWM Kx Relais de commande () Désignation des bornes des connecteurs 5.13.3 Caractéristiques techniques X-OUT X-BC (PWM) Résistant au court-circuit non* mini Puissance de commutation 5 mA / 12 VDC 5 mA / 24 VDC maxi Puissance de commutation 2 A / 250 VAC...
  • Page 35: Interface Dcp/Can (X-Dcp, X-Can)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.14 Interface DCP/CAN (X-DCP, X-CAN) Au lieu du câblage conventionnel, le convertisseur de fréquence peut également être commandé par DCP ou CANopenLift (voir le chapitre "Communication série"). Information Le fonctionnement du convertisseur de fréquence avec DCP ou CANopenLift n’est possible qu’avec le module d’extension EM3-CAN-DCP (Art.-N°...
  • Page 36: Canopen Lift

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.14.2 CANopen Lift Information • Un câble de bus blindé est inutile, mais les câbles de données doivent être torsadés entre eux. • Le câblage se fait en ligne. Les différents appareils sont reliés par des câbles de dérivation courts au câble principal.
  • Page 37: Raccordement Transmetteur D'impulsion Moteurs Asynchrones

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.16 Raccordement transmetteur d’impulsion moteurs asynchrones (X-ENC8, X-ENC9, X- ENC15) X-ENC9: douille Sub-D à 9 pôles pour raccordement avec prise Sub-D X-ENC15: douille Sub-D à 15 pôles pour raccordement avec prise Sub-D X-ENC8 : bornier à 8 pôles pour raccordement par fils monobrins Information En cas de fonctionnement du moteur avec un transmetteur sinusoïdal ou incrémentiel, le convertisseur de fréquence doit être équipé...
  • Page 38: Affectation Des Bornes X-Enc8

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.16.2 Affectation des bornes X-ENC8 Trace A Trace A inverse Trace B Trace B inverse +5V_E Alimentation en tension +5 V pour transmetteur sinus et TTL Masse +24V_E Alimentation en tension +24 V pour transmetteur HTL Blindage 5.16.3 Brochage X-ENC9 / X-ENC15...
  • Page 39: Raccordement Transmetteur Impulsion Des Moteurs Synchrones (X-Enc15)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.17 Raccordement transmetteur impulsion des moteurs synchrones (X-ENC15) Information Pour l’exploitation de moteurs synchrones, le convertisseur de fréquence doit être équipé de la platine en option correspondant au type de transmetteur à utiliser ! •...
  • Page 40: Dotation De Broche X-Enc15 Pour Transmetteur Valeur Absolue Avec Interface Endat /Ssi

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.17.2 Dotation de broche X-ENC15 pour transmetteur valeur absolue avec interface EnDat /SSI DATA Câble de données pour la communication avec le codeur valeur abso- /DATA Câble de données inverse U+ sens Câble de capteur tension de transmetteur (positive) +5V_REG alimentation en tension régulée +5 V (en cas de transmetteur manquant, l’alimentation en tension est dés-...
  • Page 41: Simulation Transmetteur (X-Enco)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.18 Simulation transmetteur (X-ENCO) La simulation de transmetteur convertit les signaux du transmetteur monté sur le moteur en signaux différentiels selon le standard ANSI RS422 et les transmet à la commande. La résolution de la simulation de transmetteur est identique à...
  • Page 42: Raccordement X-Ext

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.19.2 Raccordement X-EXT X-EXT +24V Raccordement alimentation en tension externe 1 alimentation en tension externe () Désignation des bornes des connecteurs 5.20 Contacteurs Les contacteurs moteur intégrés sont choisis en fonction du type de moteur et des données moteur correspondantes.
  • Page 43: Données Techniques Contacteur Moteur

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.20.1.1 Données techniques contacteur moteur Convertisseur de fréquence ZETADYN 3C_011 ZETADYN 3C_040 ZETADYN 3C_013 ZETADYN 3C_050 ZETADYN 3C_017 ZETADYN 3C_062 ZETADYN 3C_023 ZETADYN 3C_074 ZETADYN 3C_032 Tension de service 110 VDC 230 VDC 110 VAC 230 VAC Plage de tension de service...
  • Page 44: Surveillance Externe Des Contacteurs (X-K)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique ZETADYN 3C011 - 032 avec / sans contacteurs de ZETADYN 3C040 - 074 sans contacteurs de frein frein intégrés intégrés X-CO X-CO +24V +24V Raccordement de surveillance contacteur interne – Raccordement de surveillance contacteur interne – Commutation en série Commutation en série 1 Parameter "Surveillance/CO=CO1"...
  • Page 45: Affectation Des Bornes De Raccordement X-K Sans Contacteur Intégré

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.20.4 Affectation des bornes de raccordement X-K sans contacteur intégré V1** V2** 33(73) 33(73) 21(61) 41(61) 22(62) 42(62) 34(74) 34(74) Schéma des câblages X-K sans contacteur intégré * Numéro de conducteur du câble de raccordement préconfectionné X-K ** V1 / V2 seulement pour les contacteurs moteur avec tension de service DC () Affectation des contacts des contacteurs à...
  • Page 46: Raccordement X-Br

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique L’activation / la désactivation de la surveillance de desserrage de frein se déroule dans le menu Surveillances. Surveillances 1*NC - " 3*NC - " Surveill. de frein La fonction de blocage de ZETADYN a lieu par activation du paramètre « LOCKBR=On » dans le menu Surveillances.
  • Page 47: Contacteur De Frein Intégré (Option)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique X-OUT Commande des freins par commande 1 Commande 2 Circuit de sécurité X-OUT Ansteuerung der Bremsen über Umrichter und Steuerung 1 Commande 2 Circuit de sécurité Attention ! Les freins étant commutés côté tension continue sont à protéger au moyen de varistors ATTENTION! correspondants, contre la surtension provenant des déroulements de commutation ! En raison du courant de fonctionnement élevé, il faut utiliser des contacteurs principaux pour...
  • Page 48: Données Techniques De Contacteur De Frein

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.21.4.1 Données techniques de contacteur de frein (côté courant alternatif) (côté courant continu) Tension de service 88...121 VAC 220...240 VAC 88...121 VDC 176...242 VDC Puissance absorbée ≤ 5 W ≤ 5 W max. 8 W max.
  • Page 49: Affectation Des Bornes De Connexion X3 Et X-K Avec Commande Des Freins Intégrée

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.21.4.3 Affectation des bornes de connexion X3 et X-K avec commande des freins intégrée Commande des freins sans surexcitation V3** 5 (O24) 7 (O31) X-OUT X-OUT 4 (O21) 8 (O34) 12 13 14 Raccordement contacteur de frein intégré...
  • Page 50 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique Commande des freins avec surexcitation ® ROBA -switch 1 2 3 4 5 6 V3** 5 (O24) 7 (O31) X-OUT X-OUT 4 (O21) 8 (O34) 12 13 14 Raccordement contacteur de frein intégré ZETADYN 3CS 1 Alimentation en tension des contacteurs 2 Alimentation en tension des freins 3 Circuit de sécurité...
  • Page 51: Proposition De Commutation Zetadyn 3Ca (Moteurs Asynchrones)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.22 Proposition de commutation ZETADYN 3CA (Moteurs asynchrones) R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 51/214...
  • Page 52: Proposition De Commutation Zetadyn 3Cs (Moteurs Synchrones)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique 5.23 Proposition de commutation ZETADYN 3CS (Moteurs synchrones) R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 52/214...
  • Page 53 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique avec commande des freins intégrée R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 53/214...
  • Page 54 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Installation électrique avec commande des freins intégrée pour surexcitation 1 Alimentation en tension des contacteurs 2 Alimentation en tension des freins 3 Contrôle deux circuits/Mode d’urgence 4 Touche "Ouvrir freins" 5 Alimentation de secours de desserrage des freins 6 Commande R-TBA08_03-F 1619 Art.N°.
  • Page 55: Appareils Auxiliaires

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Appareils auxiliaires 6 Appareils auxiliaires Terminal d’utilisation ZETAPAD Le ZETAPAD est un module d’utilisation indépendant du convertisseur de fréquence. Il est utilisable pour le fonctionnement et le paramétrage de tous les convertisseurs de type ZETADYN 3. En cas d’utilisation d’un câble de liaison plus long, une commande à...
  • Page 56: Utilisation Et Paramétrage

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Utilisation et paramétrage 7 Utilisation et paramétrage Possibilités de d’utilisation et paramétrage Sur le convertisseur de fréquence et à l’aide des diverses possibilités d'utilisation, les opérations suivantes sont réalisables : • Entrée de paramètres nécessaires à la mise en service •...
  • Page 57: Fonctions Des Touches D'utilisation

    Réduire les valeurs de paramètre • Afficher / quitter le menu d’informations • Affichage des états actuels de fonctionnement 7.2.2 Navigation menu et paramètre ZIEHL-ABEGG SE Page d’accueil - Actionner avec une touche quelconque ZETADYN 3CS011-D SN: 09229587/0002 Phone: +49 794016308 ZETADYN 3BF Niveau de menu - Sélectionner le menu souhaité...
  • Page 58: Signification Des Flèches Affichées Sur L'écran

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Utilisation et paramétrage 7.2.4 Signification des flèches affichées sur l’écran M o t o r- T y p e n s c h i l d E n c o d e r & B C Choix de menus à...
  • Page 59: Mise En Service

    Startup le paramètre USR_LEV = Advanced. Startup USR_LEV Advanced - " Advanced - " User Level Convertisseur préparamétré Les convertisseurs préparamétrés ZIEHL-ABEGG sont dotés sur la partie frontale de la plaque d’information suivante : Information Preset parameters Preset paramters R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 59/214...
  • Page 60: Commutation Du Convertisseur De Fréquence

    ! Commutation du convertisseur de fréquence Avec l’application de la tension de réseau, le convertisseur de fréquence s'active après un autotest. L’écran affiche le message suivant : ZIEHL-ABEGG SE ZETADYN 3BF SN:12345678/123 Phone +49 794016308 Paramétrage du convertisseur de fréquence Si le convertisseur de fréquence n’est pas déjà...
  • Page 61 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Mise en service Startup - " Sélectionner le paratètre "U" - " Entrer la tension nominale du moteur Tension de dimensionne- ment Startup - " Sélectionner le paratètre "P" - " Entrer la puissance nominale du moteur Puissance de dimen- sionnement Startup...
  • Page 62 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Mise en service Startup Sélectionner le paratètre "__is" __is - " - " Entrée du type de suspension de l’installation Suspension Startup Sélectionner le paratètre "__i1" __i1 23.00 - " Entrée de i1 de la transmission par engrenage i1:i2 23.00 - "...
  • Page 63: Occupation Préalable Automatique De Courbe De Marche

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Mise en service Startup Sélectionner le paratètre "BR" Arrêt - " 3*NO - " Définition de la surveillance de frein Surveill. frein Startup Sélectionner le paratètre "P1P2" P1P2 Arrêt - " Surveillance de la temperature moteur - "...
  • Page 64: Définition Des Points De Déconnexion

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Mise en service Définition des points de déconnexion 8.5.1 Points de décommutation pour la vitesse de marche V_3 La course de temporisation de V_3 vers V_1 ou de V_3 vers arrêt (pour le protocole DCP2 et DCP4) est lisible directement sur le convertisseur de fréquence dans le menu Info/page 03.
  • Page 65: Points De Coupure Pour La Vitesse De Marche V_1

    Pour les moteurs synchrones, avant le premier déplacement, il convient d’exécuter un calibrage du décalage de l’encodeur (voir le chapitre "Fonctions spéciales") ! Sur les moteurs ZIEHL-ABEGG l’égalisation de décalage est déjà exécutée en usine ! Pour l’utilisation de moteurs d’une autre marque, le décalage doit être exécuté comme ci-après (demander les informations auprès du fabricant) : Raccorder l’enroulement moteur à...
  • Page 66 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Mise en service Si le moteur est bruyant ou que des vibrations se produisent sur le moteur (voir ill.), le réglage de l’amplification est trop élevé. Dans ce cas, le facteur pour l’amplification ("SPD_KP") doit être augmenté.
  • Page 67: Communication Série

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Communication série Communication série DCP (Drive Control & Position) Information Pour exploiter l’installation avec le protocole DCP, le convertisseur de fréquence doit être équipé de la platine en option EM3-ENC-CAN-DCP (N° d’article 357107) ! Le fonctionnement DCP permet une commande sérielle du convertisseur de fréquence via une interface RS2 Par le biais de la commande sérielle bidirectionnelle les signaux de commande sont acheminés par un câble de liaison de 2 ou 3 brins.
  • Page 68 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Communication série Aspect du signal DCP_01, DCP_03 Aspect du signal DCP_02, DCP_04 Octet de commande Octet de vitesse Octet de statut B0 Autorisation régulateur RF G0 Vitesse de marche lente (V1) S0 Convertisseur prêt pour déplace- ment suivant B1 Commande de démarrage (dé- G1 Post régulation (VZ)
  • Page 69: Paramétrage En Mode De Fonctionnement Dcp

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Communication série 9.1.3 Paramétrage en mode de fonctionnement DCP 9.1.3.1 Activer l’interface DCP L'activation de l’interface DCP est effectuée dans le menu Commande/CONFIG en fonction de la commande et du protocole de communication utilisés. Commande CONFIG 04:BP_DCP1 - "...
  • Page 70: Canopen Lift

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Communication série CANopen Lift 9.2.1 Mise en service de l’interface CAN 9.2.1.1 Remarques à propos de la mise en service Attention Des raccordements câblés de façon erronée peuvent entraîner la destruction des composants ATTENTION! électriques/électroniques. Les décharges électrostatiques peuvent nuire aux composants électro- niques et provoquer des erreurs de logiciel.
  • Page 71: Branchement Électrique

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Communication série 9.2.1.5 Branchement électrique Le câble de bus est raccordé au convertisseur de fréquence via l’interface X-CAN X-CAN CAN High (H) Optionaler Schirmanschluss CAN Low (L) Raccordement CAN 9.2.1.6 Activer l’interface L’activation de l’interface CAN se fait dans le menu Commande/CONFIG. Commande CONFIG 01:ZA_IO...
  • Page 72: Bit D'instruction Et D'état De L'enregistreur

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Communication série • Mode position (Position Mode [pp]) Position Mode Le mode souhaité peut être sélectionné dans le ZETADYN 3 sous « CAN/MODE ». Mais en règle générale, le mode est écrit par la plupart des commandes dans le ZETADYN 3 juste avant le démarrage.
  • Page 73: Paramètres

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Communication série 9.2.2 Paramètres 9.2.2.1 Réglages des paramètres Les différents paramètres pour le mode CAN peuvent être adaptés dans le menu CAN. Paramètres Marquage CE Plage de valeurs Réglages d'usine LIFT_NR Entrée du numéro d’ascenseur 1 ...
  • Page 74: 10 Liste Des Paramètres

    Entrée du type de moteur à exploiter : ASM:Moteur asynchrone SMxxx SM132 SMxxx: Moteur synchrone produit d’une autre marque SM160 SM132 : ZIEHL-ABEGG moteur synchrone type SM132 SM190 SM160 : ZIEHL-ABEGG moteur synchrone type SM160 SM200 SM190 : ZIEHL-ABEGG moteur synchrone type SM190 SM225...
  • Page 75 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine ENC_TYP Entrée du type de transmetteur rotatif utilisé EnDat/SSI: Transmetteur de valeur absolue Le transfert de l’information de position a lieu soit par le proto- EnDat/SSI cole SSI (Synchron Serielles Interface) ou par EnDat HTL 10-30V...
  • Page 76 10:KN_DCP4 12:NL_DCP3: New Lift DCP3 11:NL_IO 13:SS_IO: Schneider Steuerungen commande standard 12:NL_DCP3 14:SS_DCP3: Schneider Steuerungen DCP3 13:SS_IO 15:ZA_BIN: ZIEHL-ABEGG Commande standard avec spécifi- 14:SS_DCP3 cation de vitesse binaire 15:ZA_BIN 16:WL_IO: Weber Lifttechnik commande standard 16:WL_IO 01:ZA_IO 17:WL_DCP1: Weber Lifttechnik DCP1...
  • Page 77 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine Surveillance des freins moteur Entrée du nombre et fonction des contacts de surveillance de frein utilisés Off : pas de surveillance de frein raccordée 1*NC : 1x contact de rupture (contact fermé...
  • Page 78: Advanced-Level

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.2 Advanced-Level Les menus du niveau Advanced sont décrits ci-après. Pour plus d’informations sur le niveau Advan- ced, voir le chapitre "Utilisation et paramétrage/Les différents niveaux de commande". 10.2.1 Menu LCD & Mot-passe Sélection des langues choisies.
  • Page 79: Menu Plaque Moteur

    Entrée du type de moteur à exploiter : ASM:Moteur asynchrone SMxxx SM132 SMxxx: Moteur synchrone produit d’une autre marque SM160 SM132 : ZIEHL-ABEGG moteur synchrone type SM132 SM190 SM160 : ZIEHL-ABEGG moteur synchrone type SM160 SM200 SM190 : ZIEHL-ABEGG moteur synchrone type SM190 SM225...
  • Page 80: Menu Encodeur & Bc

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.4 Menu Encodeur & BC Entrée de : • type de transmetteur • la résolution transmetteur • la résistance de frein utilisée ou du hacheur de frein Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine ENC_TYP Entrée du type de transmetteur rotatif utilisé...
  • Page 81: Menu Installation

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.5 Menu Installation Entrée de données spécifiques à l’installation Information Les données de l’installation doivent être paramétrées avant le premier déplacement ! La marche à suivre pour le calcul de la vitesse nominale de l’installation et pour la dotation des données de marche est décrite au chapitre "Mise en service".
  • Page 82: Menu Systeme De Controle

    10:KN_DCP4 12:NL_DCP3: New Lift DCP3 11:NL_IO 13:SS_IO: Schneider Steuerungen commande standard 12:NL_DCP3 14:SS_DCP3: Schneider Steuerungen DCP3 13:SS_IO 15:ZA_BIN: ZIEHL-ABEGG Commande standard avec spécifi- 14:SS_DCP3 cation de vitesse binaire 15:ZA_BIN 16:WL_IO: Weber Lifttechnik commande standard 16:WL_IO 01:ZA_IO 17:WL_DCP1: Weber Lifttechnik DCP1...
  • Page 83 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine f_I01 Configuration de la fonction des entrées numériques I01 … I08 00:Libre 01:RF avec "CONFIG=Libre" (pour description des fonctions voir ta- f_I02 01:RF 04:V1 bleau) 02:RV1-UP f_I03...
  • Page 84 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine f_O1 Configuration de fonction des sorties numériques O1 … O4 Erreur avec « CONFIG=libre » (pour la description des fonctions voir f_O2 RB-Relais tableau) RB-Invers f_O3 RB-Relais...
  • Page 85 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Description des paramètres des entrées numériques Paramètres Fonction Explication 00:Libre Fonction non occupée La commande de l’entrée n’a pas d’effet Autorisation du convertisseur de fréquence L’entrée doit être 01:RF Autorisation régulateur commandée durant l’ensemble du déplacement. 02:RV1 Spécification du sens MONTEE Sens de déplacement "MONTEE"...
  • Page 86 36:/DELAY Temporisation en cas d’arrêt d’urgence temporisation réglée dans le menu "Systeme de controle/A_- MAX" 37:DTE Fonction de test ZIEHL-ABEGG Réservé à ZIEHL-ABEGG Démarrage et arrêt des mesures par signal externe 38:RECORD Fonction enregistreur Entrée activée : la mesure est activée Entrée désactivée : la mesure est arrêtée et enregistrée...
  • Page 87 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Paramètres Fonction Explication Contact ouvert : La cabine est plus légère que le contre-poids EVAC.DIR Sens d’évacuation Contact fermé : La cabine est plus lourde que le contre-poids Le contact ferme après déroulement du temps de montée du Frein mécanique flux magnétisant.
  • Page 88: Menu Surveillance

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.7 Menu Surveillance Configuration des fonctions de surveillance Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine MOD_ST Contrôler le comportement du convertisseur de fréquence Fonction de blocage : Si de sévères défauts se succèdent directement, sans qu'un déplacement sans défaut n’ait été...
  • Page 89 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine R_P1P2 Accessible uniquement si P1P2=KTY est configuré Valeur de résistance à laquelle la surveillance de température 500 ... 5000 Ohm 1190 moteur réagit 1190 Ohm = 130 °C de température moteur T_ENC Surveillance transmetteur Le temps est démarré...
  • Page 90: Menu Depart

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.8 Menu Depart Déroulement temporel avant le début de l’accélération ainsi que l’optimisation du comportement de démarrage. Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine M_START Procédure régulée pour optimisation du comportement de dé- marrage (voir chapitre "Mise en service") Arrêt : Régulation de la vitesse sans amplification au démarrage MOD1...
  • Page 91: Menu Accelerer

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Déroulement temporel de démarrage 10.9 Menu Accelerer Définition de rampe d’accélération. Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine A_POS Accélération positive 0.25 ... 2.00 m/s² R_POS1 transition douce en bas pour accélération positive, une plus est en cours de 20 ...
  • Page 92: Menu De-Accelerer

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Avertissement ! Impact de la cabine d à une course de décélération trop longue en cas de vitesse élevée Ceci peut entraîner la mort, des lésions corporelles graves ou des dommages matériels importants. Régler la rampe de décélération de sorte à...
  • Page 93: Menu Arret

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.12 Menu Arret déroulement temporel après avoir atteint la vitesse 0 durant la procédure d’arrêt. Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine Conserver la vitesse 0 Pour le temps T_4, le moteur est maintenu à cette vitesse après 0.0 ...
  • Page 94: Menu Parametres Liste 2

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Information Les paramètres nécessaires au fonctionnement sans transmetteur (Open-Loop) ne sont affichés que pour C_MOD=U/f. Les paramètres sont décrits au chapitre "Fonctionnement sans transmetteur". 10.14 Menu Parametres liste 2 Un deuxième jeu de paramètres peut être déposé dans le convertisseur. Celui-ci est utilisable pour : •...
  • Page 95: Menu Statistique

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.15 Menu Statistique Toutes les données statistiques peuvent être appelées dans le menu S0:Statistique. Les données sont également conservées après décommutation du convertisseur de fréquence. La lecture de la liste des défauts ainsi que l’effacement de la mémoire des défauts sont décrits au chapitre "Diag- nostic des défauts"...
  • Page 96: Menu Carte Memoire

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.16 Menu Carte memoire Contient des paramètres sur les différentes fonctions en liaison avec une carte mémoire. Information Lors de l’ouverture du menu Memory Card dans le niveau Basic, tous les paramètres ne sont pas visibles.
  • Page 97: Menu Mmc-Sauvegarde

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.17 Menu MMC-Sauvegarde Il est possible à l’aide d’une carte de mémoire d’effectuer des mesures sur le convertisseur de fréquence, sans avoir recours à un Notebook. La configuration de mesure est réalisée dans le menü MMC-Recorder.
  • Page 98: Menu Ajuster Le Codeur

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine CHN1 Configuration des canaux de mesure 1-4 avec valeurs de me- sure analogiques CHN2 0...299 1: Spécification de valeur de consigne de la vitesse de marche CHN3 [m/s] CHN4...
  • Page 99: Menu Dispositif De Capture

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.19 Menu Dispositif de capture Paramétrage des données utilisées pour la fonction « Libération de capture ». La marche à suivre pour la libération du blocage est décrite au chapitre "Fonctions spécifiques". Réglages Paramètres Marquage CE...
  • Page 100: Menu Power Section

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.21 Menu Power section Paramétrage des valeurs lilmites de la partie puissance interne. Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine M_PWM Type de fonctionnement de la modulation d’impulsion en largeur Auto:La fréquence PWM (MIL) est changée en fonction de la température de la partie puissance et de la charge.
  • Page 101: Menu Za-Intern

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.24 Menu ZA-Intern Paramétrage des fonctions de mesure et de surveillance internes au convertisseur Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine PW_S9 Entrer le mot de passe pour afficher des paramètres supplémen- taires UVW_CHK Définition du contrôle des phases moteur au démarrage...
  • Page 102: Menu Info

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres 10.25 Menu INFO Le menu INFO offre un aperçu facilement accessible des : • valeurs de mesure actuelles • des états de fonctionnement actuels du convertisseur de fréquence • des états de commutation actuels des entrées et des sorties •...
  • Page 103 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Page 04: Mot Ligne 2: Mot - - - - - - - - - - - - Bargraphe de la vitesse moteur zzz _ _ _ _ _ _ _+0% Glissement en % real: 0rpm 0V Angle de charge en °...
  • Page 104 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Page 06: RegLimits Affichage Online, si un circuit de régulation a atteint la limite RegLimits - - - - - - - - Ligne 2: SP IQ ID PS U SP: Régulateur de vitesse LIM:..
  • Page 105 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Page 09: Démarrage / Arrêt Affichage Online des entrées et des sorties numériques importantes pour le déroulement du Start/Stop - - - - - - - démarrage / arrêt RF RB CO MB BR1234 Ligne 3: .
  • Page 106 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Page 12: Power1 Etats de la partie puissance (gros point pour état OK) Power1 - - - - - - - - - - Ligne 2 et 3 : DC IGBT PWM ED: 10% ..
  • Page 107 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Page 14: DCP-Ident Informations sur la commande DCP-Ident - - - - - - - - Ligne 2: Info: xx Fabricant: 0101 / 010106 de Ligne 3: Load: 77% - 12.3A Version logiciel de la commande Date du logiciel de la commande Langue d’utilisation réglée pour la commande, affichage selon ISO639.
  • Page 108 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Page 14 : CAN CAN--------------- - Mode: Velocity Informations sur le mode CAN · T_max: 0 RErr: 0 Ligne 2: NMT:Preop./Warn.Lim: Act : un point signale que le convertisseur de fréquence est réglé sur CAN Mode : mode de fonctionnement (Velocity ou Position) Ligne 3: T_max : nombre de cycles au cours desquels le temps d’exécution a été...
  • Page 109 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Page 17 : CAN Calib. Calibrage CAN Calib. 1------ - Ligne 2 – 4 : AbsEncmm: 5358 pour calibrer les courses envoyés par le capteur du moteur et le capteur de la gaine MotEncmm:+ 4169 Offs:13081A/M 1.28 Page 18: A&R...
  • Page 110 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Liste des paramètres Page 20 : sens de déplacement Affichage des changements de sens de déplacement TravelDirection - - - Ligne 2: TD_SET 10.00 M TD_SET : valeur de démarrage du compteur à rebours TD_CNT 4.32 M TD_DRV 18.45 M Ligne 3: TD_CNT : compteur de changements de sens de déplacement, réinitialisable.
  • Page 111: 11 Options De Marche

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11 Options de marche 11.1 Déplacement normal L’illustration montre la procédure de déplacement entre deux étages avec les déroulements de signaux correspondants des entrées et des sorties. Une description détaillée des différentes procédu- res d’accélération et de temporisation est présentée dans ce chapitre Déplacement normal RF Autorisation régulateur...
  • Page 112: Optimisation Du Comportement De Démarrage

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche Démarrage et accélération RF Autorisation régulateur V_1 Vitesse de positionnement V_3 Vitesse de marche RV1/RV2 Spécification de la direction RB Régulateur prêt MB Frein mécanique 11.3 Optimisation du comportement de démarrage Une optimisation du comportement de démarrage est seulement nécessaire en cas d'influence négative sur le confort de marche (par ex.
  • Page 113: Amortissement De L'à-Coup Au Démarrage

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche Optimisation temporelle par surveillance des contacteurs Le temps T_0 est optimisé lorsque la surveillance des contacteurs est activée (menu Surveillances/- CO activées). Dès que les contacteurs sont fermés, le temps T_0 est arrêté et le temps T_1 démarre. Optimisation temporelle par surveillance des freins Le temps T_2 est optimisé...
  • Page 114 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche MOD5 (réglage standard sur les moteurs synchrones) L’entraînement est régulé en position. Jusqu’à l’écoulement de T_2 la position de l’entraînement est saisie et elle est corrigée suite à une modification. Le paramètre "K_start" sert à accentuer l’amplification du régulateur de position.
  • Page 115: Optimisation De L'accélération

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.4 Optimisation de l’accélération La rampe d’accélération est définie par les paramètres dans le menu Accelerer. La modification des valeurs de paramètres permet d’adapter l’allure de la courbe en fonction des sollicitations. Rampe d’accélération RF Autorisation régulateur V_1 Vitesse de positionnement...
  • Page 116: Spécification Des Vitesses De Marche

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.5 Spécification des vitesses de marche Suite à l’entrée des données de l’installation et à l’application de l’occupation préalable automatique de courbe de marche, les vitesses de marche "V_2" et "V_3" sont préparamétrées dans le menu Deplacement en fonction de "V*".
  • Page 117: Arrêt Normal Pour Temporisation En Fonction De La Course

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.6.1 Arrêt normal pour temporisation en fonction de la course En atteignant le point de décommutation pour la vitesse de marche la vitesse finale paramétrée V_3 est atteinte. La temporisation est amorcée Déplacement avec vitesse de positionnement V_1 La vitesse de positionnement V_1 est décommutée Le moteur continue de temporiser...
  • Page 118: Déplacement En Arc Pour Temporisation En Fonction De La Course

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.6.2 Déplacement en arc pour temporisation en fonction de la course Si avec une courte distance d’étage la vitesse finale choisie (V_2 ou V_3) n’est pas atteinte, le convertisseur de fréquence exécute un déplacement en arc. Avec le déplacement en arc, ce sont toujours les mêmes courses détournées qui sont obtenues indépendamment de la vitesse atteinte au point de décommutation.
  • Page 119: Temporisation En Fonction Du Temps

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.7 Temporisation en fonction du temps La temporisation en fonction du temps est active pour tous les intermédiaires de vitesse, si le menu De-accelerer/S_ABH = Off. A l’exception des temporisations de : •...
  • Page 120: Temporisation Pour Vitesse De Marche Non Atteinte

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.7.2 Temporisation pour vitesse de marche non atteinte En atteignant le point de décommutation pour la vitesse, la vitesse finale paramétrée V_3 n’est pas encore atteinte La temporisation est amorcée Déplacement avec vitesse de positionnement V_1 La vitesse de positionnement V_1 est décommutée Le moteur continue de temporiser Vitesse 0...
  • Page 121: Optimisation De La Temporisation

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.8 Optimisation de la temporisation La rampe de temporisation est définie par les paramètres dans le menu De-accelerer. La modification des valeurs de paramètres permet d’adapter l’allure de la courbe en fonction des sollicitations. Rampe de temporisation RF Autorisation régulateur V_1 Vitesse de positionnement...
  • Page 122: Optimisation De Course Détournée

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.9 Optimisation de course détournée Optimisation de : • voies détournées trop longues avec la vitesse de marche V_1 • arrêt non en alignement à cause d’une décommutation trop en avance de V_1 sans tâche de montage supplémentaire Par l’optimisation decourse détournée dans le menu : De-accelerer / S_DI1...
  • Page 123: Optimisation De L'arrêt

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche Temporisation avec course détournée optimisée RF Autorisation régulateur V_1 Vitesse de positionnement V_3 Vitesse de marche RV1/RV2 Spécification de la direction RB Régulateur prêt MB Frein mécanique 11.10 Optimisation de l’arrêt Déroulement temporel de l’arrêt T_5a T_5b X-IN...
  • Page 124: Optimisation De L'alignement

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche Optimisation temporelle par surveillance des freins Le temps T_5 est optimisé par le biais de la surveillance de frein activée (menu Surveillance/BR≠Off) ontacts de surveillance raccordés. Dès que les freins sont fermés, le temps T_5 est coupé et le temps T_5b est démarré.
  • Page 125: Positionnement D'arrivée Direct

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.12 Positionnement d'arrivée direct Information Un positionnement direct est seulement possible avec l’utilisation du protocole DCP2 ou DCP4 et une copie de puits absolue ! Avec le positionnement direct, la commande indique au convertisseur de fréquence la course rési- duelle à...
  • Page 126: Postrégulation

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.13 Postrégulation Correction de l’étirement de câble en chargeant et en déchargeant la cabine. L’étirement de câble est évalué par la commande. La vitesse de postrégulation est paramétrée au menu Deplacement/V_Z et commandée par une entrée numérique (paramétrée sur V_Z).
  • Page 127: Démarrage Rapide

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche 11.15 Démarrage rapide Durant la fermeture des portes de cabine, le moteur est déjà mis en courant et le frein mécanique est ouvert. La vitesse du moteur est régulée sur 0. De ce fait le déplacement peut commencer immédiatement après la fermeture des portes.
  • Page 128: Fonctions De Surveillance Pour Démarrage Rapide

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Options de marche Démarrage rapide avec commande standard RF Autorisation régulateur v=0 Conserver la vitesse 0 V1 Vitesse de positionnement V3 Vitesse de marche Démarrage rapide avec commande DCP RV1/RV2 Spécification de la direction B0 Autorisation du convertisseur RB Régulateur prêt B1 Commande de marche MB Frein mécanique...
  • Page 129: 12 Evacuation D'urgence

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Evacuation d'urgence 12 Evacuation d'urgence 12.1 Evacuation d’urgence avec alimentation en tension 230 VAC à 1 phase En raison du faible besoin en puissance d’un entraînement, il est possible d’effectuer un déplacement d’ évacuation dans le sens moteur et générateur. En raison du courant magnétisant élevé, une évacuation d’urgence avec une alimentation en tension monophasée pour les moteurs asynchrones n‘a pas d'intérêt.
  • Page 130: Paramétrage

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Evacuation d'urgence 12.1.1 Paramétrage (1) La condition suivante doit être donnée : Le sens de déplacement de la cabine est descendant pour : Standard Signal 24 V à l'entrée paramétrée Octet de commande 1, Bit 4 = high sur "RV2"...
  • Page 131: Evacuation D'urgence Par Asi

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Evacuation d'urgence 12.2 Evacuation d’urgence par ASI En raison du faible besoin en puissance d’un entraînement synchrone, il est possible d’effectuer un déplacement d’évacuation avec une demi-charge ou dans le sens de la charge de traction avec une ASI du commerce.
  • Page 132: Paramétrage

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Evacuation d'urgence Conception de ASI La puissance ASI nécessaire se compose comme suit : Consommation de puissance d’électronique convertisseur de fréquence + Consommation de puissance de commande + Consommation de puissance freins de maintien électromécaniques Consommation de puissance des autres consommateurs (éclairage de cabine,…) + Consommation de puissance du moteur pour fonctionnement ASI avec...
  • Page 133 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Evacuation d'urgence (4) Spécification du type d’évacuation : Dans le menu Jeu de paramètres 2, paramétrer le paramètre F_PARA2 = UPS. Jeu de paramètres 2 F_PARA2 UPS - " - " Fonction jeu de paramè- tres 2 (5) Spécification du de la résistance stator pour les moteurs synchrones : Dans le menu Parameter set 2 / RS_UPS, entrer la résistance du stator du moteur synchrone utilisé...
  • Page 134: Optimiser Le Positionnement

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Evacuation d'urgence (8) Décommuter les temps durant lesquels le moteur est conservé sur 0 : Dans le menu, paramétrer Démarrage/T_3 = 0 Démarrage - " - " Maintien vitesse = 0 Dans le menu, paramétrer Arrêt/T_4 = 0 Arrêt - "...
  • Page 135: Schéma Des Câblages Asi Sur Zetadyn

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Evacuation d'urgence 12.4 Schéma des câblages ASI sur ZETADYN 3 1 Alimentation sans interruption (ASI) 2 Relais de défaillance de phase 3 Commande d’ascenseur 4 Sortie paramétrée sur la fonction « Evac.Dir » (Information sens de déplacement en fonctionnement générateur) 5 Entrée configurée sur la fonction «...
  • Page 136: Evacuation D'urgence Par Ouverture Des Freins

    à une valeur s re. Attention ! Le court-circuitage des enroulements moteur doit être homologué par le fabricant de moteur. Sur les ATTENTION! moteurs Ziehl-Abegg ceci est contrôlé et garanti. 12.5.1 Fonction Monitor Surveillance du sens d'évacuation et de la vitesse pendant l'évacuation.
  • Page 137: 13 Diagnostic De Défauts

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts 13 Diagnostic de défauts 13.1 Interruption du déplacement et validation en cas de dysfonctionnement 13.1.1 Interruption du déplacement Lorsque le convertisseur de fréquence détecte un défaut, le programme de marche actuel est arrêté et les sorties suivantes sont immédiatement désactivées : •...
  • Page 138: Mise À Jour Du Logiciel

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts Etat de la liaison DCP Pour le diagnostic de la liaison DCP, deux LED "Error (rouge)" et "Run (verte ) sont disponibles. Couleur de LED Etat de LED Etat de fonctionnement Error (rot) clignotement Avec la fonction DCP activée la liaison DCP n’est pas présente ou elle rapide...
  • Page 139: Effacer La Mémoire Des Défauts

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts Si la liste de défauts est ouverte et si la touche est enfoncée, les informations suivantes sont affichées : ? B R : F a h r t - F e h l e r E 5 8 3 S 4 3 0 - 1 .
  • Page 140: Liste Des Défauts

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts 13.5 Liste des défauts Tous les messages de défauts sont enregistrés dans le menu Statistique / ST_LST (voir chapitre "diagnostic de défauts/ mémoire de défauts") 13.5.1 Fonction masque Des fonctions de surveillance individuelles peuvent être désactivées à l’aide d'une entrée dans le masque de défauts (voir chapitre "Liste des paramètres/Menu Surveillances").
  • Page 141: Erreur 1Xx

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de no- Texte de notice Marquage CE tice. N081 Mode: Norm ->EVA La commutation du fonctionnement normal sur fonctionnement d’évacuation a été exécutée N082 Mode:ParaChange Le jeu de paramètres a été remplacé ●...
  • Page 142: Erreur 2Xx

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts 13.5.5 Erreur 2xx • Erreur de paramétrage N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut Défaut : en installant un ordre de marche correct (RF + RVx + Vx) un ●...
  • Page 143: Erreur 3Xx

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut Défaut : il n'y a pas de signal à l'entrée numérique paramétrée sur "ZR_RDY" au début du déplacement Élimination : Vérifier le câblage ZR:Not RDY à...
  • Page 144 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut Défaut: le transmetteur sinus paramétré n’est pas détecté ● ● Elimination: Contrôler le raccordement ENC: Err.-depart contrôler le type de transmetteur, transmetteur carré évtl. raccordé Défaut: en démarrant il a été...
  • Page 145 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut Défaut : les tensions d’entrée des allures de signal C et D du transmetteur de valeur absolue de type ERN1387 sont toutes les deux zéro Elimination: contrôler le encodeur, ENC: 1387 CD=0 Contrôler le câble transmetteur...
  • Page 146: Erreur 4Xx

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts 13.5.7 Erreur 4xx • Interruption du déplacement pour la protection du convertisseur de fréquence • Surveillance de la tension • Surtension résistance de frein / hacheur de frein • Saisie de la température de partie puissance •...
  • Page 147 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut Défaut : la tension de circuit intermédiaire a sous-dépassé pendant le déplace- DC: U > UDC_MAX ● ● ment la valeur permise pour "UDC_MAX" (menu "Etage de puissance") Elimination contrôler la valeur réglée pour "UDC_MAX!"...
  • Page 148: Erreur 5Xx

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts 13.5.8 Erreur 5xx • Interruption du déplacement pour la protection de l’installation • Surveillance de vitesse • Surveillance de contacteurs • Surveillance résistance de frein / hacheur de frein • Surveillance de la temperature moteur N°...
  • Page 149 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut Défaut : la vitesse actuelle diverge de -15% par rapport à la vitesse de Vit. trop basse ● ● consigne Elimination: contrôler le raccordement de transmetteur, contrôler le transmetteur d’impulsion dans le menu "Info"...
  • Page 150 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut Défaut : 300 ms après désactivation des sorties numériques RB et MB en CO/RF:Vx actif! ● raison d’une interruption RF ou CO, les ordres de déplacement de la commande sont toujours actifs Elimination: contrôler l’estimation des signaux de sortie du convertisseur par le biais de la commande...
  • Page 151: Erreur 7Xx

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut Défaut : les contacts de surveillance de frein ont amorcé durant le déplace- BR:Err.deplacemt ● ● ment Elimination : contrôler la commande de frein, contrôler les contacts de surveillance, contrôler la tension d’alimentation des freins Info :...
  • Page 152: Erreur 8Xx

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut Défaut: pendant la temporisation la course résiduelle DCP augmente de plus DCP: Err. delais ● ● de 5cm Elimination: contrôler le transmetteur de valeur absolue pour détermination de course résiduelle, signal de course résiduelle erroné...
  • Page 153: Erreur 9Xx

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut CAN: Timeout Dis. Op. Défaut : La commande n’émet pas l’instruction « Disable Operation » à l’intérieur de T_CMD Elimination: Augmenter le temps pour T-CMD Défaut : CAN: Timeout Shut- down...
  • Page 154 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts N° de de- Texte de défaut Cause du défaut faut Défaut:5à l’arrêt et après 5 s la tension mesurée sur le circuit intermédiaire DC: U_DC>U_BC ● (+DC/-DC) est supérieure à la tension d'intervention U_BC Elimination:estimation défectueuse de la tension de circuit intermédiaire D_DC le moteur synchrone est exploité...
  • Page 155: Textes Informatifs

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts 13.5.12 Textes informatifs Un texte informatif est affiché à l’écran pendant environ 2 s pour les défauts qui ne sont pas enregistrés dans la liste des défauts. Texte informatif Cause CO-Interrupt Pendant un déplacement ne dépendant pas de la course (vitesses V4 ... V7), les fusibles de l’ascenseur sont ouverts.
  • Page 156: Etats De Fonctionnement Du Convertisseur De Fréquence

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts 13.6 Etats de fonctionnement du convertisseur de fréquence Le logiciel du convertisseur de fréquence répartit la courbe de marche en divers secteurs. Un numéro de statut est attribué à chacun de ces secteurs qui renvoie à un état de fonctionnement défini. Le numéro de statut est enregistré...
  • Page 157: Problèmes Fréquents À La Mise En Service

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts Courbe de marche avec les numéros de statut respectifs 13.7 Problèmes fréquents à la mise en service Problème Cause Elimination Le convertisseur de fréquence ne La résistance de freinage est rac- Raccorder la résistance de freinage à démarre pas après l’enclenche- cordée à...
  • Page 158: Diagnostic Automatique De Paramètres (Apd)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Diagnostic de défauts 13.9 Diagnostic automatique de paramètres (APD) Avec le diagnostic automatique de paramètres un contrôle est effectué concernant : • la plausibilité des paramètres et des valeurs limites • les fonctions des appareils et le défaut de fonctionnement les paramètres ou fonctions erronés sont affichés sur l’écran.
  • Page 159: 14 Économie D'énergie

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Économie d’énergie 14 Économie d’énergie 14.1 Fonction veille du convertisseur de fréquence Pour réaliser une économie d’énergie à l’arrêt, il est possible de faire passer le convertisseur de fréquence ZETADYN 3 en mode standby. Dans ce mode, des composants internes du convertisseur de fréquence sont désactivés.
  • Page 160: Unité D'alimentation En Retour (Pfu - Power Feedback Unit)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Économie d’énergie Paramétrer l'entrée numérique dans le menu Commande sur STANDBY2. Commande f_I08 STANDBY2 - " STANDBY2 - " Fonction I08 Activation de l’entrée numérique STANDBY2 : • le convertisseur passe au mode Standby 2 •...
  • Page 161: Raccordement Électrique Mode Veille

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Économie d’énergie Désactivation de la sortie numérique PFU : • L’unité d'alimentation en retour passe au mode veille Le temps entre la fin du déplacement et l'activation de la sortie PFU peut être prescrit avec le paramètre Encoder &...
  • Page 162 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Économie d’énergie La combinaison unité de récupération + résistance de freinage doit être entrée dans le menu Encoder & BC/BC_Typ Encodeur & BC BC_TYP PFU+BR17 - " PFU+BR25 - " Type BR/BC Raccordement et paramétrage de la surveillance de température de la résistance de freinage La surveillance de température est raccordée à...
  • Page 163: 15 Fonctions Spéciales

    Une modification de la fréquence de cycle ne doit être entreprise qu’après demande auprès du support technique ZIEHL-ABEGG. Ce qui permet de déterminer quel sera l’impact de la modification de la fréquence de cycle sur la durée de vie du convertisseur de fréquence.
  • Page 164: Egalisation Sans Charge Transmetteur Ssi

    ZETADYN 3C Fonctions spéciales Information Pour les moteurs ZIEHL-ABEGG le transmetteur de valeur absolue est déjà égalisé à partir de l’usine sur la valeur de décalage "0". Ne plus effectuer de calibrage du codeur absolu ! Possibilités pour l’égalisation de transmetteur valeur absolue : Le convertisseur de fréquence ZETADYN 3C offre deux différentes procédures pour égaliser le...
  • Page 165 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales Paire de Entraînement ZAtop Entraînement ZAsyn pôles SM 160 / SM200 / SM225 / SM250 SM700 / SM860 7100 7646 Effectuer une égalisation sans charge transmetteur SSI Enregistreur MMC Sélectionner le menu "Ajuster le codeur" ->Calibrage encodeur Safety Brake HW-Ident.
  • Page 166 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales Effectuer l’ajustage mé- canique du codeur ? Ajustage par entrée de la valeur offset : Ajustage mécanique du codeur : Le codeur n’est pas déplacé mécaniquement, la Ajuster le codeur le plus précisément possible sur la valeur 0 °...
  • Page 167: Egalisation Sans Charge Transmetteur Endat

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.2.2 Egalisation sans charge transmetteur EnDat Avec l’égalisation du transmetteur EnDat, le convertisseur de fréquence procède à la mise en courant du moteur en courant continu. A cet effet, le rotor passe au milieu du pôle le plus proche. Avec cette position rotor la valeur de décalage est enregistrée dans le transmetteur et de ce fait le transmetteur est placé...
  • Page 168 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales Difference within Affichage de la différence entre l’angle calculé et l’angle mesuré entre 2 one pole -1.89 pôles ! Stop inspection ! Terminer l’ajustage en désactivant le déplacement d’inspection. La valeur offset est enregistrée dans le codeur. Encoder adjustment was successfully finished...
  • Page 169: Contrôle De L'égalisation Sans Charge Du Transmetteur Ssi & Endat

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.2.3 Contrôle de l’égalisation sans charge du transmetteur SSI & EnDat Lors du contrôle d’égalisation de transmetteur d’impulsion, le convertisseur de fréquence procède à la mise en courant de chacun des pôles du moteur en courant continu Sur chaque pôle, le décalage est déterminé...
  • Page 170 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales Press inspection ! Iu + 13.0A Iv + 6.5A WAIT 0/0A 36C Des informations sont affichées à l’écran pendant l’ajustage automatique : ||- - - - - - -80° Ligne 1: ACT >> prog:+15859 0/0A : courant en phase moteur U / V POL:2 real:+15859 36: température actuelle du bloc de puissance...
  • Page 171: Calibrage Du Transmetteur Rotatif Avec Le Frein Fermé

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.2.4 Calibrage du transmetteur rotatif avec le frein fermé Lors d’une égalisation transmetteur avec frein fermé, il n’est pas nécessaire de retirer le câble de la poulie motrice De ce fait l’égalisation peut être effectuée avec beaucoup moins de travail. Attention ! Le frein électrique du moteur ne doit pas s’ouvrir pendant le calibrage du transmetteur rotatif ! ATTENTION!
  • Page 172 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales *Set Test-Current La tension du moteur augmente jusqu’à ce que le courant du moteur passe. 0 8.8A 23V Le calibrage s’effectue Stop inspection ! Relâcher la touche de déplacement d’inspection *Result: 2.7A Le résultat de l’ajustage s’affiche (176 / 356) 132-222 ->...
  • Page 173: Egalisation De Transmetteur Valeur Absolue Type Ern1387

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.2.5 Egalisation de transmetteur valeur absolue type ERN1387 L’égalisation des transmetteurs valeur absolue du typeERN1387 correspond à l’égalisation avec le frein fermé. Information Afin de réduire les imprécisions lors de la saisie de position, l’égalisation transmetteur doit être effectuée avec frein fermé...
  • Page 174: Messages De Défaut Pendant L'équilibrage Du Codeur

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.2.6 Messages de défaut pendant l’équilibrage du codeur N° de defaut Texte de défaut Cause du défaut La mesure a été interrompue trop tôt Drop out of inspect. Courant de phases trop faible Iu <...
  • Page 175: Libération Du Blocage

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.3 Libération du blocage Fonction pour libérer la cabine du dispositif de blocage. Avec cette fonction, le moteur élabore en fonction des valeurs paramétrées pour une suite d’impul- sions son couple maximal et tente ainsi de tirer la cabine hors du blocage. Pour pouvoir offrir la puissance maximale, la fréquence de cycle de la modulation d’impulsions en largeur est réduite pour la durée de fonctionnement du frein de secours.
  • Page 176 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales Messages de défaut possibles lors de la libération du dispositif de capture N° de defaut Description du défaut Le déplacement a été interrompu prématurément par l’utilisateur. L’ordre de déplacement doit être appliqué plus longtemps. Aucun codeur absolu n’a pu être trouvé.
  • Page 177: Réinitialisation

    Le fonctionnement du moteur sans calibrage du transmetteur rotatif risque de causer des mouve- ments incontrôlés du moteur ! Attention ! - Reset 90 et 99 Si un pré paramétrage du convertisseur de fréquence a été exécuté par ZIEHL-ABEGG, celui-ci est ATTENTION! perdu lorsqu’une réinitialisation est exécutée.
  • Page 178: Carte Mémoire

    Internet (www.ziehl-abegg.de) • E-mail avec logiciel de ZIEHL-ABEGG • Carte de mémoire écrite avec logiciel de ZIEHL-ABEGG Attention ! A l’issue de la mise à jour, une marche de contrôle doit être effectuée sous surveillance ! 15.5.1.1 Mise à jour du logiciel avec terminal utilisateur ZETAPAD Effectuer une mise à...
  • Page 179: Mise À Jour Du Logiciel Sans Terminal Utilisateur Zetapad

    La mise à jour est effectuée et dure au maximum 5 minutes. Patienter ... max 300s ZIEHL-ABEGG SE Après la mise à jour, un redémarrage est effectué. Le convertisseur est ZETADYN 3 de nouveau opérationnel. L’affichage représenté ci-contre apparaît sur SN : 12345678 l’écran.
  • Page 180: Défaut Code Clignotant À La Mise À Jour Du Logiciel

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.5.1.3 Défaut code clignotant à la mise à jour du logiciel En cas de défaut durant la mise à jour du logiciel, un code clignotant est délivré par la diode LED OP1 en fonction du message d’erreur. 1 succession de clignotement rapide (10 impulsions / s) 2 Pause (1 s) 3 succession de clignotement lent (le nombre d’impulsions correspond au message de défaut dans le tableau ci-dessous)
  • Page 181: Chargement De Paramètres

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.5.3 Chargement de paramètres Avec des installations identiques, il est possible de charger les paramètres enregistrés d’un convertis- seur dans les convertisseurs de l’autre installation. Statistique Sélectionner le menu "Carte memoire" ->Carte memoire Confirmer le choix du menu MMC-Sauvegarde Ajuster encodeur...
  • Page 182: Réalisation De Mesures

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.5.5 Réalisation de mesures Des mesures peuvent être effectuées sur le convertisseur de fréquence. Ces mesures sont configu- rées dans le menu MMC-Recorder et peuvent être enregistrées sur la carte mémoire. Une descrip- tion des différents paramètres du menu MMC-Recorder figure au chapitre "Liste de paramètres/Menu MMC-Recorder".
  • Page 183: Chargement De Configurations

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.5.7 Chargement de configurations Les configurations de paramètres enregistrées peuvent être chargées de la carte mémoire dans le convertisseur de fréquence en entrant le numéro de la configuration. La liste de paramètres enregis- trée dans le répertoire "CONFIG"...
  • Page 184: Contrôle Des Phases Moteur

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.6 Contrôle des phases moteur Pour empêcher des mouvements de moteur indéfinis causés par des défauts de câblage, rupture de câble, court-circuit, … , un contrôle des phases moteur est effectué durant la procédure de démar- rage.
  • Page 185: Fonctionnement Sans Transmetteur (Open-Loop)

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.8 Fonctionnement sans transmetteur (Open-Loop) Information Restrictions en cas de fonctionnement sans transmetteur : • pas de temporisation en fonction de la course • pas de déplacement en arc • éventuellement plus grand réchauffement du moteur •...
  • Page 186 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales Réglages Paramètres Marquage CE Plage de valeurs d'usine Fréquence limite de la courbe de tension en fonction de la autom. Occu- fréquence 0 ... 125 Hz pation pré- alable s_FIL Filtre de saisie de courant moteur pour la compensation glisse- autom.
  • Page 187: Fonctions Pour Fonctionnement Sans Transmetteur

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.8.3 Fonctions pour fonctionnement sans transmetteur 15.8.3.1 U/f-courbe caractéristique Avec l’entrée des données moteur dans le menu Motor name plate les paramètres "U0", "U1", "U2", "f1" und "f2" sont occupés au préalable. A l’aide de ces paramètres, la courbe caractéristique U/f est définie, laquelle indique la tension moteur en fonction de la fréquence du champ magnétique rotatif dans le stator.
  • Page 188 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales La compensation de glissement est activée avec le paramètre Controleur/s_COMP=On. Régulation s_COMP Marche - " Marche - " U/F: Compens. de glisse- ment Mode de fonctionnement : Le courant moteur est saisi par un filtre (paramètre "s_FIL"). Proportionnellement à la hauteur du courant mesuré...
  • Page 189: Protection Bascule

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.8.3.4 Protection bascule Empêche une bascule incontrôlée de la vitesse. Mode de fonctionnement : Le courant moteur est saisi par un filtre (paramètre "s_FIL"). Si la valeur limite réglée pour le courant (paramètre "I_KIPP") est atteinte, la spécification de valeur de consigne pour la vitesse est réduite de façon linéaire avec le courant moteur.
  • Page 190: Fonctionnement Avec Alimentation En Tension À 3 Phases 230 Vac

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.9 Fonctionnement avec alimentation en tension à 3 phases 230 VAC Le convertisseur de fréquence ZETADYN 3 peut être exploité avec une alimentation en tension 3~ 230 VAC. Pour ce faire, il suffit d’adapter diverses fonctions de surveillance à l’alimentation en tension plus basse.
  • Page 191: Arrêt D'urgence Normal Pour Ascenseurs Sur Plan Incliné

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.10 Arrêt d’urgence normal pour ascenseurs sur plan incliné Si la fermeture soudaine des freins déclenche un arrêt d’urgence sur des acenseurs sur plan incliné, les passagers peuvent être blessés par l’arrêt brusque de l’ascenseur. Pour éviter cela, il convient de régler une temporisation également pour les arrêts d’urgence de la cabine.
  • Page 192: Compteur De Changements De Sens De Déplacement

    Dans le menu "Statistique", le paramètre "TD_PWC" indique le mot de passe Statistique sous forme codée. TD_PWN 0 ZIEHL-ABEGG SE peut décoder le mot de passe initial à l’aide du mot de passe ->TD_PWC 21689 codé. *Mot de passe codé...
  • Page 193: Fonctions De Sortie

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 15.11.3 Fonctions de sortie Deux fonctions de comptage spéciales peuvent être affectées aux sorties numériques du ZETADYN 3 en cas d’utilisation du compteur de changements de sens de déplacement : Paramètres Fonction Explication Info câble Changement de câble né- Le contact se ferme lorsque le câble en place peut être utilisé...
  • Page 194: Activation Du Blocage De Zetadyn En Cas De Dysfonctionnement D'un Circuit De

    Le contrôle de l’autosurveillance exigé selon EN81-1:1998+A3:2009 annexe F8.3.2 est effectué pour chaque version de logiciel à l’occasion du test de logiciel interne au sein de la société ZIEHL-ABEGG. Pour ce faire, 10 tests de déplacement sont exécutés pendant lesquels le fonctionnement de l’auto- surveillance est contrôlé.
  • Page 195 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Fonctions spéciales 6. Effectuer un nouveau test de déplacement pour contrôler le blocage. Il ne doit pas être possible d’effectuer un nouveau déplacement, ZAdyn reste bloqué. 7. Annuler le blocage par la configuration du paramètre "Surveillances / UNLOCK = Marche" (voir écran).
  • Page 196: 16 Annexe

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Annexe 16 Annexe 16.1 Données techniques ZETADYN 3C 16.1.1 ZETADYN 3C011 - 032 ZETADYN 3Cx011 3Cx013 3Cx017 3Cx023 3Cx032 Données électriques Tension de raccordement réseau 3~ 180 ... 440 absolut Fréquence de réseau [Hz] 50 / 60 (±1,5 Hz) typ.
  • Page 197: Zetadyn 3C040

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Annexe 16.1.2 ZETADYN 3C040 - 074 ZETADYN 3Cx040 3Cx050 3Cx062 3Cx074 Données électriques Tension de raccordement réseau 3~ 180 ... 440 absolut Fréquence de réseau [Hz] 50 / 60 (±1,5 Hz) typ. Puissance moteur (400 V) [kW] Temps de commutation pour courant nominal et fréquence de cycle 8 kHz...
  • Page 198: Déclaration Ue De Conformité

    - Translation - (français) A-KON16_08-F 1615 Index 001 Fabricant: ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße 74653 Künzelsau Allemagne La présente déclaration UE de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. Description du produit : Appareils de contrôles ZETADYN pour machines d’ascenseur Type: ZETADYN 3BF …...
  • Page 199 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité ZIEHL-ABEGG SE ZIEHL-ABEGG SE Werner Bundscherer Roland Hoppenstedt Direction Technique d'entraînement Directeur technique Technique d'entraînement (nom, fonction) (nom, fonction) (signature) (signature) R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 199/214...
  • Page 200: Carte De Réglage

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité 16.3 Carte de réglage Menu Plaque moteur Menu Systeme de controle Menu Depart MOT_TYP CONFIG M_START MO_DR K_START CTRL f_I01 f_I02 f_I03 f_I04 V_T3 f_I05 BRK_DMP cos phi f_I06 M_Max f_I07 Menu Accelerer f_I08 A_POS...
  • Page 201: Affectation De La Résistance De Freinage

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité 16.4 Affectation de la résistance de freinage Convertisseur Résistance de frein Numéros d’article BR11-A 357171 ZETADYN 3__011 BR17 357216 ZETADYN 3__013 BR17 357216 ZETADYN 3__017 BR17 357216 ZETADYN 3__023 BR25 357217 BR25 357217 ZETADYN 3__032...
  • Page 202: Désignation Du Type

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité 16.5 Désignation du type 0xx - 1 ZETADYN Série 3. Génération Structure Appareil de base pour moteurs synchrones et asynchrones sans bobine de réactance à courant de réseau, filtre et contacteurs Appareil complet pour moteurs asynchrones y compris bobine de réactance, filtre et fusibles du moteur et de frein (en option)
  • Page 203: Numéros D'article

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité 16.6 Numéros d’article Convertisseur de fréquence pour moteurs Convertisseur de fréquence pour moteurs syn- asynchrones chrones ZETADYN 3CA011 352180A ZETADYN 3CS011 352180S ZETADYN 3CA013 352181A ZETADYN 3CS013 352181S ZETADYN 3CA017 352182A ZETADYN 3CS017 352182S ZETADYN 3CA023...
  • Page 204: Certificats

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité 16.7 Certificats R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 204/214...
  • Page 205 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 205/214...
  • Page 206 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 206/214...
  • Page 207 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 207/214...
  • Page 208 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 208/214...
  • Page 209 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 209/214...
  • Page 210: Index

    Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Déclaration UE de conformité 16.8 Index Déplacement normal plémentaires dérangements Menu Accelerer activation de l’ Droit d’auteur Menu Ajuster le codeur Activer l’interface DCP Menu Arret alimentation en tension 3~ Menu CAN 230 VAC Menu Carte memoire Alimentation en tension ex- Effacer la mémoire des dé- Menu Checks...
  • Page 211 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C Index Proposition de commutation ZETADYN 3CA (Moteurs unité d’alimentation en retour asynchrones) Proposition de commutation ZETADYN 3CS (Moteurs synchrones) Velocity Mode protection vitesse de l'installation Protocoles DCP vitesse de transmission 70, 73 vitesses de marche Raccordement au réseau Raccordement du conduc- ZETAPAD...
  • Page 212 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 212/214...
  • Page 213 Notice d’utilisation d’origine ZETADYN 3C R-TBA08_03-F 1619 Art.N°. 00163322-F 213/214...
  • Page 214 Allemagne Téléphone +49 7940 16-0 · Téléfax +49 7940 16-249 drives@ziehl-abegg.de www.ziehl-abegg.com Filiales ZIEHL-ABEGG France SARL 719 rue de la gare · BP 8 · 01800 Villieu France Téléphone +33 474 460 620 · Téléfax +33 474 611 958 drives@ziehl-abegg.fr · www.ziehl-abegg.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Zetadyn 3c011Zetadyn 3c032Zetadyn 3c040Zetadyn 3c074

Table des Matières