Table des Matières

Publicité

DIGITAL KEYBOARD
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Thank you for purchasing this Yamaha Digital Keyboard!
The instrument is a portable keyboard with featuring a wide variety of sounds and functions.
We recommend that you read this manual carefully so that you can fully take advantage of the advanced and
convenient functions of the instrument. We also recommend that you keep this manual in a safe and handy place
for future reference.
Before using the instrument, be sure to read "PRECAUTIONS" on pages 5–7.
Merci d'avoir choisi ce clavier numérique Yamaha !
Cet instrument est un clavier portable doté d'une grande variété de sons et de fonctions.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi afin de tirer pleinement profit des fonctions
avancées et très utiles de votre instrument. Nous vous recommandons également de garder ce manuel à portée
de main pour toute référence ultérieure.
Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 5 et 7.
Le damos las gracias por adquirir este teclado digital de Yamaha.
Este instrumento es un teclado portátil que incorpora una amplia variedad de sonidos y funciones.
La lectura detenida de este manual le permitirá disfrutar de las útiles y avanzadas funciones del instrumento.
Recomendamos guardar el manual en un lugar seguro y accesible, para futuras consultas.
Antes de utilizar el instrumento, lea las "PRECAUCIONES", en las páginas 5 y 7.
Vielen Dank für den Kauf dieses Digitalkeyboards von Yamaha!
Das Instrument ist ein tragbares Keyboard mit vielen verschiedenen Sounds und Funktionen.
Wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung aufmerksam zu lesen, damit Sie die hochentwickelten und praktischen
Funktionen des Instruments voll ausnutzen können. Außerdem empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch an einem
sicheren und leicht zugänglichen Ort aufzubewahren, um später darin nachschlagen zu können.
Lesen Sie vor der Verwendung des Instruments unbedingt die „VORSICHTSMASSNAHMEN" auf den
Seiten 5 – 7.
CLAVIER NUMÉRIQUE
Mode d'emploi
,
.
.
TECLADO DIGITAL
Manual de instrucciones
Yamaha!
.
«
EN
FR
ES
DE
»
5–7.
RU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha PSR-E463

  • Page 1 Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 5 et 7. Le damos las gracias por adquirir este teclado digital de Yamaha. Este instrumento es un teclado portátil que incorpora una amplia variedad de sonidos y funciones.
  • Page 2 PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 3 Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands) Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren durfen nicht in den Hausmull. Sie konnen bei einer Sammelstelle fur Altbatterien bzw. Sondermull abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune. (battery) PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 4 Note pour le symbole « pile » (deux exemples de symbole ci-dessous) : Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas, il respecte les exigences établies par la directive européenne relative aux piles pour le produit chimique en question. (weee_battery_eu_fr_02) PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 5 • L'adaptateur secteur est conçu pour être utilisé exclusivement • Lors de l'installation, assurez-vous que la prise secteur est avec les instruments de musique électroniques Yamaha. Ne facilement accessible. En cas de problème ou de l'affectez pas à un autre usage.
  • Page 6 éléments internes ou de renverser accidentellement l'instrument. Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, ni des données perdues ou détruites.
  • Page 7 à partir du site Web de  Entretien Yamaha ont été modifiés en termes de longueur ou • Pour nettoyer l'instrument, servez-vous d'un chiffon doux d'arrangement et peuvent ne pas être reproduits et sec.
  • Page 8: Table Des Matières

    DSP créatifs qui classiques, de la distorsion et de la réverbération, feront de vous un véritable DJ professionnel. autant d'outils pour transformer complètement le son. ( Page 25) PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 9 PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 10: Formats Et Fonctions Compatibles

    • Pupitre • Online Member Product Registration (Enregistrement du produit sur le site Web Online Member) * Peut ne pas être fourni dans votre région. Renseignez-vous à ce sujet auprès de votre distributeur Yamaha. Fixation du pupitre Insérez le pupitre dans les fentes prévues à...
  • Page 11: À Propos Des Manuels

    • Les illustrations et les écrans apparaissant dans le présent mode d'emploi sont extraits du PSR-E463. • Veuillez noter que le nombre de touches du PSR-E463 et du PSR-EW410 est différent : le PSR-E463 dispose de 61 touches et le PSR- EW410 en a 76.
  • Page 12: Installation

    (par ex., 036/C1), qui sont utilisés pour effectuer divers réglages, notamment celui du point de partage (page 62). (C1) (C2) (C3) (C4) (C5) (C6) PSR-E463: 036 (C1) – 096 (C6) PSR-EW410: 028 (E0) – 103 (G6) PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 13 (Commande de Groove Creator/morceau/style) @7 Prise [SUSTAIN] (Maintien)....... page 45 • Lorsque le voyant [GROOVE CREATOR] (Créateur @8 Prise [PHONES/OUTPUT] (Casque/Sortie) (PSR-E463), de groove) est allumé : ..pages 30 et 61 prise [PHONES] (Casque) (PSR-EW410) ..page 45 • Lorsque le voyant [SONG/AUDIO] @9 Prise [AUX IN] (Entrée auxiliaire) .....
  • Page 14: Installation

    Utilisation des piles PSR-E463 Cet instrument accepte les piles suivantes : • PSR-E463 : six piles de type AA alcalines (LR6), au manganèse (R6) ou Ni-MH rechargeables. Prise DC IN • PSR-EW410 : six piles de type « D » alcalines (page 13) (LR20), au manganèse (R20) ou Ni-MH...
  • Page 15 Les piles alcalines (et au manganèse) sont sélectionnées par défaut. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 69, fonction 064 (PSR-E463)/fonction 065 (PSR-EW410). Insérez les six piles neuves, en veillant à les introduire dans le bon sens, selon l'illustration.
  • Page 16: Mise Sous/Hors Tension De L'instrument

    30 minutes ; vous pouvez toutefois modifier ce réglage. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 69, fonction 064 (PSR-E463)/fonction 065 (PSR-EW410). ATTENTION • N’utilisez pas l'instrument à un volume élevé pendant une période prolongée, cela risquerait d'endommager durablement votre ouïe.
  • Page 17: Utilisation D'un Support De Clavier

    Installation Utilisation d'un support de clavier Vous pouvez utiliser les supports de clavier suivants (vendus séparément) : • PSR-E463: L-2C • PSR-EW410: L-6 Lors de l'utilisation d'un support de clavier L-6 (PSR-EW410) Les dimensions extérieures du PSR-EW410 dépassent les limites fixées dans les instructions d'assemblage du L-6.
  • Page 18: Guide De Référence Rapide

    Les touches pour lesquelles cette indication apparaît peuvent être utilisées pour appeler une fonction alternative lorsque vous appuyez sur la touche en question et la maintenez enfoncée. Maintenez la touche en question enfoncée pour appeler la fonction. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 19: Éléments De L'écran

    Principe d'utilisation et éléments de l'écran Éléments de l'écran L'écran affiche tous les réglages actuellement sélectionnés liés aux paramètres Song (Morceau), Style, Groove, Voice (Sonorité) et d'autres fonctions connexes. L'illustration est tirée du PSR-E463. État de l'alimentation Partition Mode Indique la source à partir de...
  • Page 20: Reproduction De Diverses Sonorités D'instrument

    Data List fourni séparément. Nom de la sonorité GrandPno La sonorité pour l'ensemble du clavier sera réglée sur 001 « Grand Piano » (PSR-E463) ou « Live! Grand Piano » (PSR-EW410). Numéro de la sonorité NOTE Superposition d'une sonorité...
  • Page 21: Reproduction D'une Sonorité Partagée Dans La Section À Main Gauche Du Clavier

    «TimeSigN », qui correspond au paramètre Time Signature Numerator (Numérateur du type de mesure). Le nombre de temps par mesure apparaît à l'écran. TimeSigN Maintenez la touche enfoncée pendant Nombre de temps par plusieurs secondes. mesure PAGE SUIVANTE PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 22: Ajout De L'harmonie Et Déclenchement Des Arpèges

    Appuyez à nouveau sur la touche section CATEGORY pour appeler [HARMONY/ARPEGGIO] pour désactiver l'élément « MtrVol » (Volume de la fonction Harmony ou Arpeggio. métronome) (fonction 060). MtrVol Volume de métronome Faites tourner le cadran pour régler le volume. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 23: Édition Des Types D'harmonie Et D'arpège

    • Types d'harmonie 20 à 26 (Echo) les Réglages des fonctions (page 68, fonction 042). Réglage de l'élément Arpeggio Velocity Jouez les notes. Vous pouvez spécifier Arpeggio Velocity (Vélocité de l'arpège) dans les réglages de fonctions (page 68, fonction 043). PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 24: Ajout D'effets Dsp

    Cela s'explique par le fait que les effets DSP sont affectés par les données enregistrées sur le DSP Type morceau utilisateur. Maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs RotarySp secondes. Type actuel de DSP PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 25: Création De Sons Originaux Via Les Boutons

    • La rotation d'un bouton vers la droite alors que le volume est réglé sur un niveau élevé peut provoquer une distorsion du changer la cible contrôlée à l'aide des boutons. son. Le cas échéant, diminuez le volume. La cible actuellement sélectionnée s'affiche à l'écran. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 26: Reproduction De Style

    à la section page 59. lorsque vous jouez des accords. Point de partage ... valeur par défaut : 054 (F#2) (C3) (C4) (C5) (C6) (C1) (C2) Section d'accompagnement automatique Le point de partage peut être modifié selon les besoins (page 62). PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 27: Reproduction De Morceau

    • USB : morceaux stockés dans le lecteur flash USB (page 70). NOTE • Outre 30 morceaux prédéfinis, l'instrument offre un grand nombre de morceaux téléchargeables depuis le site Web de Yamaha. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 11.
  • Page 28: Audition D'un Morceau De Démonstration

    à la plage comprise entre A et B. • Les touches [ ], [ ] et [ ] ne peuvent pas être utilisées durant la reproduction d'un morceau de démonstration déclenchée à l'aide de la touche [DEMO]. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 29: Reproduction Répétée D'une Section De Morceau Spécifique (Fonction A/B Repeat)

    (A-B REPEAT) avant de lancer la reproduction de morceau. • Si vous souhaitez définir le point de fin « B » en toute fin de morceau, spécifiez uniquement le point A et exécutez le morceau jusqu'à la fin. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 30: Reproduction À L'aide De Groove Creator

    Appuyez sur la touche [ ] (Start/  Changement de section via les touches Stop) pour arrêter la reproduction. [A]–[D] PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 31: Reproduction Via La Fonction Quick Sampling

    à l'aide d'un câble audio. AVIS Normal Loop/One-shot • Pour éviter d'endommager les appareils, vous devez d'abord mettre sous tension le périphérique externe, puis l'instrument. Lors de la mise hors tension du système, éteignez d'abord éteindre l'instrument, puis le périphérique externe. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 32: Son Audio Externe Échantillonné

    2-1 Appuyez sur une des touches dans la zone Sample Zone souhaitée (B–E sur le Il est possible d'affecter un total de cinq échantillons PSR-E463 et la B-G sur le PSR-EW410). (PSR-E463) ou de sept échantillons (PSR-EW410) Sample au clavier de l'instrument. Les échantillons peuvent...
  • Page 33 NOTE l'échantillon enregistré (jusque là) est enregistré sur l'instrument. • S'il y a des silences sur la bande audio qui sont coupés automatiquement mais que vous souhaitez conserver, désactivez la fonction Blank Cut (page 69). PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 34: Restauration Des Échantillons Par Défaut

    [QUICK SAMPLING] pour quitter ce mode, puis Le message « Saving » (Sauvegarde en cours) suivez les étapes ci-dessous. s'affiche et l'échantillon sera enregistré sur le lecteur flash USB. Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour quitter l'écran File Control. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 35: Chargement D'un Échantillon Depuis Un Lecteur Flash Usb

    Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour sur le lecteur flash USB. quitter l'écran File Control. Si l'instrument affiche l'écran File Control, aucun Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour son ne retentira même lorsque vous appuyez sur quitter l'écran File Control. le clavier. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 36: Improvisez-Vous Dj

    5, appuyez simultanément sur les touches des pistes [4] et [5] pour activer Tournez le bouton A lentement vers la les pistes [4] et [5]. droite pour rendre le son assourdi plus vif et plus clair. Tournez-le lentement, en rythme. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 37: Création De Sensations Fortes À L'aide De La Fonction Retrigger

    DJ professionnel ! NOTE • En mémorisant le groove suivant sur un réglage de mémoire de registration, vous pouvez facilement naviguer entre les effets de groove à l'aide d'une seule touche (page 44). PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 38: Enregistrement De Votre Performance

    • Pour enregistrer la performance à l'aide d'un style, appuyez sur la touche [STYLE]. • Pour enregistrer la performance à l'aide d'un groove, appuyez sur la touche [GROOVE CREATOR]. Numéro de la mesure actuelle La mesure actuelle apparaît à l'écran pendant l'enregistrement. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 39: Enregistrement Sur Une Piste Spécifique

    • L'entrée audio provenant d'un périphérique externe (son de reproduction sur l'ordinateur ou le périphérique audio connecté) n'est pas enregistrable. • Les performances utilisant des sonorités échantillonnées peuvent être enregistrées sur la piste 1 uniquement. Appuyez et maintenez PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 40: Effacement D'un Morceau Utilisateur

    Pour annuler l'opération, appuyez sur la touche [-]. Appuyez sur la touche [+/YES] pour effacer la piste. Maintenez les touches enfoncées Un message d'avancement de l'action en cours pendant plusieurs secondes. apparaît brièvement à l'écran. Un message de confirmation apparaît à l'écran. ClrUser1 PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 41: Reproduction Et Enregistrement Audio

    Le lecteur flash USB peut avoir un problème. • Reportez-vous à la section « Compatible USB Err Par exemple, un fichier appelé USB Device List for PSR-E463/EW410 » « AUDIO001.wav » stocké sur (Erreur USB) (Liste des périphériques USB le lecteur flash USB s'affiche compatibles avec le PSR-E463/EW410) de cette manière.
  • Page 42: Enregistrement/Sauvegarde De Fichiers Audio Sur Un Lecteur Flash Usb

    PressREC Le lecteur flash USB peut avoir un problème. • Reportez-vous à la section « Compatible USB Err USB Device List for PSR-E463/EW410 » sur (Erreur USB) le site Web de Yamaha. • Formatez le lecteur flash USB. NOTE •...
  • Page 43: Suppression De Fichiers Audio Sur Le Lecteur Flash Usb

    • Une fois l'opération de suppression lancée, il est impossible de l'annuler. Ne mettez jamais l'instrument hors tension et ne retirez jamais le lecteur flash USB pendant une telle opération car vous risqueriez de perdre des données. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 44: Mémorisation Des Réglages Favoris (Mémoire De Registration)

    Range (Plage de variation de ton), Knob Assign (Affectation • Les échantillons ne sont pas mémorisés. Enregistrez- de bouton), Split Point (Point de partage), Scale Tune les sur un lecteur flash USB (page 34). (Accord de gamme) PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 45: Connexion À D'autres Périphériques

    Cela a pour effet de modifier la reconnaissance de la Connexion à un périphérique externe polarité du sélecteur et d'inverser son fonctionnement. • PSR-E463 : Celle-ci sert également de sortie • La fonction de maintien n'affecte pas les sonorités partagées externe. En la branchant sur un ordinateur, un (page 21).
  • Page 46: Reproduction Du Son D'un Périphérique Audio Externe Via Les Haut-Parleurs Intégrés De L'instrument

    Réglez la balance de volume entre le périphérique audio et l'instrument. Appuyez à nouveau sur la touche Ajustez le volume de lecture du périphérique [MELODY SUPPRESSOR] pour la audio, puis réglez le volume d'ensemble en désactiver. tournant la commande [MASTER VOLUME] de l'instrument. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 47: Connexion D'un Ordinateur Ou D'un Périphérique Intelligent

    NOTE • Lorsque vous utilisez l'ordinateur Windows, installez le pilote Utilisation des applications spécifiques Yamaha Steinberg USB Driver sur l'ordinateur. Pour plus de détails, aux périphériques intelligents reportez-vous au document « Computer-related Operations », disponible sous forme de document PDF (page 11).
  • Page 48: Utilisation D'un Système Stéréo Externe Pour La Reproduction (Prises [L/L+R]/[R] De La Section Output) (Psr-Ew410)

    [AUX IN]. Si vous procédez à cette connexion, l'entrée de signal sur la prise [AUX IN] sera émise depuis les prises [OUTPUT], ce qui risque de générer une boucle de feedback et causer le dysfonctionnement de l'instrument, voire l'endommager. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 49: Sauvegarde Et Réinitialisation

    Prenez soin de sauvegarder toutes les données importantes sur l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous au document « Computer-related Operations », disponible sous forme de document PDF (page 11). PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 50: Référence

    Pour plus de détails sur l'élément de l'étape 2, Pour plus de détails sur l'élément de l'étape 2, reportez-vous à la Liste des fonctions à la page 68. reportez-vous à la Liste des fonctions à la page 68. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 51: Commandes De Hauteur De Ton - Transpose (Transposition)

    à la sonorité et au tempo du morceau, style ou groove actuellement sélectionné. Utilisez les touches [<<] et [>>] de la section CATEGORY pour appeler l'élément «Tuning » (Accord) (fonction 007). Tuning Utilisez le cadran pour définir la valeur de Tuning. 440.0Hz PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 52: Modification De La Réponse Au Toucher Du Clavier

    Fixed (Fixe) même volume, quelle que soit la force de jeu au clavier. Bright (Clair) fréquences afin de produire un son plus clair. Diminue la plage de hautes Mild (Léger) fréquences afin de produire un son plus doux. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 53: Accord De Gamme

    Pure Minor (Mineure pure) parmi les notes suivantes : C, C#, D, Eb, Bayat (Arabe) E, F, F#, G, Ab, A, Bb et B. Rast (Arabe) Le réglage par défaut est « C ». PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 54: Accord Des Notes Individuelles Pour La Création D'une Gamme Originale

    à des note individuelles, l'élément « (Edited) » (Modifié) apparaît à l'écran. Les réglages de gamme modifiés s'effacent toutefois lorsque vous appelez une autre gamme. C'est pourquoi les réglages modifiés doivent être stockés dans la mémoire de registration. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 55: Réglages De Sonorité

    Sonorité partagée sélectionnée. Si vous souhaitez stocker les sons actuellement sélectionnée créés en vue de les rappeler ultérieurement, mémorisez les réglages dans une mémoire de Faites tourner le cadran pour registration. sélectionner la sonorité partagée souhaitée. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 56: Réglages De L'arpège

    « OFF », « 1/8 » et « 1/16 ». la reproduction de l'arpège, relâchez le sélecteur au pied. • OFF Pas de synchronisation • 1/16 Synchronisation sur les croches • 1/8 Synchronisation sur les noires PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 57: Paramètres Affectés Aux Boutons

    NOTE • Ces effets s'appliquent uniquement si le réglage KEYBOARD est sélectionné. Il n'est pas possible de basculer à nouveau le réglage de la cible sur BACKING. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 58 Tournez ce bouton vers la droite tout en maintenant la touche de redéclenchement) de la section C en vue de raccourcir progressivement la longueur de la partie à répéter au cours de la performance, de la même façon qu'un DJ. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 59: Réglages De Style Et De Groove

    Appuyez sur la touche [MAIN/AUTO FILL] (Partie principale/Variation automatique) afin de sélectionner Main A ou Main B. MAIN A Partie principale A ou B actuellement sélectionnée PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 60: Arrêt Synchronisé Du Style

    Si un de ces styles est sélectionné, vous devrez activer la fonction ACMP, puis spécifier l'accord dans la section d'accompagnement automatique afin de reproduire des parties de style autres que la partie rythmique. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 61: Variations De Groove - Sections

    • Lors de l'enregistrement de la reproduction de groove via la fonction Retrigger, notez que l'indicateur de temps à l'écran, le métronome et la reproduction des arpèges ne sont pas synchronisés avec la reproduction du morceau enregistré. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 62: Réglage Du Volume De Style Ou De Groove

    036 (C1) et 096 (C6) (sur le PSR-E463) ou entre 028 (E0) et 103 (G6) Vous pouvez régler la balance de volume entre la (sur le PSR-EW410). reproduction de style ou de groove et votre performance au clavier.
  • Page 63: Types D'accords Pour La Reproduction De Style

    () de touche noire la plus proche plus proche de celle-ci. plus proches situées à gauche de l'accord. située à gauche de celle-ci. celle-ci (trois touches en même temps). PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 64: Réglages Des Morceaux

    USB, ce sont les morceaux de démonstration qui sont reproduits. Appuyez sur la touche [DEMO] pour démarrer la reproduction. Pour arrêter la reproduction, appuyez à nouveau sur la touche [DEMO]. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 65: Réglage Du Tempo Du Morceau

    • Vous ne pouvez pas changer la sonorité de la mélodie • Le volume de morceau peut être réglé en mode Song. d'un morceau utilisateur. • L'autre sonorité sera modifiée en fonction du morceau. • Vous ne pouvez pas modifier la sonorité des données audio. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 66: Les Fonctions

    (Plage de variation 01–12 la molette [PITCH BEND] (page 51), par incréments d'un de ton) demi-ton. 036–096 (C1–C6 ; SPLIT POINT PSR-E463)/ SplitPnt 054 (F#2) Reportez-vous à la page 62. (Point de partage) 028-103 (E0-G6 ; PSR-EW410) PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 67 à gauche, tandis que la valeur « 127 » 127 (right) (droite) produit un balayage du son complètement à droite. Reverb Depth Détermine l'intensité du signal de la sonorité partagée (Profondeur de S.Reverb 000–127 transmis à l'effet de réverbération. réverbération) PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 68 Détermine si l'instrument est synchronisé sur son horloge interne (OFF) ou sur une horloge externe (ON) Lorsque vous External Clock ExtClock ON/OFF enregistrez votre performance au clavier à l'aide d'une (Horloge externe) application installée sur l'ordinateur via MIDI, réglez ce paramètre sur ON. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 69 ** La valeur appropriée est automatiquement réglée pour les styles, les morceaux et Groove Creator. NOTE • Les réglages « MIDI » et « Audio » sont particulièrement utiles lorsqu'un périphérique externe tel qu'un ordinateur est connecté à la borne [USB TO HOST] (page 47). PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 70: Opérations Liées Au Lecteur Flash Usb

    à la fois sauvegarder les données créées sur le tous les périphériques USB disponibles dans le périphérique connecté et lire des données à partir de ce commerce. Yamaha ne peut garantir le bon dernier. fonctionnement des périphériques USB que vous ...
  • Page 71: Connexion D'un Lecteur Flash Usb

    à l'écran, à l'exception des noms de fichiers, Pour plus de détails, reportez-vous au tableau s'afficheront en anglais même si « Japanese » est sélectionné. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 69, de droite. fonction 065 (PSR-E463)/fonction 066 (PSR-EW410). PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 72: Formatage D'un Lecteur Flash Usb

    Un message de confirmation s'affiche. Pour annuler l'opération, appuyez sur la touche [-/NO]. Écrasement de fichiers existants Si vous sélectionnez comme fichier utilisateur cible un fichier contenant déjà des données, un message « OverWr? » vous demandant de confirmer le remplacement apparaîtra. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 73: Enregistrement D'un Morceau Utilisateur Au Format Smf Sur Le Lecteur Flash Usb

    Les noms des fichiers cibles stockés sur le lecteur flash USB s'affichent à l'écran sous forme de fichiers « USER*** » (***: numéros 1–100). Si vous le souhaitez, vous pouvez faire tourner le cadran pour sélectionner un autre fichier. SONG001 PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 74: Chargement De Données Utilisateur Depuis Un Lecteur Flash Usb

    AVIS • Une fois l'opération Load lancée, il est impossible de l'annuler. Ne mettez jamais l'instrument hors tension et ne retirez jamais le lecteur flash USB pendant une telle opération car vous risqueriez de perdre des données. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 75: Chargement D'un Fichier De Style

    « Load STY » (Charger le fichier STY). Load STY Appuyez sur la touche [0/EXECUTE]. Un nom de fichier de style stocké sur le lecteur flash USB ou dans la mémoire interne de l'instrument apparaît à l'écran. Si vous le PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 76: Suppression D'un Fichier Utilisateur Stocké Sur Le Lecteur Flash Usb

    Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour quitter l'écran File Control. quitter l'écran File Control. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 77: Sortie De L'écran File Control

    USB non formaté. formaté) Les opérations de sauvegarde, de suppression et de formatage liées au UseAdpt lecteur flash USB ne peuvent pas être (Utiliser un exécutées sur l'instrument lorsque celui-ci adaptateur) fonctionne sur piles. Utilisez un adaptateur secteur. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 78: Annexe

    L'indicateur ACMP n'apparaît pas à l'écran lorsque vous d'un style, appuyez sur la touche [STYLE] pour allumer le voyant appuyez sur la touche [ACMP ON/OFF]. correspondant. Reportez-vous à la section « Liste des messages » aux pages 42, 77 selon les besoins. PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 79: Caractéristiques Techniques

    WAV (44,1 kHz, 16 bits, stéréo) Type d’échantillonnage Normal, Oneshot, Loop Échantillons (Présélection/ utilisateur) Temps d'échantillonnage Environ 9,6 s Quick Sampling Sources d'échantillonnage AUX IN Format d'échantillonnage Format de fichier d'origine (16 bits, stéréo) Taux d'échantillonnage 44,1 kHz PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 80 * Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné. Étant donné que les caractéristiques techniques, les équipements et les accessoires vendus séparément varient d’un pays à...
  • Page 81: Index

    Recueil de morceaux....11 Généralités sur la norme MIDI ..11 Volume (USB TO HOST) .....66 Redéclenchement .......61 Groove......... 59 Volume principal ......16 Référence MIDI ......11 Groove Creator......30 Réinitialisation ......49 Relâchement .......57 Zone d'accès .......66 Rembobinage ......28 PSR-E463/PSR-EW410 Mode d'emploi...
  • Page 82 MÉMO...
  • Page 83 P.O Box 10245, Petach-Tikva, 49002 Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: (972) 3-925-6900 Tel: +31-347-358040 DMI23 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan (For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany...
  • Page 84 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation Published 12/2017 LBES*.*-**A0 Printed in China ZZ14000...

Ce manuel est également adapté pour:

Psr-ew410

Table des Matières