Page 3
Nota sobre el símbolo de la batería (ejemplos de dos símbolos de la parte inferior) Este símbolo podría ser utilizado en combinación con un símbolo químico. En este caso el mismo obedece a un requerimiento dispuesto por la Directiva para el elemento químico involucrado. (weee_battery_eu_es_01) PSR-E253/YPT-255 Owner’s Manual...
Page 4
é o método de descarte correto. Observação sobre o símbolo da pilha (exemplos de dois símbolos inferiores): Este símbolo pode ser usado combinado a um símbolo químico. Neste caso, atende ao conjunto de requisitos da Diretiva para o elemento químico envolvido. (weee_battery_eu_pt_01) PSR-E253/YPT-255 Owner’s Manual...
• Online Member Product Registration (Enregistrement du produit sur le site Web Online Member) *1: Peut ne pas être fourni dans votre région. Renseignez-vous à ce sujet auprès de votre distributeur Yamaha. *2: Il vous sera demandé de reporter la mention figurant sous PRODUCT ID sur la fiche d'enregistrement utilisateur.
Merci d'avoir choisi ce clavier numérique Yamaha ! Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi afin de tirer pleinement profit des fonctions avancées et très utiles de votre instrument. Nous vous recommandons également de garder ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
• L'adaptateur secteur est conçu pour être utilisé exclusivement avec • Lors de l'installation, assurez-vous que la prise secteur est les instruments de musique électroniques Yamaha. Ne l'affectez facilement accessible. En cas de problème ou de pas à un autre usage.
Faites colliers, les épingles à cheveux, les pièces de monnaie ou les clés. ensuite contrôler l'appareil par un technicien Yamaha. - Utilisez uniquement le type de pile spécifié (page 34). - Le cordon électrique s'effiloche ou est endommagé.
Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, ni des données perdues ou détruites.
Commandes et bornes du panneau Installation Panneau avant Liste des Liste des Écran Liste des styles morceaux sonorités (page 15) (page 44) (page 42) (page 36) PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
Symbole « Appuyer et maintenir » Les touches concernées par cette mention peuvent servir à appeler une fonction alternative lorsqu’elles sont maintenues enfoncées. Appuyez sur la touche en question de manière prolongée jusqu'à ce que la fonction soit sélectionnée. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
Vérifiez que l'instrument est hors tension. Bien que l'instrument puisse fonctionner à la fois Ouvrez le couvercle du compartiment réservé aux avec un adaptateur secteur et sur piles, Yamaha piles, situé sur le panneau inférieur de vous conseille d'utiliser un adaptateur secteur l'instrument.
Si vous constatez une baisse d'acuité auditive ou que vous entendez des sifflements, consultez un médecin. • Avant de raccorder l'instrument à d'autres appareils électroniques, réglez le volume de tous les périphériques concernés sur le niveau minimum, puis mettez-les hors tension. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
Diminue la plage de hautes Mild (Léger) fréquences afin de produire un son plus doux. ATTENTION • L'utilisation de cet instrument à un volume élevé pendant une période prolongée peut avoir de sérieuses incidences sur votre acuité auditive. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
Exemple : sélection de la sonorité 003, Bright Piano Appuyez brièvement pour augmenter la valeur. Appuyez brièvement pour Appuyez sur les touches diminuer la valeur. numériques [0], [0] et [3] ou simplement sur [3]. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
(sauf pour les données de morceau transmises via la prise [AUX IN]). Il vous suffit de sélectionner le numéro de sonorité « 000 » pour activer cette fonction. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
Ultra-Wide Stereo. Appuyez sur la touche [ULTRA-WIDE STEREO] pour l'activer. GrandPno Apparaît lorsque l'effet stéréo amplifié est activé. Le son se propage autour de vous, comme si le haut-parleur se trouvait à l'extérieur de l'instrument. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
Vous pouvez ajuster le volume du style de façon à régler la balance de volume entre la reproduction du style et votre propre performance au clavier. Vous pouvez régler le volume à l'aide de la fonction 001 (page 30). PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
TAP] afin de démarrer la reproduction au tempo de l'accompagne- ment votre choix, quatre fois pour un morceau ou un style automatique à 4 temps, et trois fois pour un morceau ou un style à 3 temps. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
« ROOT », afin d'afficher « G » comme l'accord, un carillon de cloche vous annonce que note fondamentale. vous avez réussi et le nom de l'accord clignote à l'écran. C D E F G A B PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
émises via le haut-parleur de gauche tandis que les notes jouées dans la section de la sonorité de droite retentissent depuis le haut-parleur de droite, selon le réglage initial du mode Duo. Ce réglage de sortie peut être modifié PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
[FUNCTION] jusqu'à ce que l'élément Reportez-vous à la section « Modification du tempo » « PlayMode » (Mode de reproduction) (fonction 020, à la page 19. page 31) s'affiche. Sélectionnez ensuite « Normal » ou « Random » (Aléatoire). PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
NOTE • La sélection d'un autre morceau annulera le changement de sonorité de la mélodie. • Vous ne pouvez pas changer la sonorité de la mélodie d'un morceau utilisateur. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
En activant ou en désactivant les parties à main gauche et droite pendant la reproduction, vous pouvez écouter la partie activée ou vous exercer à jouer l'autre partie (désactivée) sur le clavier. NOTE • La sélection d'un autre morceau annule l'état d'activation/ désactivation des parties. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
(page 25), afin d'éviter de dépasser le nombre maximal de notes simultanées autorisé. NOTE • Pour utiliser la fonction liée à l'attente (page 27), il suffit d'appuyer sur la touche [3 WAITING]. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
Leçon à main Leçon à main fonction de la sonorité sélectionnée. gauche droite Left Right Arrêtez le mode Lesson. Vous pouvez interrompre le mode Lesson à tout moment en appuyant sur la touche [START/STOP]. Leçon à deux mains BothHand PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
électrique ou de subir une perte d'audition irréversible. AVIS • Une fois les connexions établies, mettez d'abord le périphérique audio externe sous tension, puis l'instrument. Procédez en sens inverse pour la mise hors tension. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
« Mem Full » (Mémoire pleine) apparaît à l'écran. L'enregistrement est interrompu et l'écran de sélection de morceau s'affiche. • Lorsque vous appuyez sur la touche [START/STOP], l'enregistrement débute même sans que vous jouiez au clavier. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
M.Octave Octave -2 – +2 Détermine la plage d'octaves de la sonorité. Chorus Depth Détermine le nombre de signaux de la sonorité envoyés à l'effet M.Chorus (Profondeur 000–127 de chœur. de chœur) PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
Page 31
(Type de pile) 2 (Ni-MH) Ni-MH : pile rechargeable * La valeur appropriée est automatiquement réglée en fonction de la combinaison de sonorités utilisées. ** La valeur appropriée est automatiquement réglée en fonction du morceau ou du style utilisé. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
(même si des piles sont installées) • Lorsque l'alimentation est coupée à la suite d'un accident, tel qu'une panne de courant • Lorsque la pile alcaline/manganèse est faible (sans que l'adaptateur secteur ne soit connecté) PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
Lorsque l'instrument est sous tension, il s'éteint Ceci est normal. Si l'adaptateur secteur utilisé n'est pas celui qui a été brusquement de manière inopinée. spécifié, il est possible que l'alimentation soit coupée de manière brusque et inopinée. PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
Yamaha à ce produit, le présent manuel peut ne pas s’appliquer aux spécifications du produit que vous utilisez actuellement. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné. Étant donné que les caractéristiques techniques, les équipements et les accessoires vendus séparément varient d’un pays à...
Page 35
Type de chœur ......31 Liste des fonctions .....30 Type de mesure ....17 , 31 Liste des morceaux ....42 Liste des sonorités ....36 Liste des styles ......44 Ultra-Wide Stereo ...... 17 Liste des types d’effets ....45 PSR-E253/YPT-255 Mode d'emploi...
(last note priority). Polyphonie maximale Le PSR-E253/YPT-255 dispose d'une polyphonie maximale de 32 notes. Cela signifie NOTE que l'instrument peut reproduire un nombre maximal de 32 sonorités à la fois, •...
Page 37
Stereo Choir SYNTH PAD & EFFECT Chorus Guitar Mellow Choir New Age Pad Funk Guitar Choir Strings Fantasy Guitar Pinch Synth Voice 1 Warm Pad Muted Guitar Synth Voice 2 Poly Synth Pad Overdriven Guitar Choral Choir Pad Distortion Guitar PSR-E253/YPT-255...
Page 38
Horse Electronic Percussion Maou Analog Tom Door Squeak Synth Drum Door Slam Taiko Drum Scratch Cut Gran Cassa Scratch Split Gamelimba Wind Chime Glass Percussion Car Engine Ignition Reverse Cymbal Car Tires Squeal WORLD Car Passing Banjo Car Crash PSR-E253/YPT-255...
Page 39
D# 5 Claves Analog Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Scratch Push Scratch Push Cuica Open Scratch Pull Scratch Pull G# 5 Triangle Mute Triangle Open A# 5 Shaker Jingle Bells Bell Tree C# 6 D# 6 PSR-E253/YPT-255...
Page 40
Guiro Short Guiro Long D# 5 Claves Analog Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Scratch Push Cuica Open Scratch Pull G# 5 Triangle Mute Triangle Open A# 5 Shaker Jingle Bells Bell Tree C# 6 D# 6 PSR-E253/YPT-255...
Song Name Song No. Song Name TOP PICKS “The Surprise”Symphony (F.J. Haydn) Demo 1 (Yamaha Original) To a Wild Rose (E.A. MacDowell) Demo 2 (Yamaha Original) Chanson du Toreador (G. Bizet) Demo 3 (Yamaha Original) O Mio Babbino Caro (G. Puccini)
Page 43
(exceto as всех встроенных композиций (за исключением композиций 1–3). Músicas 1 a 3). Para obter o Song Book, preencha o registro do Для получения сборника композиций заполните регистрационные usuário no site: данные пользователя на следующем веб-сайте: https://member.yamaha.com/myproduct/regist/ https://member.yamaha.com/myproduct/regist/ PSR-E253/YPT-255...
Page 45
04–05 Flanger 1–2 Produz um animado e avançado efeito de flutuação ao som. Hiermit wird eine volltönende und lebhafte Tonhöhenschwankung erzeugt. Придает звуку богатый живой эффект «дрожания». No effect. Pas d'effet. Sin efecto. Sem efeito. Kein Effekt. Никакого эффекта. PSR-E253/YPT-255...
Page 46
Надвиньте вилку, как показано на рисунке * La forma del enchufe varía según la región. * Die Form des Steckers variiert je nach Land. * O formato do plugue varia de acordo com a localidade. * В разных странах штепсельные вилки отличаются по форме. PSR-E253/YPT-255...
Page 47
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.