Page 1
DIGITAL KEYBOARD DIGITAL KEYBOARD CLAVIER NUMÉRIQUE CLAVIER NUMÉRIQUE TECLADO DIGITAL TECLADO DIGITAL Owner’s Manual Owner’s Manual Mode d'emploi Mode d'emploi Manual de instrucciones Manual de instrucciones Manual do Proprietário Manual do Proprietário...
Page 2
This product should be used only with the components supplied or; a When installing batteries, never mix old batteries with new ones, and cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is never mix different types of batteries. Batteries MUST be installed cor- used, please observe all safety markings and instructions that accom- rectly.
Page 3
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible Party : Yamaha Corporation of America Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620 Telephone : 714-522-9011 Type of Equipment : Digital Keyboard Model Name : PSR-E343/YPT-340 This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Connection Manual (Manual de conexão com o iPhone/iPad) Explica como conectar o instrumento a dispositivos inteligentes, como iPhone, iPad, etc. Para obter esses manuais, acesse a seção de Yamaha Downloads, digite "PSR-E343", por exemplo, na caixa Model Name (Nome do Modelo) e clique em [SEARCH] (Pesquisar).
Obrigado por comprar este Teclado Digital Yamaha! Recomendamos que você leia este manual atentamente para tirar total proveito das funções avançadas e práticas do instrumento. Também recomendamos que você guarde este manual em local próximo e seguro para referência futura.
Page 6
CA. Se você observar qualquer anormalidade Em seguida, leve o instrumento a uma assistência técnica autorizada Yamaha. • Nunca conecte nem desconecte o plugue elétrico com as mãos molhadas. • Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue o aparelho imediatamente e desconecte o plugue elétrico da tomada.
Page 7
A Yamaha não pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido ou por modificações efetuadas no instrumento nem pela perda ou destruição de dados. Desligue sempre o instrumento quando ele não estiver sendo utilizado.
Botão [REC TRACK 1] ...... página 30 O símbolo “Manter pressionado” Os botões com essa indicação poderão ser utilizados para acessar uma função alternativa quando o botão relevante for mantido pressionado. Mantenha esse botão pressionado até que a função seja acessada. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Page 9
@7 Botão [SPLIT] ........página 15 @8 Botão [HARMONY] ......página 16 @9 Ilustrações de percussão para o conjunto de percussão....página 14 Cada um deles indica o instrumento de percussão ou bateria atribuído à tecla correspondente para “Kit padrão 1” . PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Embora o instrumento possa operar com um fornecidas com as pilhas. Utilize apenas o dispositivo carregador especificado quando estiver carregando adaptador CA opcional ou com pilhas, a Yamaha as pilhas. recomenda a utilização de um adaptador CA sempre Instalação das pilhas que possível.
Se você apresentar algum problema de audição ou zumbido no ouvido, procure um médico. • Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrônicos, defina todos os níveis de volume como mínimos. Em seguida, desligue todos os componentes. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Desligamento Automático. Alterando a sensibilidade ao toque do teclado Você pode especificar a sensibilidade ao toque (como o som responde à sua intensidade de reprodução). Isso pode ser definido através da Função número 007 (página 33). PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Exemplo: Selecionando Voice 003, Harpsichord. Pressione uma vez Pressione uma vez para Pressione os botões de para diminuir. aumentar. número [0], [0], [3], ou simplesmente pressione [3]. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
34). Em seguida, use os botões de número. Música. Basta selecionar o número de voz "000" para ativar esse recurso. Para definir o Volume do Metrônomo: Isso pode ser definido através da Função número 034 (página 34). PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Para selecionar o tipo Ultra-Wide Stereo: Mantenha pressionado o botão [ULTRA-WIDE STEREO] para acessar o item "Wide" (Função 025; Aparece quando a voz página 34) e, em seguida, use os botões de número. dividida está ativada PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
022 (página 34). Sustentação Ao ativar o parâmetro Sustain (Sustentar) da Função número 023 (página 34), você pode adicionar uma sustentação fixa às vozes do teclado. A sustentação também pode ser aplicada com o pedal opcional (página 11). PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Início sincronizado. estilo. Isso pode ser definido através da Função número 001 (página 33). LoveSong Pisca quando o recurso Início sincronizado está ativo. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
4 e 5 na página 17. Se necessário, selecione o estilo desejado usando o botão [+] ou [-]. Pressione o botão [0]. Será exibida uma mensagem de confirmação sobre a operação de registro. Pressione o botão [+/YES] para registrar esse arquivo. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
— quatro vezes para uma Música ou um Estilo de 4 Faixa de batidas ou três vezes para uma Música ou um Estilo acompanha- de 3 batidas. mento PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
"ROOT " para que "G" apareça como na faixa à esquerda de "CHORD a nota tônica. TYPE ". Quando você toca corretamente um acorde, uma campainha é emitida, e o nome do acorde pisca no visor. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Isso pode ser definido usando a Função a música desejada. número 002 (página 33). Consulte a Lista de músicas (página 59). PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
• A seleção de outra música cancelará a voz da melodia (função) várias vezes até chamar "PlayMode" (Função alterada. 039; página 35). Em seguida, selecione "Normal" ou • Não é possível alterar a voz da melodia de uma música do usuário. "Random". PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Para cancelar a repetição da reprodução, pressione o botão [A-B REPEAT]. Para interromper a reprodução, pressione o botão [START/STOP]. OBSERVAÇÃO • A função A-B Repeat (Repetição A-B) será cancelada quando você selecionar outro modo Song. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
33) e ajuste o valor usando os botões de número Pressione o botão [MELODY [0]–[9], [+], [-]. SUPPRESSOR] novamente para desativá-lo. Toque o teclado juntamente com o som do dispositivo de áudio. Após o término da apresentação, interrompa a reprodução do dispositivo de áudio. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Pressione o botão [KEYS TO SUCCESS] (chaves para o sucesso) para praticar essa lição. O ícone de teclado, "Step 01" e parte da lição ("R" ou "L" ou "LR") aparecem no visor, PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Page 27
[KEYS TO SUCCESS] (chaves para o sucesso) por mais de três segundos. Uma mensagem "Apagado" será exibida no visor. OBSERVAÇÃO • Essa operação não pode ser executada durante a reprodução. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Você pode interromper o modo Lesson a qualquer momento pressionando o botão [START/STOP] (iniciar/interromper). Lição para as duas mãos BothHand OBSERVAÇÃO • Nesta etapa, é possível que "No LPart" apareça, indicando que a música atual não contém uma parte da mão esquerda. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
é interrompida selecionando o número da frase com os botões [+] e [-]. Repetir reprodução dessa • A especificação de apenas um ponto A resulta na reprodução seção da repetição entre esse ponto e o final da música. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
é mostrada no visor por um tempo. Nunca tente desligar o instrumento enquanto essa mensagem estiver sendo mostrada no visor. Isso poderá danificar a memória interna e resultar na perda de dados. Para reproduzir a música gravada, pressione o botão [START/STOP]. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
• As configurações e os botões a seguir não estão disponíveis, ou se operados, as novas configurações não poderão ser gravadas: ACMP ON/OFF (acompanhamento ativado/desativado), ponto de divisão, tipo de reverberação, tipo de coro, tipo de harmonia, botão [FUNCTION] (função), botão [PORTABLE GRAND] (piano portátil). PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Configurações de efeito: Tipo de reverberação, Nível de reverberação, Tipo de coro Configurações de harmonia: Harmonia ativada/desativada e todas as configurações das funções relacionadas Outras configurações: Sustain ativado/desativado, Transposição * Disponíveis somente quando um estilo é selecionado PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
4 (Off) pouca força. Arquivo de estilo Selecione e registre um arquivo de estilo com arquivos flash Registro de estilos StyleReg 001–nnn – carregados no computador (página 18). PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Page 34
Half note (mínima), Quarter note Denominador da (semínima), Eighth fórmula de TimeSigD Determina a duração de cada batida do metrônomo. note (colcheia), compasso Sixteenth note (semicolcheia) Volume do MetroVol 000–127 Determina o volume do metrônomo. metrônomo PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Page 35
TRANSMISSÃO MIDI DO TECLADO ** Não * Uma versão expandida da configuração PC2 é para uso futuro. ** Não pode ser definida independentemente. OBSERVAÇÃO • A transmissão MID da música pode ser usada com músicas do usuário. PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
• Música: formato SMF (.mid) 0/1 • Estilo: (.sty) digital de instrumento musical) e pode transmitir/ • Arquivo de backup: PSR-E343.BUP * receber informações de desempenho do teclado * Os parâmetros de backup diferentes de "Status de (mensagens MIDI) ou dados de música/estilo aprovação da música e etapa"...
O instrumento é desligado repentina e inesperadamente. Isso é normal e a função de desligamento automático pode ter sido ativada (página 12). Se precisar desativar a função de desligamento automático, selecione "Off" nas configurações de função (página 35 Função 041). PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
• Interface MIDI USB para iPhone/iPod touch/iPad (i-UX1) * As especificações e as descrições contidas neste manual do proprietário têm apenas fins informativos. A Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modificar produtos ou especificações a qualquer momento, sem notificação prévia. Como as especificações, os equipamentos ou as opções podem não ser iguais em todas as localidades, verifique esses itens com o revendedor Yamaha.
Voz dupla ........ 15, 34 pilha ..........10 Função ........... 33 Voz principal ......14, 34 Ponto de Divisão ......15 Ponto de divisão ......17, 33 PRINCIPAL ........19 GM System Level 1 ......4 XGlite ..........4 Graduação ........28 PSR-E343/YPT-340 Manual do Proprietário...
Сборник композиций содержит не только партитуры всех внутренних композиций (за исключением композиций 1–3), но также музыкальные термины и важные замечания для разучивания. Для получения сборника композиций заполните регистрационные данные пользователя на следующем веб-сайте. Yamaha Online Member https://member.yamaha.com/myproduct/regist/ * The Song book is provided in English, French, German and Spanish.
Page 41
Quarter note rest (Flat) Lower a semitone Eighth note Eighth note rest (Natural) Return to normal pitch Sixteenth note Sixteenth note rest Time Signatures and Counting Time 4/4 time 2/2 time 2/4 time 3/4 time 6/8 time 9/8 time PSR-E343/YPT-340...
Page 42
Play with both hands as if gently telling a story. It might help to sing or hum the melody as you play. Similar melody lines and rhythms are repeated in this song, so there aren’t as many sections to practice as you might think. Enjoy learning each section as you build proficiency. From here... PSR-E343/YPT-340...
Page 43
Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic ...to here From here..to here PSR-E343/YPT-340...
We’ll start by ascending and descending the white and black keys. Check out the illustrations until you understand how the fingers are supposed to move, then get started! You’ll find it easier to play if you bend your fingers slightly. Tip-toe Go back to the beginning and play it again. PSR-E343/YPT-340...
Right! Now that we’re warmed up let’s try playing along with the orchestra in 3/4 time. The melody will be built up little by little. Compare each line... notice that many of the shapes formed by the notes are very similar. Short break Almost done PSR-E343/YPT-340...
Connect the notes smoothly, as if the left hand were passing them to the right hand. You’ll be able to play smoothly if you move the left hand into position for the next phrase as soon as it finishes playing the first phrase. PSR-E343/YPT-340...
It might be easier to grasp the key release timing if you sing along with the melody. Don’t panic and play too strongly where the left hand has to play short notes. Always have left-hand finger 5 ready to play the next note! PSR-E343/YPT-340...
The first note has a staccato dot. Spread your fingers wide and jump quickly to the next note! “EEEEE!” The only note in this step is E! Make the connection between the left and right hands as smooth as possible. PSR-E343/YPT-340...
This is the finishing step! Don’t be afraid of making mistakes. Just concentrate on playing the entire song from start to finish. Practice this with the lessons learned in each step in mind, and gradually you’ll master the whole song. PSR-E343/YPT-340...
• A Lista de Voz inclui mudança de números de programação MIDI que pode tocar um máximo de até 32 notas, independente da para cada voz. Use estes programas quando tocar o PSR-E343/ função usada. O acompanhamento automático usa várias notas YPT-340 através de um dispositivo MIDI externo.
Page 51
Classical Guitar Trombone Folk Guitar Trombone Section Jazz Guitar Muted Trumpet 60s Clean Guitar French Horn 12Strings Guitar Tuba Clean Guitar BRASS Octave Guitar Brass Section Muted Guitar Big Band Brass Overdriven Guitar Octave Brass Distortion Guitar 80s Brass PSR-E343/YPT-340...
Page 52
SFX Kit 2 Harmonium 2 (Double Reed) Sound Effect Kit Harmonium 3 (Triple Reed) * When you select a Voice of the DUAL category, two voices Tanpura sound at the same time. Sitar Detuned Sitar Santur Shanai Kanoon Kalimba Shamisen Koto PSR-E343/YPT-340...
Page 53
Techno Synth Bass Light Organ Synth Bass 2 Percussive Organ 2 Mellow Synth Bass Rock Organ Sequenced Bass Rotary Organ Click Synth Bass Slow Rotary Synth Bass 2 Dark Fast Rotary Modular Synth Bass Church Organ DX Bass Church Organ 3 PSR-E343/YPT-340...
Page 55
Taiko Drum Gran Cassa Melodic Tom Melodic Tom 2 Real Tom Rock Tom Synth Drum Analog Tom Electronic Percussion Reverse Cymbal XG SOUND EFFECTS Cutting Noise Cutting Noise 2 String Slap Flute Key Click Shower Thunder Wind Stream Bubble Feed PSR-E343/YPT-340...
Page 56
4 Wood Block L 4 Cuica Mute Scratch Push Scratch Push 4 Cuica Open Scratch Pull Scratch Pull G# 5 4 Triangle Mute 4 Triangle Open A# 5 4 Shaker 4 Jingle Bell 5 Bell Tree C# 6 D# 6 PSR-E343/YPT-340...
Page 57
Thavil Mute Tablah Sak 1 Triangle Open Madal-C3 Khartaal Tablah Dom 1 Madal-C#3 Dholak 2 Open Madal-D3 Dholak 2 Slide Madal-D#3 Dholak 2 Rim 1 Madal-E3 Dholak 2 Rim 2 Madal-F3 Dholak 2 Ring Madal-F#3 Dholak 2 Slap Madal-G3 PSR-E343/YPT-340...
Song Name Song No. Song Name Top Picks Favorite with Style Demo 1 (Yamaha Original) O du lieber Augustin (Traditional) Demo 2 (Yamaha Original) Mary Had a Little Lamb (Traditional) Demo 3 (Yamaha Original) When Irish Eyes Are Smiling (E. R. Ball)
Wenn Sie eine Note gedrückt halten, wird auf die gespielte Note die Echofunktion angewendet. (Die Echogeschwindigkeit hängt vom ausgewählten Typ ab.) Echo 1/24 note Если удерживать нажатой одну клавишу, к проигрываемой ноте применяется эффект эха. (Скорость эффекта эха зависит от выбранного типа.) Echo 1/32 note PSR-E343/YPT-340...
Page 63
03–04 Flanger 1–2 Produz um animado e avançado efeito de flutuação ao som. Hiermit wird eine volltönende und lebhafte Tonhöhenschwankung erzeugt. Придает звуку богатый живой эффект «дрожания». No effect. Pas d'effet. Sin efecto. Sem efeito. Kein Effekt. Никакого эффекта. PSR-E343/YPT-340...
Page 64
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
Page 65
Informações para usuários sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos e de pilhas usadas Estes símbolos, exibidos em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, significam que os produtos elétricos e eletrônicos e as pilhas usadas não devem ser misturados ao lixo doméstico geral. Para tratamento, recuperação e reciclagem apropriados de produtos antigos e pilhas usadas, leve-os até...
Page 66
Warranty service will only be provided for defective products within the Warranted Area. Contact your local authorized Yamaha dealer who will advise you of the procedures to be followed. If this is not successful, contact Yamaha at the address, telephone number or website shown below. Yamaha may request that you send the defective product to a local authorized Yamaha Servicer or authorize return of the defective product to Yamaha for repair.
Page 68
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous gurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.