7. Mise en service, exploitation
2. Maintenez à l'aide d'une clé à fourche appropriée l'écrou-chapeau. Serrez l'écrou-
chapeau / vis de pression ou l'armature sur 1/8 ème ou ¼ de tour (dépend du joint utilisé)
en dépassant la position atteinte en serrant à la main.
3. Prenez également en considération les spécifications techniques et remarques spécifiques
des fabricants de raccords (Glands + Fittings).
4. Maintenant le transducteur est raccordé mécaniquement. Les possibilités du branchement
électrique sont décrites dans le paragraphe suivant.
Raccords à souder (seulement NWU-10 / NWU-15)
Le cordon de soudure doit être effectué intégralement et en continu. Cependant il faut veiller
à ce que le courant de soudure et l'apport de chaleur soient minimalisés sur l'appareil. Pour
le refroidissement lors de la procédure de soudage, nous recommandons le passage d'argon.
Avant le soudage du transducteur proprement dit, il est recommandé d'effectuer quelques
essais de soudure.
Assurez-vous avant d'effectuer la soudure à l'arc que le transmetteur ne soit
!
relié à aucun autre appareil.
Séparez toutes les liaisons électriques avec le transducteur.
Avertissement
Evitez absolument que les fils des conducteurs soient en contact avec une
surface métallique.
Retouchages
1. Eventuellement il faut reprendre le zéro (voir point 4.1 réglage du point du zéro).
2. Tous les raccords mécaniques (fittings, soudures) sont à contrôler au point de vue
étanchéité à l'aide d'un test approprié (par Ex. test de fuite à l'helium)
3. Le débit de gaz doit être ouvert et refermé au moins 10 fois, afin d'éliminer des
particules ayant pu pénétrer lors de l'installation. Le taux du débit de gaz doit
correspondre au débit du processus postérieur.
Raccords MSM (uniquement NWU-16)
Veuillez prendre en considération les spécifications techniques du fabricant comme le couple
de serrage et la position de montage.
48
WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio NWU-1
F
7. Mise en service, exploitation
Montage branchement électrique
Mettez le boîtier à la terre contre des champs électromagnétiques et des
!
charges électrostatiques par le raccord au processus.
Avertissement
Mettez le blindage à la terre d'un seul côté et de préférence en zone de
sécurité, donc en zone sans danger d'explosion (EN 60079-14). Dans les
instruments avec sortie de câble, le blindage est relié au boîtier. Le raccord
Avertissement
simultané du boîtier et du blindage à la terre n'est admissible que si une
transmission de potentiel peut être exclue entre le raccord de blindage (par
ex. à l'alimentation) et le boîtier (voir EN 60079-14).
Alimentez le transducteur avec l'identification „ Ex nL IIC T4" par une boucle de courant
d'alimentation à énergie limitée de 4 ... 20 mA.
Branchez le transducteur avec l'identification „Ex nA II T4" sur une alimentation et un
circuit de courant de signal protégé contre les transitoires selon EN 60079-15 paragraphe
12 C.
Observez la capacité et inductivité efficace interne.
Veuillez munir les embouts avec brins de câble ténus de cosses tubulaires (confection de
câbles).
Protection IP selon IEC 60 529 (les degrés de protection indiqués ne sont valables
que pour les connecteurs enfichés avec connecteurs femelles possédant l'indice de
protection correspondant).
Choisissez le diamètre du câble en rapport au presse étoupe du connecteur. Faites
attention à ce que le serre-câble du connecteur assemblé soit bien positionné et que
les joints soient tous présents et non endommagés. Serrez les raccords à fond et
contrôlez la position correcte des joints afin d'assurer l'indice de protection.
En cas d'utilisation de sorties par câble, veuillez vous assurer qu'aucune humidité ne
puisse entrer à la sortie du câble.
Le transducteur doit être branché et utilisé conformément aux prescriptions. Faites
attention à ce que le raccord de la liaison électrique soit étanche (par ex. raccord
M12).
WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio NWU-1
S
F
4
S